Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er destijds twee strategieën » (Néerlandais → Français) :

In de nieuwe strategie zijn veel aanbevelingen uit de effectbeoordelingen van de vorige twee strategieën verwerkt en zij vormt een goede basis voor de coördinatie en sturing van de activiteiten van de verschillende overheidsinstanties.

Cette nouvelle stratégie reprend de nombreuses recommandations formulées dans une analyse d’impact figurant dans les deux stratégies précédentes et constitue une bonne base pour la coordination et la définition de l’orientation des actions des différentes instances étatiques.


Een lid merkt op dat er destijds twee strategieën werden ingezet in het kader van de bestrijding van de beschadiging van de ozonlaag. Enerzijds was er de strategie voor de vermindering van de schadelijke stoffen met 50 pct. daar waar wetenschappelijke studies pleitten voor een reductie met 90 pct. en meer. Anderzijds was er de strategie voor het vervangen van bestaande stoffen door andere die de ozonlaag niet aantasten.

Un membre fait remarquer que l'on a élaboré jadis deux stratégies pour lutter contre la destruction de la couche d'ozone, à savoir une stratégie visant à réduire les substances nocives de 50 p.c., alors que les études scientifiques plaidaient pour une réduction de 90 p.c. et davantage, et une stratégie visant à remplacer les substances existantes par d'autres substances qui ne porteraient pas atteinte à la couche d'ozone.


Een lid merkt op dat er destijds twee strategieën werden ingezet in het kader van de bestrijding van de beschadiging van de ozonlaag. Enerzijds was er de strategie voor de vermindering van de schadelijke stoffen met 50 pct. daar waar wetenschappelijke studies pleitten voor een reductie met 90 pct. en meer. Anderzijds was er de strategie voor het vervangen van bestaande stoffen door andere die de ozonlaag niet aantasten.

Un membre fait remarquer que l'on a élaboré jadis deux stratégies pour lutter contre la destruction de la couche d'ozone, à savoir une stratégie visant à réduire les substances nocives de 50 p.c., alors que les études scientifiques plaidaient pour une réduction de 90 p.c. et davantage, et une stratégie visant à remplacer les substances existantes par d'autres substances qui ne porteraient pas atteinte à la couche d'ozone.


Er kunnen twee belangrijke conclusies worden getrokken uit de beoordeling van de vooruitgang die de lidstaten het afgelopen jaar hebben geboekt: bepaalde landen hebben hun strategieën bijgesteld of geconcretiseerd, met name door horizontale en verticale dialogen aan te gaan en de uitvoering van hun strategieën te coördineren; er is echter nog steeds niet voorzien in een deel van de absolute randvoorwaarden voor succesvolle uitvoering, waardoor de voor ...[+++]

L'évaluation des progrès accomplis par les États membres au cours de l'année écoulée permet de tirer deux grandes conclusions: certains États membres ont largement repensé ou ont développé de manière concrète leur stratégie, notamment en s'efforçant de coordonner sa mise en œuvre et d'organiser un dialogue horizontal et vertical; néanmoins, certaines des conditions préalables indispensables à la réussite de leur stratégie ne sont toujours pas réunies, de sorte que les progrès sur le terrain sont très lents.


Het valt echter te betreuren dat de doelstellingen van de Lissabonstrategie nooit in die zin zijn herschreven, en dat de twee strategieën voortdurend op een afzonderlijke en complementaire manier behandeld worden.

Toutefois il faut déplorer que l'objectif visé par la stratégie de Lisbonne n'ai jamais été reformulé en ce sens, et que les deux stratégies soient constamment traitées de manière distincte et complémentaire.


De beurs van Antwerpen heeft twee strategieën uitgetekend :

La Bourse d'Anvers a défini deux stratégies :


Wat Kongo betreft, moet men er zich rekenschap van geven dat er op dit ogenblik twee strategieën bestaan om de situatie in Kongo te regelen.

En ce qui concerne celui-ci, il faut se rendre compte qu'il existe pour l'instant deux stratégies en vue d'y régler la situation.


Zowel extra capaciteit als meer personeel waren destijds de twee grote pertinente verwachtingen van de vakbonden.

A l’époque, les deux grandes attentes légitimes des syndicats portaient tant sur une augmentation de la capacité que sur un accroissement du personnel.


[10] De overzichtstabellen geven steeds voor de vier beleidsterreinen twee punten aan: doelstellingen, d.w.z. of de strategieën de algemene EU-doelstelling op een bepaald gebied, zoals in het EU-kader vastgesteld, ondersteunen en of die strategieën concrete, specifieke en kwantificeerbare doelstellingen bevatten, en maatregelen (zowel algemene maatregelen als maatregelen specifiek voor de Roma).

[10] Les tableaux récapitulatifs correspondant aux quatre domaines d’action illustrent toujours deux catégories de questions: les objectifs, à savoir, déterminer si les stratégies poursuivent l’objectif général de l’UE dans le domaine donné établi par le Cadre de l’UE, et si elles fixent des objectifs concrets, spécifiques et quantifiables, et les mesures (tant celles qui sont de portée générale que celles qui s’adressent spécifiquement aux Roms).


Strategische aanpak: Het NAP/integratie combineert twee strategieën.

Approche stratégique: Le plan conjugue deux stratégies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er destijds twee strategieën' ->

Date index: 2021-08-30
w