Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entiteiten die op geïntegreerde wijze zullen " (Nederlands → Frans) :

[63] De Commissie is van plan in oktober 2010 een mededeling over de toepassing van het Verdrag van Lissabon op het gebied van de sport in te dienen waarin de gevolgen van de regels inzake het vrije verkeer voor de sport op een meer gedetailleerde en geïntegreerde wijze zullen worden behandeld.

[63] La Commission prévoit de présenter en octobre 2010 une communication sur l’application du traité de Lisbonne dans le domaine du sport et l’impact des règles relatives à la libre circulation sur le sport y sera abordé selon une approche plus détaillée et intégrée.


De hervorming concentreert zich rond twee entiteiten die op geïntegreerde wijze zullen moeten samenwerken.

La réforme s'articule autour de deux entités qui seront amenées à travailler ensemble de manière intégrée.


– een wezenlijk deel van de acties van het plan op geïntegreerde wijze uit te voeren en zich ertoe te verbinden dat de deelnemers aan de coalitie aanzienlijke investeringen (financieel en menselijk) zullen doen,

à concrétiser une grande partie des actions du plan stratégique de manière intégrée et à s'engager, par l'intermédiaire des coalisés, à réaliser d'importants investissements (financiers et humains).


Zij zullen op geïntegreerde wijze ten uitvoer worden gelegd om interacties tussen de verschillende specifieke doelstellingen te bevorderen, doublures te voorkomen en de gecombineerde impact ervan te versterken.

Ces priorités seront mises en œuvre de façon cohérente, de manière à encourager les interactions entre les différents objectifs spécifiques, à éviter toute répétition inutile d'activités et à renforcer leur impact cumulé.


Dit project bestaat uit onderstaande vier componenten die op geïntegreerde wijze zullen worden uitgevoerd zodat zij elkaar versterken:

Le projet comprend les quatre composantes ci-après qui seront menées d'une manière intégrée afin de se renforcer mutuellement.


Het jaarlijks op te stellen zonaal veiligheidsplan omvat krachtens artikel 36 de prioritaire opdrachten en doelstellingen, vastgelegd door de burgemeesters en de procureurs des Konings, die in een globale veiligheidsaanpak worden geïntegreerd, evenals de wijze waarop de opdrachten en doelstellingen zullen worden bereikt.

Le plan zonal de sécurité à rédiger annuellement contient, conformément à l'article 36, les missions et objectifs prioritaires déterminés par les bourgmestres et le procureur du Roi et intégrés dans une approche globale de la sécurité, et prévoit la manière dont ces missions et objectifs seront réalisés.


Het jaarlijks op te stellen zonaal veiligheidsplan omvat krachtens artikel 36 de prioritaire opdrachten en doelstellingen, vastgelegd door de burgemeesters en de procureurs des Konings, die in een globale veiligheidsaanpak worden geïntegreerd, evenals de wijze waarop de opdrachten en doelstellingen zullen worden bereikt.

Le plan zonal de sécurité à rédiger annuellement contient, conformément à l'article 36, les missions et objectifs prioritaires déterminés par les bourgmestres et le procureur du Roi et intégrés dans une approche globale de la sécurité, et prévoit la manière dont ces missions et objectifs seront réalisés.


Naast de onderstaande thema's en activiteiten, die van groot belang zijn voor de industrie, zullen de behoeften van de beleidsmakers ook op geïntegreerde wijze aan de orde komen, waarbij economische, sociale en milieuaspecten van het vervoersbeleid zullen worden bestreken.

Outre leur importance considérable pour les entreprises, les thèmes et actions présentés ci-dessous répondront également aux besoins des responsables politiques d'une manière intégrée, en tenant compte des aspects économiques, sociaux et environnementaux de la politique des transports.


Daarnaast zullen nog specifieke wettelijke bepalingen moeten worden genomen met betrekking tot de pensioenen en de wijze van financiering en betaling van de wedden van de geïntegreerde bedienden.

En outre, il faudra encore prendre des dispositions légales spécifiques en ce qui concerne les pensions et le mode de financement et de paiement de traitements des employés intégrés.


Centraal in de hervorming staan twee entiteiten die op een geïntegreerde wijze moeten samenwerken.

Au coeur de la réforme, on trouve deux entités qui doivent coopérer de manière intégrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entiteiten die op geïntegreerde wijze zullen' ->

Date index: 2021-09-30
w