Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er denksporen » (Néerlandais → Français) :

Nu wij worden geconfronteerd met de uitdagingen in verband met de uitbreiding moeten er nieuwe denksporen en acties worden uitgestippeld.

Face aux défis de l'élargissement, de nouvelles pistes de réflexion et d'action doivent être envisagées.


De Commissie wil een bijdrage tot een dergelijk debat leveren. Met het oog daarop analyseert deze mededeling de plaats en situatie van de Europese universiteiten in de maatschappij en de kenniseconomie (hoofdstuk 3), bezint zij zich over de universiteiten in een Europees perspectief (hoofdstuk 4) en beschrijft zij de belangrijkste uitdagingen voor de Europese universiteiten alsmede een aantal denksporen in verband hiermee (hoofdstuk 5).

La Commission souhaite apporter une contribution sur ce plan. Dans cette intention, la présente Communication analyse la place et le rôle des universités européennes dans la société et l'économie de la connaissance (Section 3), propose une réflexion sur les universités dans une perspective européenne (Section 4) et présente les principaux défis auxquels sont confrontées les universités européennes, et les pistes de réflexion correspondantes (Section 5).


Die studie stelt, zo nodig, denksporen voor wetgevende verbeteringen voor.

Cette étude propose, le cas échéant, des pistes d'améliorations législatives.


De bespreking over geografische aanduidingen (GA's) had betrekking op nog bestaande problemen bij de registratie van GA's, handhavingskwesties en denksporen over een vereenvoudigde procedure voor actualiseringen van GA-lijsten.

La discussion relative aux indications géographiques (IG) a porté sur des problèmes subsistant dans l’enregistrement des IG, des questions relatives à l’application des IG et des réflexions sur une procédure simplifiée pour la mise à jour des listes d’IG.


Art. 13. De binnen het beheerscomité van FOPAS vertegenwoordigde sociale partners verbinden zich ertoe denksporen te zoeken om de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 februari 2013 te integreren in het licht van de concrete werkelijkheid van de tewerkstelling en de opleidingen en competenties die vereist zijn binnen de verzekeringssector.

Art. 13. Les partenaires sociaux représentés au sein du comité de gestion du FOPAS s'engagent à rechercher des pistes dans le contexte des dispositions de l'arrêté royal du 19 février 2013 eu égard aux réalités concrètes de l'emploi et des formations et compétences requises au sein du secteur de l'assurance.


2. Welke denksporen volgt u, in afwachting van een Europese harmonisering?

2. En attendant l'harmonisation européenne à ce sujet, quelles pistes envisagez-vous en la matière?


Welke denksporen worden er gevolgd?

Quelles sont les pistes envisagées?


2.a) Volgen uw diensten nog andere denksporen naast dat van de administratieve geldboetes?

2. a) Des pistes de sanctions autres que des amendes pécuniaires administratives sont-elles actuellement à l'étude au sein de vos services?


1. a) Zoeken uw departement en de departementen van de voor openbare werken bevoegde gewestministers samen naar een oplossing voor dat probleem of zijn ze van plan dat te doen? b) Worden er bepaalde denksporen gevolgd?

1. a) Pouvez-vous nous dire si une réflexion commune existe ou est prévue entre votre département et celui des ministres régionaux des travaux publics? b) Des pistes de solution sont-elles à l'étude?


Welke denksporen acht hij dan wel aangewezen?

Quelles pistes juge-t-il dès lors indiquées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er denksporen' ->

Date index: 2020-12-21
w