Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enpi-verordening snel goed » (Néerlandais → Français) :

12. merkt op dat de herbenutting door de EIB van terugvloeiende middelen bijna 20% bedraagt van het totaalbedrag waarop de herziening betrekking heeft; doet nogmaals een oproep aan de Raad om het wetgevingsvoorstel tot wijziging van de ENPI-verordening snel goed te keuren, zodat een dergelijke herbenutting mogelijk is; beklemtoont dat er geen alternatief is voorgesteld voor het geplande bedrag van 244 miljoen euro voor het geval de Raad er na drie jaar nog altijd niet in slaagt om over deze kwestie een meerderheid te bereiken; beschouwt het totaalbedrag van 1,24 miljard euro als een minimumbedrag; meent dat het enige alternatief om d ...[+++]

12. fait observer que la réaffectation des fonds récupérés de la BEI représente près de 20 % de l'enveloppe financière globale de cette révision; demande à nouveau au Conseil d'adopter rapidement la proposition législative visant à modifier le règlement relatif à l'instrument européen de voisinage et de partenariat de manière à permettre cette réaffectation des fonds; souligne qu'aucune alternative n'a été proposée pour le montant programmé de 244 millions d'euros, dans l'hypothèse où le Conseil ne serait toujours pas en mesure, trois ans plus tard, de dégager une majorité sur cette question; considère que l'enveloppe de 1,24 milliard ...[+++]


Ondanks het feit dat het Verdrag van New York van 1958 over het algemeen als een goed werkend instrument wordt beschouwd, worden er toch parallelle procedures bij gerechten en scheidsgerechten gevoerd wanneer de geldigheid van het arbitrale beding door het scheidsgerecht wordt bevestigd, maar niet door het gerecht; procedurele instrumenten naar nationaal recht die als doel hebben de doeltreffendheid van arbitrageovereenkomsten te versterken (zoals anti-suit injunctions ), zijn onverenigbaar met de verordening wanneer zij zich inmenge ...[+++]

En particulier, bien que le fonctionnement de la convention de New York de 1958 soit généralement jugé satisfaisant, il existe en parallèle une procédure judiciaire et une procédure d’arbitrage lorsque la validité de la clause d’arbitrage est confirmée par le tribunal d’arbitrage mais pas par la juridiction; les moyens procéduraux de droit national visant à renforcer l’efficacité des accords d’arbitrage (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils empêchent indûment les juridictions d’autres États membres d’établir leur compétence en vertu du règlement[25]; il n’y a pas d’attribution uniforme de la ...[+++]


De Commissie roept de Raad en het Europees Parlement op het voorstel voor een verordening betreffende Europese durfkapitaalfondsen[63] snel goed te keuren.

La Commission invite le Conseil et le Parlement européen à adopter rapidement la proposition de règlement relatif aux fonds de capital-risque européens[63].


Volgens de ENPI-verordening is het doel van het instrument om communautaire bijstand te verlenen om een ruimte van welvaart en goed nabuurschap te ontwikkelen.

Conformément au règlement sur l’IEVP, l’objectif de cet instrument est de fournir une assistance de l’UE au développement d’un espace de prospérité et de bon voisinage.


In dit Speciaal verslag nr. 24/2012 “De reactie van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie op de aardbeving van 2009 in de Abruzzen: relevantie en kosten van de acties” wordt ingegaan op de vragen of (i) de in de uitvoeringsovereenkomst vermelde uitgaven in overeenstemming waren met de SFEU-verordening, (ii) het CASE‑project goed gepland was en snel werd uitgevoerd, en (iii) of het CASE‑project zo zuinig mogelijk werd uitgevoerd.

Dans le présent rapport spécial (RS n° 24/2012), intitulé «Réponse du Fonds de solidarité de l'Union européenne au séisme de 2009 dans les Abruzzes: pertinence et coût des opérations», la Cour a examiné i) si les dépenses prévues par l’accord de mise en œuvre étaient conformes au règlement FSUE, ii) si le projet CASE avait été bien planifié et mis en œuvre rapidement et iii) si le projet CASE avait été mis en œuvre de la façon la plus économique.


22. verwelkomt de voorstellen van de Commissie voor aanpassing van de BTW-richtlijn en de verordening betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde om de vergaring en uitwisseling van informatie inzake intracommunautaire transacties vanaf 2010 te versnellen en dringt er bij de Raad op aan de voorgestelde maatregelen snel goed te keuren;

22. accueille favorablement les propositions de la Commission en vue de la modification de la directive TVA et du règlement concernant la coopération administrative sur la TVA afin d'accélérer la collecte et l'échange d'informations sur les transactions intracommunautaires à partir de 2010 et prie instamment le Conseil d'adopter rapidement les mesures proposées;


5. verwelkomt de voorstellen van de Commissie voor aanpassing van de BTW-richtlijn en de verordening betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde om de vergaring en uitwisseling van informatie inzake intracommunautaire transacties vanaf 2010 te versnellen en dringt er bij de Raad op aan de voorgestelde maatregelen snel goed te keuren;

5. accueille favorablement les propositions de la Commission en vue de la modification de la directive TVA et du règlement concernant la coopération administrative sur la TVA afin d'accélérer la collecte et l'échange d'informations sur les transactions intracommunautaires à partir de 2010 et prie instamment le Conseil d'adopter rapidement les mesures proposées;


22. verwelkomt de voorstellen van de Commissie voor aanpassing van de BTW-richtlijn en de verordening betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde om de vergaring en uitwisseling van informatie inzake intracommunautaire transacties vanaf 2010 te versnellen en dringt er bij de Raad op aan de voorgestelde maatregelen snel goed te keuren;

22. accueille favorablement les propositions de la Commission en vue de la modification de la directive TVA et du règlement concernant la coopération administrative sur la TVA afin d'accélérer la collecte et l'échange d'informations sur les transactions intracommunautaires à partir de 2010 et prie instamment le Conseil d'adopter rapidement les mesures proposées;


De grensoverschrijdende samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie en partnerlanden, in de regio's die grenzen aan hun gezamenlijk deel van de buitengrens van de Europese Unie, teneinde een gebied van welvaart en goed nabuurschap te ontwikkelen (hierna „grensoverschrijdende ENPI-samenwerking” genoemd) is een van de componenten van Verordening (EG) nr. 1638/2006.

La coopération transfrontalière entre les États membres de l’Union européenne et les pays partenaires, dans les régions limitrophes de leur partie commune de la frontière extérieure de l’Union européenne, dans le but d’établir une zone de prospérité et de bon voisinage (ci-après dénommée «coopération transfrontalière IEVP») constitue un des volets du règlement (CE) no 1638/2006.


De Commissie roept het Europees Parlement en de Raad op de verordening betreffende een betere beveiliging van de bevoorradingsketen zo snel mogelijk goed te keuren.

La Commission propose que le Parlement européen et le Conseil adoptent dès que possible le règlement relatif au renforcement de la sûreté de la chaîne d'approvisionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enpi-verordening snel goed' ->

Date index: 2022-10-20
w