Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er eind december 2010 ongeveer » (Néerlandais → Français) :

[42] In 2013 zal het aantal verzoeken van startende ondernemers de beschikbare begroting overstijgen: eind december 2012 kwamen ongeveer 950 startende ondernemers in aanmerking voor een uitwisseling, terwijl de beschikbare begroting ongeveer 930 uitwisselingen mogelijk maakte.

[42] En 2013, la demande en provenance des nouveaux entrepreneurs excédera le budget disponible. Fin décembre 2012, 950 nouveaux entrepreneurs étaient admissibles à un échange, alors que le budget disponible permettait environ 930 échanges.


Als deze tendens zich doorzet, voorspelt de minister van Integratie dat er eind december 2010 ongeveer 21 301 personen moeten worden opgevangen (1 304 meer dan vandaag).

Si la tendance se poursuit, le ministre de l'Intégration a déclaré que les projections du nombre de personnes à accueillir sont de l'ordre de 21 301 pour fin décembre 2010 (1 304 de plus que celles accueillies effectivement aujourd'hui).


In december 2010 besloot de Raad, in het licht van de gemaakte vorderingen en de geleverde inspanningen bij de uitvoering van de „nieuwe actielijnen”, dat deze tot eind 2012 verder zouden worden toegepast.

Eu égard aux progrès enregistrés et aux efforts déployés dans la mise en œuvre de ces nouveaux axes d'action, le Conseil a décidé en décembre 2010 de proroger jusqu'à la fin de 2012 leur délai de mise en œuvre.


Dienstencheques die voor de gebruiker geldig zijn tot eind december 2009 kunnen dus nog voor terugbetaling ingediend worden bij de uitgiftemaatschappij tot eind januari 2010.

Des titres-services qui ont, pour l’utilisateur, une durée de validité s’étalant jusqu’à la fin du mois de décembre 2009, peuvent donc, en vue d’en obtenir le remboursement, encore être introduits auprès de la société émettrice jusqu’à la fin du mois de janvier 2010.


5. Wat moet de dienstenchequeonderneming doen indien dienstencheques die geldig waren tot eind december 2009 en ook tijdens de maand december 2009 werden gebruikt in januari 2010 worden geweigerd bij het inwisselen?

5. Que doit faire l'entreprise de titres-services si des titres-services, valables jusqu'à fin décembre 2009 et utilisés durant le mois de décembre 2009, sont refusés lors de l'échange en janvier 2010 ?


Eind december 2010 hebben de Nederlandstalige Vrouwenraad en het Platform Resolutie 1325 ook de campagne « Zoek uw vredesvrouw » gelanceerd met de steun van het IGVM.

Fin décembre 2010, le Nederlandstalige Vrouwenraad et la Plate-forme Résolution 1325 ont également lancé la campagne « Cherchez votre femme de paix », avec le soutien de l'IEFH.


In deze omstandigheden hebben twaalf lidstaten, namelijk Denemarken, Duitsland, Estland, Frankrijk, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, bij brieven van 7, 8 en 13 december 2010 verzoeken tot de Commissie gericht waarin zij aangaven dat zij op basis van de bestaande voorstellen die door die lidstaten tijdens de onderhandelingen werden ondersteund, onderling nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming tot stand wensten te brengen en dat de Commissie te dien einde ...[+++]

Dans ces circonstances, douze États membres, à savoir le Danemark, l’Allemagne, l’Estonie, la France, la Lituanie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Pologne, la Slovénie, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni ont adressé à la Commission, par lettres des 7, 8 et 13 décembre 2010, des demandes précisant qu’ils souhaitaient instaurer entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire, sur la base des propositions existantes que ces États membres ont soutenues pendant les négociations, et invitant la Commission à soumettre une proposition en ce sens au Conseil.


12. Gezien de vooruitgang die Kosovo heeft geboekt op het gebied van overname en re-integratie van terugkerenden, overeenkomstig de Raadsconclusies van december 2010, zal de Commissie tegen het einde van het jaar een visumdialoog met Kosovo aangaan.

12. Compte tenu des progrès accomplis par le Kosovo en ce qui concerne la réadmission et la réintégration des réfugiés qui retournent dans leur pays et conformément aux conclusions du Conseil de décembre 2010, la Commission engagera avec le Kosovo un dialogue sur les visas vers la fin de l'année.


Deze verordening stelt voor de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 december 2010 een financieringsinstrument in ("het Marco Polo-programma" of "het programma"), voor acties ter vermindering van de congestie op de wegen, ter verbetering van de milieuprestaties van het vervoerssysteem en ter versterking van het intermodale vervoer, teneinde aldus bij te dragen aan een efficiënt en duurzaam vervoerssysteem. Beoogd wordt vóór het eind van het programma een verlegging te bereiken van de verwachte jaarlijkse totale ...[+++]

Le présent règlement a pour objet d'établir un instrument financier, ci-après dénommé "programme Marco Polo" ou "programme", visant à réduire la saturation du réseau routier, à améliorer les performances environnementales du système de transport et à renforcer le transport intermodal, contribuant ainsi à un système de transport efficace et durable, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2010, afin que, d'ici à la clôture du programme, on soit parvenu à transférer vers le transport maritime à cou ...[+++]


Er kwamen aanpassingen, maar eind december 2010 werd beslist de aanpak van het probleem in een globale audit te onderzoeken.

Des adaptations ont été faites mais, à la fin de décembre 2010, il a été décidé d'examiner lors d'un audit global l'approche du problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er eind december 2010 ongeveer' ->

Date index: 2022-10-27
w