Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "epb-certificeerder voor bestaande " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de Minister van Energie van 20 oktober 2017, wordt de erkenning van de heer Sylvain Quoilin, als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 3 november 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 20 octobre 2017, l'agrément de M. Sylvain Quoilin, en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 3 novembre 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Bij beslissing van de Minister van Energie van 5 oktober 2017, wordt de erkenning van Mevr. Marjorie Fontaine als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 20 oktober 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 5 octobre 2017, l'agrément de Mme Marjorie Fontaine en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 20 octobre 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Bij beslissing van de Minister van Energie van 25 september 2017, wordt de erkenning van de heer Philippe Maréchal als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 13 oktober 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 25 septembre 2017, l'agrément de M. Philippe Maréchal en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 13 octobre 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Bij beslissing van de Minister van Energie van 25 september 2017, wordt de erkenning van Mevr. Marny Di Pietrantonio als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 13 oktober 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 25 septembre 2017, l'agrément de Mme Marny Di Pietrantonio en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 13 octobre 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Bij beslissing van de Minister van Energie van 31 mei 2017 wordt de erkenning van de heer Thomas Puytjens als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 9 juni 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Par décision du Ministre de l'Energie du 31 mai 2017, l'agrément de M. Thomas Puytjens en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 9 juin 2017 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Energie Bij beslissing van de Minister van Energie van 22 juli 2016 wordt de erkenning van de heer Thomas Hanse als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 1 september 2016 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Energie Par décision du Ministre de l'Energie du 22 juillet 2016, l'agrément de M. Thomas Hanse en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 1 septembre 2016 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.


Dat formulier bevat minstens de volgende elementen : 1° de officiële identificatie van de rechtspersoon, een gecoördineerde versie van zijn statuten, de lijst van de bestuurders of zaakvoerders alsook het ondernemingsnummer; 2° de naam, het adres en de hoedanigheid van de contactpersoon; 3° een afschrift van het contract waarmee de rechtspersoon verbonden is aan de erkende EPB-certificeerder van bestaande niet-residentiële gebouwen; 4° een afschrift van het erkenningsattest van de erkende EPB-certificeerder van bestaande niet-residentiële g ...[+++]

Ce formulaire contient au minimum : 1° l'identification officielle de la personne morale, une version coordonnée de ses statuts, la liste des administrateurs ou des gérants ainsi que le numéro d'entreprise; 2° les nom, adresse et qualité de la personne à contacter; 3° une copie de la convention qui lie la personne morale au certificateur PEB de bâtiment non résidentiel existant agréé; 4° une copie de l'attestation d'agrément du certificateur PEB de bâtiment non résidentiel existant agréé.


- Erkenning van EPB-certificeerders van bestaande niet-residentiële gebouwen Art. 618. § 1. In de hoedanigheid van EPB-certificeerder van bestaande niet-residentiële gebouwen kan ook erkend worden, elke natuurlijke persoon die de volgende voorwaarden vervult : 1° houder zijn van een geldige erkenning : a) hetzij als erkende auditor overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2002 betreffende de toekenning van t ...[+++]

- De l'agrément des certificateurs PEB de bâtiment non résidentiel existant Art. 618. § 1. Peut demander à être agréée en qualité de certificateur PEB de bâtiment non résidentiel existant, toute personne physique répondant aux conditions suivantes : 1° être titulaire d'un agrément valable : a) soit en tant qu'auditeur agréé conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2002 relatif à l'octroi de subventions pour l'amélioration de l'efficience énergétique et la promotion d'une utilisation plus rationnelle de l'énergie du ...[+++]


9 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 29 maart 2013 houdende het verlenen van algemene afwijkingen en algemene vrijstellingen van bepaalde EPB-eisen, wat betreft het verlenen van een algemene vrijstelling van de EPB-eisen voor verwarmingsinstallaties bij renovaties en functiewijzigingen waarbij de bestaande ketel behouden blijft De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 11.1.1, § 1 en artikel 11.1.4; Gelet op het Ene ...[+++]

9 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 portant octroi de dérogations générales et de dispenses générales à certaines exigences PEB, pour ce qui est de l'octroi d'une dispense générale des exigences PEB pour les installations de chauffage en cas de rénovations et changements de fonction tout en maintenant la chaudière existante La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, Vu le décret du 8 mai 2009 relatif à l'énergie, les articles 11.1.1, § 1, et 11.1.4 ; Vu l'arrêté du 19 novembre 2010 relatif à l'énergie, articles 9.1.27, § 1, et 9.1.30, §§ 2 et 3, modifié en dernier lieu par ...[+++]


In afwijking van de EPB-eisen, opgenomen in het Energiebesluit van 19 november 2010, wordt in een algemene vrijstelling voorzien op het minimaal installatierendement voor ruimteverwarming, vermeld in punt 5 van bijlage XII, wanneer aan elk van onderstaande voorwaarden is voldaan : 1° het betreft een renovatie of functiewijziging waarbij de bestaande ketel behouden blijft; 2° de ketel is op het moment van de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning niet ouder dan 10 jaar; 3° de vloeroppervlakte die verwarmd wordt door de nieuwe/vern ...[+++]

Par dérogation aux exigences PEB, reprises dans l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, il est prévu une dispense générale du rendement minimal d'installation pour le chauffage des locaux visé au point 5 de l'annexe XII, lorsqu'il est satisfait à chacune des conditions reprises ci-dessous,: 1° il s'agit d'une rénovation ou d'un changement de fonction tout en maintenant la chaudière existante ; 2° au moment de la demande d'autorisation urbanistique, la chaudière n'a pas plus de 10 ans ; 3° la surface au sol chauffée par les ...[+++]


w