Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen toelaatbare maximale dosis
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Maximale bedrijfsdruk
Maximale capaciteit
Maximale lege massa
Maximale luminantie van de spot
Maximale objectieve helderheid van de spot
Maximale restitutie
Maximale werkdruk
Maximale winst
Plaats van maximale expositie
Restitutie bij uitvoer
Toegestane maximale dosis
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «er maximale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximale luminantie van de spot | maximale objectieve helderheid van de spot

luminance maximale du spot


aanbevolen toelaatbare maximale dosis | toegestane maximale dosis

dose maximale admissible | dose maximale recommandée | dose maximale tolérée


maximale bedrijfsdruk | maximale werkdruk

pression maximale du service








plaats van maximale expositie

point d'exposition maximal


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Het ontwerp vindt rechtsgrond in uiteenlopende bepalingen van het Wetboek van economisch recht die, in numerieke volgorde, kunnen worden gepreciseerd als volgt: - artikel 1.9, 42° (jaarlijkse kostenpercentage consumentenkrediet) en 44°, eerste lid (debetrentevoet), ingevoegd bij de wet van 19 april 2014; - artikel VII. 64, § 1, vierde lid (representatief voorbeeld onder meer wat betreft het jaarlijkse kostenpercentage), ingevoegd bij de wet van 22 april 2016; - artikel VII. 81 § 2, derde lid (parameters financieringshuur), ingevoegd bij de wet van 19 april 2014; - artikel VII. 94, §§ 1 en 2 (vaststelling ...[+++]

3. Le projet trouve son fondement juridique dans diverses dispositions du Code de droit économique qui, dans l'ordre numérique, peuvent être précisées comme suit : - article 1.9, 42° (taux annuel effectif global du crédit à la consommation) et 44°, alinéa 1 (taux débiteur), inséré par la loi du 19 avril 2014 ; - article VII. 64, § 1, alinéa 4 (exemple représentatif notamment en ce qui concerne le taux annuel effectif global), inséré par la loi du 22 avril 2016 ; - article VII. 81 § 2, alinéa 3 (paramètres crédit-bail), inséré par la loi du 19 avril 2014 ; - article VII. 94, §§ 1 et 2 (fixation des taux annuels effectifs globaux maxima et des coûts maxima du crédit), inséré par la loi du 19 avril 2014 ; - article VII. 95, §§ 1 et 2 (fixation ...[+++]


8. - Maximale terugbetalingstermijnen en nulstellingstermijnen. Art. 13. Voor alle consumentenkredieten en hypothecaire kredieten met een roerende bestemming, behalve de kredietopening, dient het terug te betalen bedrag volledig betaald te worden binnen de hierna volgende maximale terugbetalingstermijnen : De maximale terugbetalingstermijn neemt een aanvang binnen de twee maanden volgend op het sluiten van de kredietovereenkomst behalve wanneer, overeenkomstig artikel VII. 3, § 3, 6°, van het Wetboek van economisch recht, een nieuwe kredietovereenkomst werd gesloten, in welk g ...[+++]

8. - Des délais maxima de remboursement et de zérotage Art. 13. Pour tous les crédits à la consommation et les crédits hypothécaires avec une destination mobilière, à l'exception de l'ouverture de crédit, le montant à rembourser doit être payé dans sa totalité dans les délais maxima de remboursement suivants : Le délai maximum de remboursement commence à courir dans les deux mois qui suivent la conclusion du contrat de crédit sauf lorsque, conformément à l'article VII. 3, § 3, 6°, du Code de droit économique, un nouveau contrat de crédit a été conclu, auquel cas un nouveau délai maximum de remboursement à déterminer en fonction du nouv ...[+++]


Art. 18. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 betreffende de modulaire structuur van het secundair volwassenenonderwijs voor het studiegebied voeding, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "bijlage I tot en met XLVI" wordt vervangen door de zinsnede `XIX tot en met LIV"; 2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Ter uitvoering van artikel 24, § 2, van het voormelde decreet wordt voor bijzondere doelgroepen op de volgende wijze afgeweken van het minimale aantal lestijden: 1° de opleiding Medewerke ...[+++]

Art. 18. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 relatif à la structure modulaire de l'enseignement secondaire des adultes pour la discipline « voeding », modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « les annexes I à XLVI incluse » est remplacé par le membre de phrase « les annexes XIX à LIV » ; 2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : « En exécution de l'article 24, § 2, du décret précité, il est dérogé, pour des groupes cibles spéciaux, au nombre minimum de périodes de la façon suivante : 1° pour les apprenants à l'apprentissage lent, la formation « Medewerker Slagerij » peut s'élever, lors d'une d ...[+++]


FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonom ...[+++]

PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vites ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eindafrekening gebeurt op basis van de gerealiseerde activiteit en houdt rekening met de volgende parameters : a) voor de registraties van patiëntengegevens in het kader van het wetenschappelijk onderzoek over het overleg zoals bedoeld in artikel 2, derde lid : a. een maximale tegemoetkoming van 37 euro per zorgverstrekker en per patiënt onder de volgende voorwaarden : i. maximum 3 van de zorgverstrekkers zoals bedoeld in artikel 2, eerste lid, en die ieder een verschillende kwalificatie hebben (verpleegkundige, huisarts of apothek ...[+++]

Le décompte final se déroule sur base des activités réalisées et tient compte des paramètres suivants : a) pour la réalisation des enregistrements de données par patient dans le cadre de l'évaluation scientifique des concertations comme visée à l'article 2, alinéa 3 : a. une intervention maximale de 37 euros par prestataire de soins et par patient, dans les conditions suivantes : i. maximum trois des prestataires de soins parmi ceux visés à l'article 2, alinéa 1 , et disposant de qualifications différentes (infirmier, médecin généraliste ou pharmacien), peuvent recevoir cette intervention maximale par patient; ii. cette intervention cou ...[+++]


Hoeveel mensen spaarden voor de voornoemde jaren, jaarlijks: - minder of 25 % van het maximale bedrag; - 25 % maar minder of 50 % van het maximale bedrag; - 50 % maar minder of 74 % van het maximale bedrag; - 75 % maar minder of 99 % van het maximale bedrag; - 100 % van het maximale bedrag; - meer dan 100 % van het maximale bedrag?

Au cours des années précitées, combien de personnes ont épargné annuellement: - jusqu'à 25 % du montant maximum; - entre 25 et 50 % du montant maximum; - entre 50 et 74 % du montant maximum; - entre 75 et 99 % du montant maximum; - 100 % du montant maximum; - plus de 100 % du montant maximum?


14° in punt 3 wordt voor het bestrijdingsmiddel TRIFLOXYSTROBIN het maximale gehalte aan residuen " mango's 0.5" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " bananen 0.05" en " papaja's 1" , wordt het maximale gehalte aan residuen " pepers - paprika 0.3" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " tomaten 0.5" en " cucurbitaceae met eetbare schil 0.2" , worden de maximale gehalten aan residuen " broccoli 0.05" , " bloemkool 0.05" en " sluitkoolachtigen 0.2" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " watermeloenen 0.2" en " bonen (met peul) 0.5" en wordt het maximale gehalte aan residuen " prei 0.2" ing ...[+++]

14° au point 3, pour le pesticide TRIFLOXYSTROBINE la teneur maximale en résidus " mangues 0.5" est insérée entre les teneurs maximales en résidus " bananes 0.05" et " papayes 1" , la teneur maximale en résidus " poivrons 0.3" est insérée entre les teneurs maximales en résidus " tomates 0.5" et " cucurbitacées à peau comestible 0.2" , les teneurs maximales en résidus " brocolis 0.05" , " choux-fleurs 0.05" et " choux pommés et similaires 0.2" sont insérées entre les teneurs maximales en résidus " pastèques 0.2" et " haricots (non écossés) 0.5" et la teneur maximale en résidus " poireaux 0.2" est insérée entre les teneurs maximal ...[+++]


9° in punt 3 worden voor het bestrijdingsmiddel INDOXACARB de maximale gehalten aan residuen " bananen 0.2" en " radijs 0.2" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " kruisbessen 1" en " tomaten 0.5" , wordt het maximale gehalte aan residuen " andere sluitkoolachtigen 0*(0.2)" vervangen door het maximale gehalte aan residuen " andere sluitkoolachtigen 0*(0.02)" , wordt het maximale gehalte aan residuen " veldsla 1" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " boerenkool 0.2" en " sla (Lactuca sativa) 2" en wordt het maximale gehalte aan residuen " spinazie 2" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " ...[+++]

9° au point 3, pour le pesticide INDOXACARBE les teneurs maximales en résidus " bananes 0.2" et " radis 0.2" sont insérées entre les teneurs maximales en résidus " groseilles à maquereau 1" et " tomates 0.5" , la teneur maximale en résidus " autres choux pommés et similaires 0*(0.2)" est remplacée par la teneur maximale en résidus " autres choux pommés et similaires 0*(0.02)" , la teneur maximale en résidus " mâche 1" est insérée entre les teneurs maximales en résidus " choux non pommés 0.2" et " laitue (Lactuca sativa) 2" et la teneur maximale en résidus " épinards 2" est insérée entre les teneurs maximales en résidus " scarole ...[+++]


12° in punt 3 wordt voor het bestrijdingsmiddel PYRACLOSTROBINE het maximale gehalte aan residuen " kersen (zoete kersen en krieken) 0.2" vervangen door het maximale gehalte aan residuen " kersen (zoete kersen en krieken) 0.3" , worden de maximale gehalten aan residuen " bramen 1" , " frambozen 1" , " aalbessen (rood, zwart en wit) 2" en " andere binnen de groep ander kleinfruit en besvruchten (voor zover niet wild) 0.5" ingevoegd tussen de maximale gehalten aan residuen " aardbeien (andere dan bosaardbeien) 0.5" en " mango's 0.05" , worden de maximale gehalten aan residuen " wortelpeterselie 0.1" en " schorseneren 0.1" ingevoegd t ...[+++]

12° au point 3, pour le pesticide PYRACLOSTROBINE la teneur maximale en résidus " cerises (cerises douces et griottes) 0.2" est remplacée par la teneur maximale en résidus " cerises (cerises douces et griottes) 0.3" , les teneurs maximales en résidus " mûres 1" , " framboises 1" , " groseilles (à grappes rouges, blanches ou noires, cassis) 2" et " autres sous le groupe autres petits fruits et baies (autres que sauvages) 0.5" sont insérées entre les teneurs maximales en résidus " fraises (autres que les fraises des bois) 0.5" et " mangues 0.05" , les teneurs maximales en résidus " persil à grosse racine 0.1" et " salsifis - scorsonèr ...[+++]


De voorwaarden om afvalstoffen als secundaire grondstof te gebruiken in of als bouwstof zijn : 1° de voorwaarden inzake samenstelling, uitgedrukt als maximale totaalconcentratie en maximale uitloogbaarheid van verontreinigende stoffen, voor gebruik in of als NV-bouwstoffen zoals bepaald in bijlage 4.2.2.A; de waarden voor de maximale uitloogbaarheid gelden voor een standaardgebruik waarbij de toepassingshoogte van de NV-bouwstof gemeten loodrecht op het aardoppervlak 0,7 m bedraagt, de soortelijke dichtheid 1.550 kg/m3 is en de effectieve infiltratie in het bouwwerk 300 mm/j bedraagt; 2° de voorwaarden inzake samenstelling, uitge ...[+++]

Les conditions d'utilisation des déchets en tant que matériau secondaire en ou comme matériau de construction sont : 1° les conditions régissant la composition, exprimées en concentration totale maximale, et la lixiviation maximale des polluants en cas d'utilisation en ou comme matériau NF tel que défini à l'annexe 4.2.2.A; les valeurs de lixiviation maximale s'appliquent pour une utilisation standard, la hauteur d'application du matériau NF, mesurée perpendiculairement à la surface de la terre, étant égale à 0,7 m, la densité typique à 1550 kg/m et l'infiltration effective dans le chantier à 300 mm/j; 2° les conditions relatives à la ...[+++]


w