Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
Communicerende
Corresponderende
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Entiteiten- relatiemodel
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Identificatiecode voor juridische entiteiten
Identificatienummer van juridische entiteiten
LEI
LEI-code
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Overeenkomende entiteiten
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «entiteiten wordt vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communicerende (N)-entiteiten | corresponderende (N)-entiteiten | overeenkomende entiteiten

entités correspondantes | entités(N)correspondantes


gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


identificatiecode voor juridische entiteiten | identificatienummer van juridische entiteiten | LEI-code | LEI [Abbr.]

identifiant d'entité juridique | identifiant d'entité légale | IEJ [Abbr.] | IEL [Abbr.] | LEI [Abbr.]


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


entiteiten- relatiemodel

modèle de type entités-relations


alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 2 bis, lid 4, onder b): 18.10.2004”. op de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Date de la désignation visée à l'article 2 bis, paragraphe 4, point b): 18.10.2004», sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par le texte suivant:


Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 2 bis, lid 4, onder b): 29.7.2011”. in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Date de la désignation visée à l'article 2 bis, paragraphe 4, point b): 29.7.2011». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par la mention suivante:


Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 2 bis, lid 4, onder b): 19.1.2010”. in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Date de la désignation visée à l'article 2 bis, paragraphe 4, point b): 19.1.2010». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par la mention suivante:


Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 2 bis, lid 4, onder b): 13.3.2002”. in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Date de la désignation visée à l'article 2 bis, paragraphe 4, point b): 13.3.2002». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par la mention suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 2 bis, lid 4, onder b): 11.1.2002”. in de lijst „Rechtspersonen, groepen en entiteiten” wordt vervangen door:

Date de la désignation visée à l'article 2 bis, paragraphe 4, point b): 11.1.2002». , sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par la mention suivante:


­ om de huidige benaming van de vergaderingen van de gedefedereerde entiteiten te vervangen door de benaming « Parlement » (opschrift van onderafdeling I van afdeling I van hoofdstuk IV van titel III en de artikelen 118, § 2, en 123, § 2);

­ en vue de remplacer la dénomination actuelle des assemblées des entités fédérées par la dénomination « Parlement » (intitulé de la sous-section Ire de la section I du chapitre IV du titre III et les articles 118, § 2, et 123, § 2);


­ om de huidige benaming van de vergaderingen van de gedefedereerde entiteiten te vervangen door de benaming « Parlement » (opschrift van onderafdeling I van afdeling I van hoofdstuk IV van titel III en de artikelen 118, § 2, en 123, § 2);

­ en vue de remplacer la dénomination actuelle des assemblées des entités fédérées par la dénomination « Parlement » (intitulé de la sous-section Ire de la section I du chapitre IV du titre III et les articles 118, § 2, et 123, § 2);


In artikel 173, § 2, van dezelfde wet, worden de woorden «De ondernemingen en de fondsen voor bestaanszekerheid die krachtens de artikelen 165 en 170, § 2,» vervangen door de woorden «De ondernemingen, de publiekrechtelijke entiteiten en rechtspersonen en de fondsen voor bestaanszekerheid die krachtens de artikelen 165, 168, § 1, tweede lid, en 170, § 2,» en worden de woorden «1 januari 2008» vervangen door de woorden «1 januari 20 ...[+++]

Dans l’article 173, § 2, de la même loi, les mots «Les entreprises et les fonds de sécurité d’existence qui, en vertu des articles 165 et 170, § 2,» sont remplacés par les mots «Les entreprises, les entités et personnes morales de droit public, et les fonds de sécurité d’existence qui, en vertu des articles 165, 168, § 1


Het gaat erom aan bepaalde categorieën van personeelsleden van de rechterlijke orde (bijvoorbeeld het personeel van de griffies en van de parketsecretariaten) opnieuw de mogelijkheid te geven opdrachten te vervullen bij gedefedereerde entiteiten, evenals bij de strategische organen en secretariaten die de kabinetten van de federale ministers hebben vervangen.

Il s'agit de permettre à nouveau à certaines catégories de personnel judiciaire (par exemple, le personnel des greffes et des secrétariats de parquet) de pouvoir remplir des tâches auprès des institutions des entités fédérées ainsi qu'auprès des organes stratégiques et des secrétariats qui ont remplacé les cabinets des ministres fédéraux.


De heer Coene dient het amendement nr. 8 in dat tot doel heeft dit artikel te vervangen door de volgende bepaling : « De Bank en de juridische entiteiten bedoeld in artikel 14 zijn in het raam van de opdrachten van algemeen belang die niet van het E.S.C.B. afhangen, onderworpen aan de controle van het Rekenhof».

M. Coene dépose l'amendement nº 8 qui vise à remplacer cet article par la disposition suivante : « Dans le cadre des missions d'intérêt public ne relevant pas du S.E.B.C., la Banque et les entités juridiques distinctes visées à l'article 14 sont soumises au contrôle de la Cour des comptes ».


w