Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
EOM
EU EOM
EU-verkiezingswaarnemingsmissie
Europees Openbaar Ministerie
Gametests bijwonen
Speltesten bijwonen
Verkiezingswaarnemingsmissie van de EU

Vertaling van "eom deelnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux




EU-verkiezingswaarnemingsmissie | verkiezingswaarnemingsmissie van de EU | EU EOM [Abbr.]

mission d'observation électorale de l'UE | MOE UE [Abbr.]


Europees Openbaar Ministerie | EOM [Abbr.]

Ministère public européen | Parquet européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten die niet aan het EOM deelnemen, kunnen zich hierbij in een later stadium altijd nog aansluiten.

Les États membres qui ne participent pas auront toujours la possibilité de le faire à un stade ultérieur.


3. Bij gebreke van een rechtsinstrument inzake samenwerking in strafzaken en uitlevering tussen het EOM en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie die niet deelnemen aan nauwere samenwerking bij de instelling van het EOM, zorgen de lidstaten voor kennisgeving dat het EOM de bevoegde autoriteit is voor de uitvoering van de toepasselijke handelingen van de Unie op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken met betrekking tot zaken die onder de bevoegdheid van het EOM vallen, in het kader van hun betrekkingen met lidstaten van de Europese Unie die niet deelnemen ...[+++]

3. En l’absence d’instrument juridique relatif à la coopération en matière pénale et de remise entre le Parquet européen et les autorités compétentes des États membres de l’Union européenne qui ne participent pas à la coopération renforcée concernant la création du Parquet européen, les États membres notifient le Parquet européen en tant qu’autorité compétente aux fins de la mise en œuvre des actes de l’Union applicables dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale pour les affaires relevant de la compétence du Parquet européen, dans leurs relations avec les États membres de l’Union européenne qui ...[+++]


2. Het EOM kan ter bevordering van de samenwerking conform de operationele behoeften van het EOM, met instemming van de betrokken bevoegde autoriteiten contactpunten aanwijzen in de lidstaten van de Europese Unie die niet deelnemen aan nauwere samenwerking bij de instelling van het EOM.

2. En accord avec les autorités compétentes concernées, le Parquet européen peut désigner des points de contact dans les États membres de l’Union européenne qui ne participent pas à la coopération renforcée concernant la création du Parquet européen afin de faciliter la coopération, en fonction des besoins du Parquet européen.


1. Voor zover noodzakelijk voor de verrichting van zijn taken mag het EOM samenwerkingsverbanden aangaan en onderhouden met instellingen, organen en instanties van de Unie overeenkomstig de respectieve doelstellingen ervan, en met autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie die niet deelnemen aan nauwere samenwerking bij de instelling van het EOM, autoriteiten van derde landen en internationale organisaties.

1. Dans la mesure nécessaire à l’accomplissement de ses missions, le Parquet européen peut nouer et entretenir des relations de coopération avec des institutions, organes et organismes de l’Union conformément à leurs objectifs respectifs, ainsi qu’avec les autorités d’États membres de l’Union européenne qui ne participent pas à la coopération renforcée concernant la création du Parquet européen, les autorités de pays tiers et des organisations internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie dient in voorkomend geval voorstellen in te dienen teneinde een doeltreffende justitiële samenwerking in strafzaken tussen het EOM en de lidstaten van de Europese Unie die niet deelnemen aan nauwere samenwerking bij de instelling van het EOM te garanderen.

La Commission devrait présenter, le cas échéant, des propositions afin d’assurer une coopération judiciaire en matière pénale effective entre le Parquet européen et les États membres de l’Union européenne qui ne participent pas à la coopération renforcée concernant la création du Parquet européen.


7. verzoekt, gezien het feit dat een aantal lidstaten waarschijnlijk niet zal deelnemen aan het EOM-voorstel, om een evaluatie om te verduidelijken welke eenheden en welke personeelsleden van OLAF zullen worden overgedragen naar het EOM en welke bij OLAF zullen blijven; eist dat OLAF de nodige middelen behoudt om werkzaamheden ter bestrijding van fraude uit te voeren die niet onder het mandaat van het EOM vallen;

7. demande que soit effectuée, en raison de la probabilité que plusieurs États membres décident de ne pas adhérer à la proposition d'instituer un Parquet européen, une étude établissant quelles unités de l'OLAF et quels agents de l'Office devront être transférés au Parquet européen, et quels unités et agents resteront au service de l'OLAF; tient à ce que l'OLAF conserve les ressources nécessaires pour mener à bien les activités de lutte contre la fraude qui ne relèvent pas des missions du Parquet européen;


8. wijst erop dat OLAF bevoegd zal blijven voor de lidstaten die niet deelnemen aan het EOM, en dat voor deze lidstaten moet worden voorzien in een gelijkwaardig niveau van procedurele waarborgen;

8. signale que l'OLAF demeurera compétent pour les États membres qui ne participeront pas au Parquet européen et estime que ces États membres devraient bénéficier d'un niveau équivalent de garanties juridictionnelles;


− (EN) Voorzitter, het is me natuurlijk een groot genoegen dat ik vandaag weer kan deelnemen aan de gezamenlijke discussie in de plenaire vergadering over twee zeer belangrijke verslagen op het gebied van mensenrechten en democratie: het Cappato-verslag over het EU-jaarverslag over mensenrechten en het Salafranca/De Keyser-verslag over verkiezingswaarnemingsmissies (EOM’s). Ik wil de drie rapporteurs graag feliciteren met hun uitstekende werk.

− (EN) Monsieur le Président, c’est bien sûr un grand plaisir pour moi de participer à nouveau, aujourd’hui, à la discussion conjointe en plénière concernant les deux rapports clés dans le domaine des droits de l’homme et de la démocratie: le rapport Cappato sur le rapport annuel de l’UE sur les droits de l’homme et le rapport Salafranca/De Keyser sur les missions d’observation d’élections (MOE).




Anderen hebben gezocht naar : eu eom     europees openbaar ministerie     deelnemen     deelnemen aan gametests     deelnemen aan speltesten     gametests bijwonen     speltesten bijwonen     eom deelnemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eom deelnemen' ->

Date index: 2022-08-29
w