Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er geen kennelijke wanverhouding " (Nederlands → Frans) :

"2° het betrokken publiek dient geen kennelijk gegrond bezwaar in tegen de omzetting tijdens het openbaar onderzoek.

"2° le public concerné ne formule aucune objection manifestement fondée à la conversion durant l'enquête publique.


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat het verschil in behandeling tussen de twee in B.9 omschreven categorieën van personen dat voortvloeit uit artikel 50, derde lid, van de wet van 31 januari 2009 niet kennelijk onredelijk is en geen kennelijk onevenredige aantasting inhoudt van de belangen van de gewone schuldeisers in de opschorting die zijn gebonden door een overeenkomst met de schuldenaar die een plan van gerechtelijke reorganisatie uitwerkt.

Il résulte de ce qui précède que la différence de traitement entre les deux catégories de personnes décrites en B.9 qui résulte de l'article 50, alinéa 3, de la loi du 31 janvier 2009 n'est pas manifestement déraisonnable et ne porte pas d'atteinte manifestement disproportionnée aux intérêts des créanciers sursitaires ordinaires liés par un contrat avec le débiteur qui élabore un plan de réorganisation judiciaire.


Er moet rekening worden gehouden met de kennelijke wanverhouding tussen de respectieve sociaal-economische situaties van de partijen bij het geding.

Le déséquilibre manifeste entre la situation socio-économique des parties en litige doit aussi être pris en considération.


Men moet ook rekening kunnen houden met de kennelijke wanverhouding tussen de respectieve sociaal-economische situaties van de partijen bij het geding.

Le déséquilibre manifeste entre la situation sociale et économique des parties en litige pourrait aussi être pris en considération.


« Indien er een kennelijke wanverhouding is tussen het risico dat de handelsagent op zich heeft genomen en de bedongen commissie, kan de rechter, behalve voor de uitzonderingen opgesomd in het vorige lid, het bedrag waarvoor de handelsagent aansprakelijk is verminderen, voor zover dat bedrag de commissie te boven gaat.

« S'il y a une disproportion manifeste entre le risque que l'agent commercial a assumé et la commission convenue, le juge peut, sauf pour les exceptions énumérées à l'alinéa précédent, réduire le montant dont l'agent est tenu, dans la mesure où ce montant dépasse la commission.


Men moet ook rekening kunnen houden met de kennelijke wanverhouding tussen de respectieve sociaal-economische situaties van de partijen bij het geding.

Le déséquilibre manifeste entre la situation sociale et économique des parties en litige pourrait aussi être pris en considération.


Er moet rekening worden gehouden met de kennelijke wanverhouding tussen de respectieve sociaal-economische situaties van de partijen bij het geding.

Le déséquilibre manifeste entre la situation socio-économique des parties en litige doit aussi être pris en considération.


Bij zijn wettigheidstoetsing moet het Gerecht voor ambtenarenzaken zich dus ertoe beperken, te onderzoeken of bij de uitoefening van die bevoegdheid geen kennelijke fout is gemaakt.

Ainsi, dans le cadre de son contrôle de légalité, le Tribunal de la fonction publique doit se limiter à vérifier que l’exercice de ce pouvoir n’a pas été entaché d’une erreur manifeste.


Vervolgens moet de Commissie de aanvragen grondig onderzoeken om te garanderen dat deze geen kennelijke fouten bevatten en dat er rekening is gehouden met het Unierecht en met de belangen van de belanghebbenden buiten de lidstaat van de aanvraag.

Il convient que la Commission procède ensuite à un examen approfondi des demandes afin de s’assurer qu’elles ne comportent pas d’erreurs manifestes et qu’elles ont tenu compte du droit de l’Union et des intérêts des parties prenantes en dehors de l’État membre de demande.


Met name omdat de lidstaten beschikken over een ruime discretionaire bevoegdheid bij het definiëren van de omvang van een dienst van algemeen economisch belang, heeft de Commissie in de twee bovenvermelde beschikkingen erkend dat de betrokken lidstaat geen kennelijke fout had begaan toen hij oordeelde dat de betrokken openbaredienstverlening onder het begrip dienst van algemeen economisch belang valt, voor zover de aangeboden overal beschikbare breedbandinfrastructuur voor alle andere netwerkproviders openstaat en een marktfalen verhe ...[+++]

Plus spécifiquement, étant donné que les États membres disposent d'un large pouvoir d'appréciation pour définir la portée d'un SIEG, la Commission a reconnu, dans les deux décisions précitées, que, dans la mesure où une infrastructure haut débit universelle serait ouverte à tous les autres fournisseurs de réseaux et compenserait une défaillance du marché en apportant la connectivité à tous les utilisateurs des régions concernées, l'État membre en cause n'avait pas commis d'erreur manifeste en considérant que la fourniture d'un tel service relevait du principe du SIEG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er geen kennelijke wanverhouding' ->

Date index: 2024-10-19
w