Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
EOM
EOV
EU EOM
EU-verkiezingswaarnemingsmissie
Europees Openbaar Ministerie
Europese Onderlinge Maatschappij
Europese Onderlinge Vennootschap
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
In kennis stellen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Onderwijsexpertise
Technische kennis
Ter kennis brengen
Verkiezingswaarnemingsmissie van de EU
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Vertaling van "eom in kennis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC


EU-verkiezingswaarnemingsmissie | verkiezingswaarnemingsmissie van de EU | EU EOM [Abbr.]

mission d'observation électorale de l'UE | MOE UE [Abbr.]


Europees Openbaar Ministerie | EOM [Abbr.]

Ministère public européen | Parquet européen










Europese Onderlinge Maatschappij | Europese Onderlinge Vennootschap | EOM [Abbr.] | EOV [Abbr.]

mutualité européenne | ME [Abbr.]


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Wanneer het EOM er kennis van krijgt dat een strafbaar feit kan zijn gepleegd dat buiten zijn bevoegdheid valt, stelt het de bevoegde nationale autoriteiten daarvan zonder onnodige vertraging in kennis en zendt het alle relevant bewijsmateriaal door.

8. S’il vient à la connaissance du Parquet européen qu’une infraction pénale ne relevant pas de sa compétence pourrait avoir été commise, celui-ci en informe les autorités nationales compétentes sans retard indu et leur transmet tous les éléments de preuve pertinents.


10. Het EOM kan ook om andere informatie verzoeken om het college in staat te stellen overeenkomstig artikel 8, lid 2, algemene richtsnoeren uit te vaardigen inzake de interpretatie van de verplichting om het EOM in kennis te stellen van zaken die onder artikel 25, lid 2, vallen.

10. Le Parquet européen peut demander d’autres informations pour permettre au collège de formuler, conformément à l’article 9, paragraphe 2, des orientations générales relatives à l’interprétation de l’obligation d’informer le Parquet européen des cas relevant de l’article 25, paragraphe 2.


Een lidstaat die voornemens is gebruik te maken van die beperking, stelt het EOM in kennis van de desbetreffende lijst van specifieke ernstige strafbare feiten overeenkomstig artikel 117.

Tout État membre qui a l’intention de recourir à cette limitation notifie au Parquet européen la liste correspondante des infractions graves concernées conformément à l’article 117.


De bevoegde nationale autoriteiten stellen op ieder moment in de procedure het EOM in kennis van eventuele nieuwe feiten die het ertoe zouden kunnen brengen zijn eerdere besluit om geen bevoegdheid uit te oefenen, te heroverwegen.

À tout moment de la procédure, les autorités nationales compétentes informent le Parquet européen de tout fait nouveau susceptible de l’amener à revoir sa décision de ne pas exercer sa compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te voldoen aan hun verplichting om het EOM in kennis te stellen wanneer vermoed wordt dat een strafbaar feit is gepleegd dat binnen zijn bevoegdheid valt, dienen de nationale autoriteiten van de lidstaten en de instellingen, organen en instanties van de Unie de bestaande meldingsprocedures te volgen en over een efficiënt mechanisme beschikken voor een eerste beoordeling van de gemelde vermoedens.

Afin de s’acquitter pleinement de leur obligation d’informer le Parquet européen en cas de soupçon d’infraction relevant de sa compétence, les autorités nationales des États membres ainsi que l’ensemble des institutions, organes et organismes de l’Union devraient suivre les procédures en vigueur en matière de signalement et instaurer des mécanismes efficaces d’évaluation préliminaire des allégations qui leur sont signalées.


19. is ervan overtuigd dat ook het personeel van het EOM in het centraal bureau zal beschikken over de noodzakelijke kennis, ervaring en deskundigheid op het gebied van de nationale rechtshandhavingssystemen;

19. est convaincu que le niveau indispensable de connaissance, d'expérience et d'expertise des systèmes judiciaires nationaux sera également garanti par le personnel du Bureau central du Parquet européen;


19. is ervan overtuigd dat ook het personeel van het EOM in het centraal bureau zal beschikken over de noodzakelijke kennis, ervaring en deskundigheid op het gebied van de nationale rechtshandhavingssystemen;

19. est convaincu que le niveau indispensable de connaissance, d'expérience et d'expertise des systèmes judiciaires nationaux sera également garanti par le personnel du Bureau central du Parquet européen;


De Commissie CONT stelt vast dat de meerderheid van de lidstaten in de Raad de oprichting van een EOM met een collegiale structuur steunt, omdat dat de beste manier zou zijn om een passend niveau van kennis en vaardigheden voor het verrichten van onderzoek te waarborgen.

Nous constatons qu'au sein du Conseil, une majorité d'États membres considère qu'un collège de procureurs européens serait la structure la plus appropriée pour garantir la mise à disposition des compétences et de l'expérience requises dans le cadre des enquêtes.


Voorts dringt de Commissie CONT erop aan dat de organisatiestructuur van het EOM op centraal niveau zodanig is dat de benodigde vaardigheden, ervaring en kennis voorhanden zijn, zodat diegenen die belast zijn met de opsporing van strafbare feiten beschikken over de capaciteiten om in de rechtsstelsels van de verschillende lidstaten opsporingsactiviteiten te verrichten.

En outre, la commission CONT appelle à ce que le modèle d'organisation du Parquet européen, au niveau central, présente les compétences, l'expérience et les connaissances appropriées afin que les personnes chargées de mener les enquêtes disposent des outils nécessaires pour effectuer ces enquêtes au sein des systèmes juridiques des États membres concernés.


g. om zijn onderzoeken succesvol te kunnen uitvoeren, moet het EOM beschikken over een grondige kennis van de rechtsstelsels van de betrokken landen; er moet derhalve voor worden gezorgd dat binnen de organisatiestructuur van het EOM op centraal niveau deskundigheid bestaat ten aanzien van de rechtsstelsels van elke lidstaat, met inbegrip van hun respectievelijke procedurele en fundamentele rechten; deze organisatiestructuur moet het beginsel van kostenefficiëntie eerbiedigen en beperkte gevolgen hebben voor de begroting van de EU;

g. le Parquet européen a besoin, pour mener efficacement ses enquêtes, de disposer d'une connaissance approfondie des régimes juridiques des pays concernés; par conséquent, la structure organisationnelle du Parquet européen devrait être conçue de telle manière que celui-ci possède dans ses services centraux une connaissance spécialisée du système juridique de chaque État membre, notamment de ses droits procéduraux et de ses droits fondamentaux; cette structure organisationnelle devrait être conforme au principe du coût le plus avantageux et avoir une incidence limitée sur le budget de l'Union européenne;


w