Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er geen zorgvuldige evaluatie " (Nederlands → Frans) :

3. Wat is de stand van zaken van de zorgvuldige evaluatie van de verplichtingen die opgelegd worden?

3. Où en est aujourd'hui l'évaluation précise des obligations imposées aux opérateurs?


4. Er dient een zorgvuldige evaluatie uitgevoerd worden van de verplichtingen die opgelegd worden aan de operatoren die in de eerste plaats uitgaat van de behoeften van de consument, maar ook oog heeft voor de privacy en veiligheid.

4. Il convient d'évaluer précisément les obligations imposées aux opérateurs en partant dans un premier temps des besoins du consommateur mais en veillant également à la protection de la vie privée et à la sécurité.


Er bestaan geen uitgebreide evaluaties van elk EOF, maar evaluaties per projec .

Il n'existe pas d'évaluation globale de chaque FED mais plutôt des évaluations par projet.


De analyse heeft aangetoond dat het IARC nog geen gedetailleerde evaluatie heeft gepubliceerd, maar enkel een nota en een artikel van twee pagina's, die geen wetenschappelijke en objectieve analyse mogelijk maken van de conclusies van het IARC.

L'analyse a révélé que l'IARC n'a pas encore publié d'évaluation détaillée, mais uniquement une note et un article de deux pages qui ne permettent pas une analyse scientifique et objective des conclusions de l'IARC.


Bovendien is er voor deze leidinggevende ambtenaren geen evolutie mogelijk op het persoonlijke en professionele vlak, aangezien er geen formele evaluatie is van hun prestaties op het stuk van leiding geven en management.

De plus, ces fonctionnaires dirigeants ne peuvent évoluer sur le plan personnel et professionnel étant donné l'absence d'évaluation formelle quant à leurs prestations de gestion d'un service.


Net zoals we met betrekking tot de vraag of landen voldoen aan de criteria van Maastricht, de convergentiecriteria, geen strenge evaluatie kunnen maken - en u heeft ons terecht gevraagd om een strenge evaluatie te maken - voordat we in mei 2008 de economische voorjaarsprognoses hebben, die door de Commissie en haar diensten niet eerder zullen kunnen worden aangenomen en gepubliceerd. Want als we vooruitlopen op deze voorjaarsprognoses, zijn dat geen voorjaarsprognoses meer en is uit ...[+++]

De même, nous ne pouvons réaliser une évaluation rigoureuse - et vous avez raison de demander que nous réalisions une évaluation rigoureuse - pour voir si les pays remplissent les critères de Maastricht, les critères de convergence, avant de connaître les prévisions économiques de printemps, qui seront publiées en mai 2008. Ces dernières ne pourront être approuvées ou publiées plus tôt par la Commission et ses services, car si nous anticipons les prévisions de printemps, celles-ci deviendront des prévisions d’hiver et ne présenteront plus un aperçu de la situation économique et des données économiques pour le printemps.


a. de Commissie een herziening van het Europese systeem voor emissiehandel (ETS) dient voor te stellen, waaronder een economisch haalbaar beheer van de ETS-credits vanaf 2012, zoals een geleidelijke overstap naar veilen of benchmarking op basis van output: het ETS-systeem moet worden gebaseerd op een zorgvuldige evaluatie van de gevolgen voor het milieu en de economie, een complete evaluatie van de toewijzingsmethoden, een ruim gebruik van flexibele mechanismen en herziening van de sanctierege ...[+++]

a. la Commission devrait proposer une révision du système communautaire d'échanges de quotas d'émissions comportant une gestion économiquement acceptable des crédits ETS prévoyant notamment une évolution progressive vers la mise aux enchères ou l'analyse comparative reposant sur le rendement; le système ETS devrait être fondé sur une évaluation prudente des incidences économiques et environnementales, sur une évaluation approfondie des méthodes d'attribution, sur une large utilisation de mécanismes souples et sur un réexamen du systè ...[+++]


de Commissie een herziening van het Europese systeem voor emissiehandel (ETS) dient voor te stellen, waaronder een economisch haalbaar beheer van de ETS-credits, zoals een geleidelijke overstap naar veilen of benchmarking op basis van output: het ETS-systeem moet worden gebaseerd op een zorgvuldige evaluatie van de gevolgen voor het milieu en de economie, een complete evaluatie van de toewijzingsmethoden, herziening van de sanctieregeling;

la Commission devrait proposer une révision du système ETS comportant une gestion économiquement acceptable des crédits ETS prévoyant notamment une évolution progressive vers la mise aux enchères ou l'analyse comparative reposant sur le rendement; le système ETS devrait être fondé sur une évaluation prudente des incidences économiques et environnementales, sur une évaluation approfondie des méthodes d'attribution et sur un réexamen du système de versement d'amendes;


7. wijst erop dat er geen zorgvuldige evaluatie van EU-maatregelen heeft plaatsgevonden, noch door de lidstaten, noch door de Commissie en is van mening dat dit tekort dringend dient te worden herzien; verzoekt de Commissie een grondige evaluatie te maken van de bestaande steunmaatregelen voor jonge boeren en het komend jaar daarover verslag uit te brengen; wijst er in dit verband op dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement voorgesteld heeft de begrotingslijn voor het jaar 2001 te verhogen, teneinde middelen beschikbaar te stellen die ten dele voor een evaluatie en een vergelijking tussen de lande ...[+++]

7. souligne que ni les États membres, ni la Commission n'ont procédé à une évaluation exhaustive des mesures prises par l'Union européenne, et estime que cette carence doit être comblée sans retard; invite la Commission à procéder à une évaluation rigoureuse et approfondie des mesures en cours d'aide aux jeunes agriculteurs, et à présenter son rapport à ce sujet au cours de l'année à venir; observe à cet égard que la commission de l'agriculture et du développement rural du Parlement européen a proposé une majoration de la ligne budgétaire pour l'exercice 2001 en vue de dégager des crédits susceptibles de servir en partie à une évaluati ...[+++]


20. wijst op het belang van een zorgvuldige evaluatie van het effect van de externe hulpprogramma's, om zowel van de positieve als negatieve ervaringen gebruik te maken bij de planning en uitvoering van latere acties; benadrukt de noodzaak om personeel op te leiden dat gespecialiseerd is op dit gebied en om de evaluatie-eenheid te voorzien van voldoende personeel en bevoegdheden om de impact en de doeltreffendheid van het ontwikkelingshulpbeleid te vergroten;

20. insiste sur l'importance d'une évaluation adéquate des incidences des programmes d'aide extérieure afin de pouvoir tirer parti, au moment de la planification et de l'exécution d'actions ultérieures, des enseignements acquis, positifs et négatifs; souligne la nécessité de former un personnel spécialisé dans ce domaine et de doter l'Unité d'évaluation des effectifs et des compétences nécessaires pour que son travail conduise à une amélioration des incidences de la politique d'aide au développement et de son efficacité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er geen zorgvuldige evaluatie' ->

Date index: 2024-04-08
w