Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enp-landen betrokken moeten " (Nederlands → Frans) :

Daarom ook moet de internationale gemeenschap steun verlenen aan de organisatie voor het einde van het jaar van een internationale conferentie voor vrede en veiligheid in de regio, waarbij minstens al deze landen betrokken moeten worden.

C'est pourquoi la communauté internationale doit soutenir aussi l'organisation, avant la fin de l'année, d'une conférence internationale pour la paix et la sécurité dans la région, à laquelle seraient associés au moins tous ces pays.


61. Overwegende dat de instellingen van de VN dringend hervormd moeten worden om de meest achtergestelde landen en personen beter te helpen; dat het VN-systeem in plaats van de bevoegdheden van de Wereldvoedselorganisatie, het milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) en de conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) af te zwakken, de bevoegdheden van die organisaties ten opzichte van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) moet versterken; dat dit de enige manier is om de niet-commerciële overwegingen die door de WTO volledig terzijde zijn gesch ...[+++]

61. Considérant que les institutions de l'ONU doivent être réformées d'urgence afin de mieux servir les pays et les personnes les plus défavorisés; qu'au lieu d'affaiblir les compétences de la FAO, du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et de la Conférence sur le commerce et le développement (CNUCED), le système onusien doit renforcer les compétences de ces organisations face à l'OMC; que c'est là la seule manière de bien intégrer des préoccupations non commerciales qui ont été complètement écartées par l'OMC; que, par ailleurs, les parlements et les organisations de la société civile doivent être associés de maniè ...[+++]


61. overwegende dat de instellingen van de VN dringend hervormd moeten worden om de meest achtergestelde landen en personen beter te helpen; dat het VN-systeem in plaats van de bevoegdheden van de Wereldvoedselorganisatie, het milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) en de conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) af te zwakken, de bevoegdheden van die organisaties ten opzichte van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) moet versterken; dat dit de enige manier is om de niet-commerciële overwegingen werkelijk te integreren; dat de parlementen ...[+++]

61. considérant que les institutions de l'ONU doivent être réformées d'urgence afin de mieux servir les pays et les personnes les plus défavorisés; qu'au lieu d'affaiblir les compétences de la FAO, du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et de la Conférence sur le commerce et le développement (CNUCED), le système onusien doit renforcer les compétences de ces organisations face à l'OMC; que c'est là la seule manière de bien intégrer des préoccupations non commerciales; que, par ailleurs, les parlements et les organisations de la société civile doivent être associés de manière active à la préparation des négociations; ...[+++]


61. overwegende dat de instellingen van de VN dringend hervormd moeten worden om de meest achtergestelde landen en personen beter te helpen; dat het VN-systeem in plaats van de bevoegdheden van de Wereldvoedselorganisatie, het milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) en de conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD) af te zwakken, de bevoegdheden van die organisaties ten opzichte van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) moet versterken; dat dit de enige manier is om de niet-commerciële overwegingen die door de WTO volledig terzijde zijn gesch ...[+++]

61. considérant que les institutions de l'ONU doivent être réformées d'urgence afin de mieux servir les pays et les personnes les plus défavorisés; qu'au lieu d'affaiblir les compétences de la FAO, du Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et de la Conférence sur le commerce et le développement (CNUCED), le système onusien doit renforcer les compétences de ces organisations face à l'OMC; que c'est là la seule manière de bien intégrer des préoccupations non commerciales; que, par ailleurs, les parlements et les organisations de la société civile doivent être associés de manière active à la préparation des négociations; ...[+++]


Kortom, voor een structurele oplossing voor alle betrokken landen zal moeten worden gewacht op de uitvoering van artikel 12 van het Verdrag van Prüm (en de implementatie van de Eucaris/Prüm-toepassing) wat in principe nog dit jaar zal gebeuren.

En conclusion, pour qu'une solution structurelle se dégage pour l'ensemble des pays concernés, il faudra attendre l'exécution de l'article 12 du Traité de Prüm (et l'implémentation de l'application Eucaris/Prüm), ce qui sera fait en principe encore cette année.


43. verheugt zich erover dat energiezekerheid een integraal onderdeel van het voorstel voor het Oostelijk Partnerschap in de betrekkingen met de oostelijke partners is; onderschrijft de belangrijkste doelstellingen van de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 3 december 2008, zoals snelle afronding van de onderhandelingen over het lidmaatschap van Oekraïne en Moldavië van de energiegemeenschap en grotere politieke betrokkenheid bij Azerbeidzjan, gericht op convergentie van dat land met de EU-energiemarkt en infrastructurele integratie; wijst erop dat alle ENP-landen betrokken moeten worden bij maatregelen die samenwerking beoge ...[+++]

43. se félicite du fait que la sécurité énergétique fasse partie intégrante de la proposition concernant le partenariat oriental en rapport avec les partenaires de l'est; soutient les objectifs principaux de la communication du 3 décembre 2008 précitée sur le partenariat oriental, tels que l'achèvement rapide des négociations concernant l'adhésion de la Moldavie et de l'Ukraine à la Communauté de l'énergie et le renforcement de l'engagement politique avec l'Azerbaïdjan, visant à sa convergence avec le marché européen de l'énergie et à l'intégration des infrastructures; souligne que les mesures de coopération énergétique devraient conce ...[+++]


43. verheugt zich erover dat energiezekerheid een integraal onderdeel van het voorstel voor het Oostelijk Partnerschap in de betrekkingen met de oostelijke partners is; onderschrijft de belangrijkste doelstellingen van de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 3 december 2008, zoals snelle afronding van de onderhandelingen over het lidmaatschap van Oekraïne en Moldavië van de energiegemeenschap en grotere politieke betrokkenheid bij Azerbeidzjan, gericht op convergentie van dat land met de EU-energiemarkt en infrastructurele integratie; wijst erop dat alle ENP-landen betrokken moeten worden bij maatregelen die samenwerking beoge ...[+++]

43. se félicite du fait que la sécurité énergétique fasse partie intégrante de la proposition concernant le partenariat oriental en rapport avec les partenaires de l'est; soutient les objectifs principaux de la communication du 3 décembre 2008 précitée sur le partenariat oriental, tels que l'achèvement rapide des négociations concernant l'adhésion de la Moldavie et de l'Ukraine à la Communauté de l'énergie et le renforcement de l'engagement politique avec l'Azerbaïdjan, visant à sa convergence avec le marché européen de l'énergie et à l'intégration des infrastructures; souligne que les mesures de coopération énergétique devraient conce ...[+++]


Bovendien heeft de Raad onderstreept dat naburige derde landen betrokken moeten worden bij dergelijke risico- en veiligheidsbeoordelingen voor bestaande en toekomstige installaties.

Il a également souligné la nécessité d’engager les pays tiers voisins à mener, pour des centrales existantes ou futures, des évaluations des risques et de la sûreté similaires.


Ik sluit me aan bij de stelling dat de nationale parlementen van deze landen betrokken moeten worden bij toekomstige herzieningen.

Je partage l’argument que les parlements nationaux de ces pays doivent être impliqués dans le processus de révision de l’accord, tant actuellement qu’à l’avenir, et je répète qu’ils doivent être invités à y participer.


13. is van mening dat de delegaties van de Commissie in derde landen betrokken moeten worden bij het zoeken naar nieuwe fair trade-projecten die vallen binnen de genoemde definitie en voor financiële steun van de EU in aanmerking kunnen komen;

13. estime que les délégations de la Commission dans les pays tiers devraient participer à l'identification des nouveaux projets "commerce équitable" répondant aux critères précités et susceptibles de prétendre à un soutien financier de l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enp-landen betrokken moeten' ->

Date index: 2021-04-10
w