Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Traduction de «epso zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépress ...[+++]


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel






Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het bijzonder kan nergens uit de stukken worden afgeleid dat het EPSO zich heeft gemengd in de jurybeoordeling van de prestaties van de kandidaten, hun puntenwaardering of de opstelling van de reservelijst.

En particulier, aucun élément du dossier ne démontre l’existence d’une quelconque ingérence de l’EPSO dans l’évaluation par le jury des performances des candidats, ni dans la notation des candidats ou dans l’établissement de la liste de réserve.


Verzoeker heeft zich in het kader van vergelijkend onderzoek EPSO/AD/177/10 (hierna: „vergelijkend onderzoek”) aangemeld voor het vakgebied recht.

Le requérant s’est porté candidat au concours EPSO/AD/177/10 dans le domaine du droit (ci-après le « concours »).


Vastgesteld moet worden dat verzoeker aan het Gerecht geenszins bewijzen, of althans nauwkeurige en onderling overeenstemmende aanwijzingen, heeft verstrekt wat betreft het feit dat het EPSO enige invloed heeft uitgeoefend op de jury, maar zich in zijn verzoekschrift heeft beperkt tot louter speculaties.

Force est de constater que, loin de fournir au Tribunal des éléments de preuve ou, à tout le moins, des indices précis et concordants, du fait que l’EPSO aurait exercé une quelconque influence sur le jury, le requérant s’est limité, dans sa requête à de pures spéculations.


De aan het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) toevertrouwde taken zijn weliswaar zodanig dat deze interinstitutionele dienst een belangrijke rol speelt bij de vaststelling en de uitvoering van het beleid van de Unie op het gebied van de selectie van personeel, doch wat het verloop van vergelijkende onderzoeken voor de aanwerving van ambtenaren betreft is zijn rol, ofschoon deze van betekenis is daar het de jury bijstaat, in elk geval ondergeschikt aan die van de jury, in wier plaats het EPSO zich overigens niet kan stellen.

Si les tâches confiées à l’Office européen de sélection du personnel (EPSO) sont de nature à faire de ce service interinstitutionnel un acteur important dans la détermination et la mise en œuvre de la politique de l’Union en matière de sélection du personnel, en ce qui concerne, en revanche, le déroulement des concours de recrutement de fonctionnaires, son rôle, certes significatif dans la mesure où il assiste le jury, reste, en tout cas, subsidiaire par rapport à celui de ce dernier, auquel par ailleurs l’EPSO ne saurait se substituer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoeken moeten worden ingediend binnen een maand na kennisgeving van de uitslag van het vergelijkend onderzoek en EPSO verbindt zich ertoe om deze binnen een maand na ontvangst van het verzoek te beantwoorden.

Les demandes doivent être introduites dans un délai d’un mois après la notification des résultats du concours, et l’EPSO s’engage à y répondre dans le délai d’un mois après la réception de la demande.


David Bearfield, directeur van EPSO en initiatiefnemer van de modernisering van de EU-selectieprocedures, toonde zich verheugd over het evenement: "Wij zij erg blij dat wij de afgelopen zes maanden onze ervaringen met het moderniseringsproces hebben kunnen delen met diverse internationale partners.

David Bearfield, directeur de l'EPSO, qui a dirigé la modernisation des procédures de sélection de l'UE, a salué cet événement: «Nous sommes très heureux d'avoir été en mesure, au cours des six derniers mois, de partager avec plusieurs partenaires internationaux l'expérience que nous avons acquise dans le cadre de notre processus de modernisation.


Yves Quitin, voorzitter van de raad van bestuur van EPSO en directeur personeelszaken bij het Europees Parlement, toonde zich verheugd over de gepubliceerde resultaten en over de verklaring van vicevoorzitter Šefčovič:

M. Yves Quitin, président du conseil d'administration de l'EPSO et directeur du personnel au Parlement européen, a salué à la fois la publication des résultats et les propos de M. Šefčovič:


De nieuwe jaarlijkse cyclus moet ervoor zorgen dat wie een Europese carrière ambieert, precies weet wanneer hij zich voor een selectieprocedure kan inschrijven. EPSO zal dus voortaan jaarlijks selectieprocedures voor linguïsten houden.

L'EPSO organisera chaque année des sélections pour linguistes dans le cadre de son nouveau cycle annuel, dans un souci de régularité qui permettra aux candidats potentiels tentés par une carrière européenne de savoir quand s'inscrire.


25. doet een dringend beroep op het Europees Bureau voor personeelsselectie (EPSO) om de regels en praktijken op het vlak van transparantie na te leven tijdens de aanwervingsprocedures, en met name zich te schikken naar artikel 4 van de Europese Code van goed administratief gedrag door zijn besluiten met redenen te omkleden;

25. demande instamment à l'Office de sélection du personnel des Communautés européennes (EPSO), de respecter les règles et pratiques en matière d'ouverture et de transparence lors des procédures de recrutement, et notamment de se conformer à l'article 4 du Code européen de bonne conduite administrative en motivant ses décisions;


18. dringt er bij het EPSO (Europees Bureau voor personeelsselectie), het interinstitutioneel orgaan dat in de toekomst de meeste vergelijkende onderzoeken voor aanwerving in de EU-instellingen zal organiseren, op aan dat het zich zou houden aan de regels en praktijken inzake openheid en transparantie bij aanwervingsprocedures die vooral dankzij de klachten bij de Ombudsman en de aanbevelingen van de Ombudsman in de afgelopen jaren tot stand zijn gekomen;

18. demande instamment à l'Office de sélection du personnel des Communautés européennes (OESP), organe interinstitutionnel qui, à l'avenir, organisera la plupart des concours de recrutement des institutions de l'Union européenne, de respecter les règles et pratiques en matière d'ouverture et de transparence lors des procédures de recrutement qui se sont mises en place au fil des ans, essentiellement grâce aux plaintes transmises au médiateur et aux recommandations de ce dernier;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epso zich' ->

Date index: 2021-07-25
w