Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologisch equivalente eenmalige dosis
Equivalente eenmalige dosis
Equivalente lengte van een blokgolfsignaal
Equivalente lengte van een kanteelgolf
Equivalente vierdraadsgeleiding
Equivalente vierdraadsverbinding

Traduction de «equivalente di controllo delle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
equivalente vierdraadsgeleiding | equivalente vierdraadsverbinding

circuit équivalent à quatre fils | circuit équivalent quatre fils


equivalente lengte van een blokgolfsignaal | equivalente lengte van een kanteelgolf

impulsion carrée équivalente


biologisch equivalente eenmalige dosis | equivalente eenmalige dosis

dose unique biologiquement équivalente | dose unique équivalente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De respondenten zijn het er algemeen over eens dat equivalente diensten op equivalente (zij het daarom niet noodzakelijk identieke) manier gereguleerd moeten worden.

Un accord général est apparu sur le fait que des services équivalents devraient être réglementés de manière équivalente (mais pas nécessairement identique).


2. Het in lid 1 bedoelde verbod geldt niet voor apparatuur waarvoor in op grond van Richtlijn 2009/125/EG vastgestelde eisen inzake ecologisch ontwerp is vastgesteld dat als gevolg van een hogere energie-efficiëntie tijdens de werking van de apparatuur de CO-equivalente emissies tijdens de levenscyclus ervan lager zijn dan die van equivalente apparatuur die aan de desbetreffende eisen inzake ecologisch ontwerp voldoet en geen fluorkoolwaterstoffen bevat.

2. L’interdiction énoncée au paragraphe 1 ne s’applique pas aux équipements pour lesquels il a été établi, dans les exigences en matière d’écoconception adoptées au titre de la directive 2009/125/CE, que, du fait des gains d’efficacité énergétique obtenus pendant leur fonctionnement, leurs émissions exprimées en équivalent CO sur l’ensemble du cycle de vie seraient inférieures à celles d’équipements équivalents répondant aux exigences pertinentes en matière d’écoconception et ne contenant pas d’hydrofluorocarbones.


De nieuwe verordening bevat een lijst van dergelijke equivalente methoden.

Le nouveau règlement contient une liste de ces pratiques équivalentes.


Gemeenschappelijke criteria voor connectiviteit met een gegarandeerde equivalente kwaliteit van dienstverlening waarover exploitanten onderling hebben onderhandeld op basis van commerciële voorwaarden.

Des critères communs pour les produits de connectivité à qualité de service garantie doivent être négociés entre les opérateurs à des conditions commerciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kaap van 200 000 werd voor het eerst overschreden in 2009/2010 en de 252 827 studenten die in 2011/2012 voor studie of opleiding naar het buitenland trokken, zijn goed voor een nieuw record en een groeicijfer van 9 % op jaarbasis in vergelijking met het jaar ervoor (het equivalente groeicijfer voor 2010/2011 bedroeg 8,5 % op jaarbasis).

Dépassant la barre des 200 000 pour la première fois en 2009‑2010, ce chiffre a atteint un nouveau record en 2011-2012 puisque 252 827 étudiants sont partis étudier ou se former à l’étranger, ce qui représente une augmentation de 9 % par rapport à l’année précédente (en 2010-2011, la hausse enregistrée par rapport à l’année antérieure était de 8,5 %).


De nieuwe verordening bevat een lijst van dergelijke equivalente maatregelen.

Le nouveau règlement contient une liste de ces mesures équivalentes.


m)afhankelijk van de rechtsvorm van de abi en van het reglement of de statuten ervan, bestaat een substantieel deel, zijnde ten minste 50 % van welke variabele verloning ook, uit rechten van deelneming of aandelen in de abi of equivalente eigendomsbelangen of uit aan aandelen verbonden instrumenten of equivalente niet-geldelijke instrumenten, tenzij het beheer van abi’s slechts goed is voor minder dan 50 % van de totale portefeuille die door de abi-beheerder wordt beheerd, in welk geval het minimum van 50 % niet geldt.

m)en fonction de la structure juridique du FIA et de son règlement ou de ses documents constitutifs, une part importante, et dans tous les cas au moins égale à 50 % de la composante variable de la rémunération, consiste en des parts ou des actions du FIA concerné, ou en une participation équivalente, ou en des instruments liés aux actions ou en des instruments non numéraires équivalents, à moins que la gestion des FIA ne représente moins de 50 % du portefeuille total géré par le gestionnaire, auquel cas le seuil minimal de 50 % ne s’applique pas.


In zeer uitzonderlijke omstandigheden, met name als en in zoverre de naleving van een bepaling van deze richtlijn onverenigbaar is met de naleving van de wetgeving die geldt voor de niet-EU abi-beheerder of waaraan de niet-EU-abi die in de Unie wordt verhandeld onderworpen is, kan de niet-EU abi-beheerder worden vrijgesteld van naleving van een bepaling van de richtlijn, als hij kan aantonen dat het onmogelijk is de naleving van een bepaling van deze richtlijn te combineren met de naleving van een verplichte bepaling in de wetgeving die geldt voor de niet-EU abi-beheerder of waaraan de niet-EU-abi die in de Unie wordt verhandeld, onderwo ...[+++]

Dans des circonstances exceptionnelles, si et dans la mesure où le respect d’une disposition de la présente directive est incompatible avec le respect du droit qui s’applique au gestionnaire établi dans un pays tiers ou, au FIA de pays tiers commercialisé dans l’Union, il devrait être possible pour le gestionnaire établi dans un pays tiers d’être exempté du respect de la disposition pertinente de la présente directive s’il peut apporter la preuve que: il est impossible de combiner le respect d’une disposition de la présente directive et le respect d’une disposition obligatoire du droit qui s’applique au gestionnaire établi dans un pays tiers ou, au FIA de pays tiers commercialisé dans l’Union; le droit qui s’applique au gestionnaire établi ...[+++]


Om de vergelijkbaarheid van kwalificaties vast te stellen moet de bevoegde instelling verwijzen naar het equivalente EQF-niveau of, eventueel, naar het equivalente NQF-niveau of naar de soortgelijkheid van de leerresultaten op een nauw hiermee samenhangend vakterrein.

Pour établir la comparabilité des certifications, l'institution compétente doit faire référence au niveau CEC équivalent ou, le cas échéant, au niveau CNC, ou à la similitude des acquis d'apprentissage dans un domaine professionnel étroitement lié.


Uit de meest recente beschikbare inkomensgegevens blijkt dat 15% van de bevolking van de EU, ofwel ongeveer 56 miljoen mensen, een armoederisico loopt (minder dan 60% van het nationale mediane equivalente inkomen).

Les dernières données disponibles sur les revenus révèlent que 15% de la population, soit environ 56 millions de personnes, sont menacées de pauvreté (puisque vivant en deçà d'un seuil de 60% du revenu équivalent médian national).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equivalente di controllo delle' ->

Date index: 2024-05-24
w