Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er ondanks geloofwaardige rapporten » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat naar verluidt tot wel 2 000 mensen zijn vermoord in de stad Baga op 3 januari 2015 bij de bloedigste aanval door Boko Haram tot nu toe; overwegende dat de Nigeriaanse regering deze cijfers in twijfel trekt en beweert dat er, ondanks geloofwaardige rapporten waaruit blijkt dat de meeste slachtoffers kinderen, vrouwen en ouderen waren, circa 150 mensen zijn gedood, van wie de meesten strijders;

J. considérant que près de 2 000 personnes auraient été tuées dans la ville de Baga, le 3 janvier 2015, au cours de l'attaque la plus sanglante perpétrée à ce jour par Boko Haram; que les autorités nigérianes contestent ce chiffre et soutiennent, malgré des témoignages crédibles selon lesquels une majorité d'enfants, de femmes et de personnes âgées figureraient parmi les victimes, que le nombre de morts est d'environ 150, des combattants pour l'essentiel;


(1) het inzetten van MONUC-waarnemers die in crisiszones zoals Kisangani, Shabunda, Minembwe en Ituri de beschuldigingen moeten onderzoeken die in geloofwaardige rapporten aan het adres van de verschillende partijen worden geuit in verband met aanvallen op de burgerbevolking, en

(1) envoyer des observateurs de la MONUC, qui devront vérifier, dans des foyers de crise tels que Kisangani, Shabunda, Minembwe et Ituri, les accusations qui sont formulées dans des rapports crédibles à l'encontre des différents belligérants concernant des agressions contre la population civile, et


De enige geloofwaardige en objectieve vaststelling is dat het aantal mensen zonder papieren vandaag hoger ligt dan tien jaar geleden, ondanks het verdwijnen van de arbeidsimmigratie.

La seule affirmation crédible et objective est que le nombre de « sans-papiers » est aujourd'hui supérieur à ce qu'il était il y a dix ans, et ce malgré l'arrêt de l'immigration de travail.


De enige geloofwaardige en objectieve vaststelling is dat het aantal mensen zonder papieren vandaag hoger ligt dan tien jaar geleden, ondanks het verdwijnen van de arbeidsimmigratie.

La seule affirmation crédible et objective est que le nombre de « sans-papiers » est aujourd'hui supérieur à ce qu'il était il y a dix ans, et ce malgré l'arrêt de l'immigration de travail.


De EU heeft geoordeeld dat de verkiezingen transparant en geloofwaardig verliepen, ondanks enkele incidenten.

L’UE a jugé que ces élections ont été conduites de manière transparentes et crédibles, en dépit de certains incidents.


­ gezien de vele geloofwaardige rapporten van Russische en internationale NGO's over de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië,

– vu les nombreux rapports crédibles d'ONG russes et internationales sur la poursuite des violations des droits de l'homme en Tchétchénie,


gezien de vele geloofwaardige rapporten van Russische en internationale NGO's over de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië,

– vu les nombreux rapports, crédibles, d'ONG russes et internationales sur la persistance des violations des droits de l'homme en Tchétchénie,


gezien de vele geloofwaardige rapporten van Russische en internationale NGO's over de voortdurende schendingen van de mensenrechten in Tsjetsjenië,

– vu les nombreux rapports, crédibles, d'ONG russes et internationales sur la persistance des violations des droits de l'homme en Tchétchénie,


B. overwegende dat recente, geloofwaardige rapporten met nadruk stellen dat de agenda van Tampere meer aandacht moet schenken aan de grondrechten en opmerken dat bijzondere nadruk op de rechten van de mens op eigen grondgebied de Europese Unie de wettiging en geloofwaardigheid zal geven om een krachtiger beleid voor de rechten van de mens te voeren in haar betrekkingen met de rest van de wereld.

B. considérant que les récents rapports crédibles appellent instamment à une meilleure prise en compte des droits fondamentaux dans l'agenda de Tampere, soulignant que le fait d'accorder une place privilégiée aux droits de l'homme sur le plan intérieur donnera à l'UE la légitimité et la crédibilité nécessaires pour mener une politique plus vigoureuse en la matière dans ses relations avec le reste du monde,


Ondanks zijn verklaringen en beloften is M23 niet alleen in de omgeving van Goma gebleven, maar heeft het er ook de controle genomen. Jammer genoeg is daarop geen geloofwaardige militaire reactie gekomen, noch vanwege het Congolese leger, noch vanwege MONUSCO.

Malgré ses déclarations et ses promesses, le M23 ne s'est pas contenté de rester dans les alentours de la ville de Goma mais en a pris le contrôle, malheureusement sans susciter une réaction militaire crédible ni de la part de l'armée congolaise ni de la MONUSCO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er ondanks geloofwaardige rapporten' ->

Date index: 2021-10-19
w