Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enz hadden tijdens » (Néerlandais → Français) :

Bijvoobeeld : de hervorming van bepaalde structuren, zoals de boekhouding, de uitrusting met computers, enz. hadden tijdens de voorbije jaren normaal moeten verlopen zonder bijzondere beslissing, maar dat is niet gebeurd.

Par exemple : la réforme de certaines structures, comme la structure comptable, l'infrastructure informatique, etc. auraient dû se faire normalement au cours des dernières années sans décision particulière, mais cela n'a pas eu lieu.


Bijvoobeeld : de hervorming van bepaalde structuren, zoals de boekhouding, de uitrusting met computers, enz. hadden tijdens de voorbije jaren normaal moeten verlopen zonder bijzondere beslissing, maar dat is niet gebeurd.

Par exemple : la réforme de certaines structures, comme la structure comptable, l'infrastructure informatique, etc. auraient dû se faire normalement au cours des dernières années sans décision particulière, mais cela n'a pas eu lieu.


In 1998 verklaarde een verantwoordelijke inzake nationale veiligheid bij het FBI, tijdens een verhoor in het Congres, dat buitenlandse inlichtingendiensten een eersterangsrol vervulden op het vlak van bedrijfs- en economische spionage ten behoeve van hun eigen nationale bedrijven. Daarbij hadden ze vooral aandacht voor geavanceerde technologieën en octrooien, maar ook voor vertrouwelijke informatie betreffende contracten, aanbestedingen, handelsstrategieën, enz.

En 1998, un responsable de la sécurité nationale au FBI a affirmé lors d'une audition au congrès que les services de renseignement étrangers jouaient un rôle de premier plan dans l'espionnage industriel et économique au profit de leurs propres entreprises nationales, visant particulièrement les technologies de pointe, les brevets, mais aussi des informations confidentielles sur des contrats, des appels d'offre, des stratégies commerciales, etc.


Dergelijke « lespakketten » werden ook tijdens huiszoekingen aangetroffen en hadden betrekking op de samenstelling van de familie, boeken over de politieke toestand in het land, de beschrijving van het land, enz. Eens de slachtoffers hun nieuwe identiteit machtig zijn, begeven zij zich naar de Dienst Vreemdelingenzaken waar zij, eventueel voor een tweede maal, politiek asiel aanvragen maar dit keer onder hun nieuwe identiteit en nationaliteit.

Des « cours » de ce genre (composition de famille, livres relatifs à la situation politique du pays, description du pays, . . ) ont également été trouvés lors de perquisitions. Lorsqu'elles ont assimilé leur nouvelle identité, les victimes se rendent à l'Office des étrangers, où elles demandent, éventuellement pour la seconde fois, l'asile politique, mais cette fois, sous leurs nouvelles identité et nationalité.


Dergelijke « lespakketten » werden ook tijdens huiszoekingen aangetroffen en hadden betrekking op de samenstelling van de familie, boeken over de politieke toestand in het land, de beschrijving van het land, enz. Eens de slachtoffers hun nieuwe identiteit machtig zijn, begeven zij zich naar de Dienst Vreemdelingenzaken waar zij, eventueel voor een tweede maal, politiek asiel aanvragen maar dit keer onder hun nieuwe identiteit en nationaliteit.

Des « cours » de ce genre (composition de famille, livres relatifs à la situation politique du pays, description du pays, ..) ont également été trouvés lors de perquisitions. Lorsqu'elles ont assimilé leur nouvelle identité, les victimes se rendent à l'Office des étrangers, où elles demandent, éventuellement pour la seconde fois, l'asile politique, mais cette fois, sous leurs nouvelles identité et nationalité.


De thema's die tijdens dit congres zijn aangesneden, hadden betrekking op de perspectieven die door het afronden van de Uruguay Round worden geopend, de eerlijke concurrentie in een mondiale economie, een duurzaam consumentenbeleid, het horizontale effect van de bescherming van de consumenten op het sectoraal beleid (energie, merkenrecht, financiële diensten, volksgezondheid, milieu, enz.).

Les thèmes qui ont été développés au cours de ce congrès portent sur les perspectives liées à la conclusion de l'Uruguay Round, la concurrence loyale dans une économie mondiale, une politique de consommation durable, l'impact horizontal de la protection des consommateurs sur les politiques sectorielles (énergie, droit des marques, services financiers, santé publique, environnement, etc.).




D'autres ont cherché : enz hadden     enz hadden tijdens     bedrijven daarbij hadden     fbi tijdens     enz eens     aangetroffen en hadden     werden ook tijdens     aangesneden hadden     thema's die tijdens     enz hadden tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enz hadden tijdens' ->

Date index: 2021-06-21
w