Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er over deze kwestie meningsverschillen gebleken binnen " (Nederlands → Frans) :

— heeft de commissie Binnenlandse Zaken van de Belgische Senaat haar advies slechts goedgekeurd dankzij een nipte meerderheid (7 tegen 6 stemmen bij 2 onthoudingen) en zijn er over deze kwestie meningsverschillen gebleken binnen de regeringsmeerderheid.

— la commission de l'Intérieur du Sénat belge n'a adopté son avis que grâce à une courte majorité (7 voix contre 6 et 2 abstentions) et que sont apparues des divergences de vues au sein de la majorité gouvernementale.


— heeft de commissie Binnenlandse Zaken van de Belgische Senaat haar advies slechts goedgekeurd dankzij een nipte meerderheid (7 tegen 6 stemmen bij 2 onthoudingen) en zijn er over deze kwestie meningsverschillen gebleken binnen de regeringsmeerderheid.

— la commission de l'Intérieur du Sénat belge n'a adopté son avis que grâce à une courte majorité (7 voix contre 6 et 2 abstentions) et que sont apparues des divergences de vues au sein de la majorité gouvernementale.


Daartoe maakt het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de Raad werden voorgelegd en stuurt de door de Werkgroepen voorbereide ontwerpadviezen naar de Leden; - bepaalt de Werkgroep(en) die een adviesaanvraag zal/zullen behandelen, het type van op te stellen advies en de termijn waarbinnen dit moet worden uitgebracht; - vervult een bemiddelende rol voor elke aan een Werkgroep voorbehouden kwestie die ni ...[+++]

A cet effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont soumis au Conseil pour avis et envoie aux Membres les projets d'avis préparés par les Groupes de Travail ; - détermine le ou les Groupe(s) de Travail qui va/vont traiter une demande l'avis, le type d'avis à rédiger et le délai dans lequel celui-ci devra être rendu ; - exerce un rôle d'arbitrage pour toute question dévolue à un Groupe de Travail mais n'ayant pu être réglée au sein de celui-ci ; - accomplit les missions que l'Assemblée générale lui confie ; - soumet à l'approbation de l'Assemblée générale le rapport de durabilité et le rapport financier du Sec ...[+++]


De Raad van State verklaart in zijn advies over het voorontwerp van wet dat door de regering voor advies werd voorgelegd dat een volledig onderzoek van de tekst onmogelijk is gebleken binnen het hem toegemeten tijdsbestek.

Dans son avis sur l'avant-projet de loi que le gouvernement lui a soumis pour avis, le Conseil d'État déclare qu'il n'a pas pu procéder à un examen exhaustif du texte dans le délai qui lui était imparti.


Voor de selectie, vermeld in het eerste lid, gelden de volgende voorwaarden : 1° de niet-duale gelijknamige opleiding of, als een dergelijke opleiding niet voorkomt in het Vlaamse studieaanbod, een nauw verwante niet-duale opleiding wordt in de school in kwestie tijdens het schooljaar 2015-2016 georganiseerd; 2° de school beantwoordt aan de toepasbare rationalisatienorm; 3° de projectdeelname kan alleen op basis van vrijwilligheid van het schoolbestuur; 4° de deelname aan het tijdelijke project is in ...[+++]

Pour la sélection visée à l'alinéa 1, les conditions suivantes s'appliquent : 1° la formation non duale du même nom ou, si une pareille formation fait défaut dans l'offre d'études flamande, une formation non duale étroitement apparentée est organisée pendant l'année scolaire 2015-2016 à l'école en question ; 2° l'école satisfait à la norme de rationalisation applicable ; 3° la participation au projet de l'autorité scolaire n'est possible que sur base volontaire ; 4° la participation au projet temporaire est conforme aux arrangements faits en la matière au sein du centre d'enseignement ; 5° des concertations sur la participation au pr ...[+++]


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunn ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité techniqu ...[+++]


1. Zijn er meningsverschillen binnen de regering over uitgaven en besparingen in de sociale zekerheid?

1. Y a-t-il au sein du gouvernement des divergences de vue à propos des dépenses et des économies pour la sécurité sociale?


Deze conclusies voorzien in de oprichting, binnen de Raad, van een jaarlijkse dialoog over het respect voor de rechtsstaat en in de mogelijkheid van het houden van debatten over thematische kwesties.

Ces conclusions prévoient l’établissement, au sein du Conseil, d’un dialogue annuel sur le respect de l’État de droit ainsi que la possibilité de tenir des débats sur des sujets thématiques.


Niet enkel over de algemene enveloppe, maar ook over de verdelingen binnen de onderscheiden rubrieken van het budget waren er meningsverschillen eerst onder de 15 en nadien ook tussen de Europese Unie en de verschillende kandidaat-landen.

Tant au niveau de l'enveloppe globale que de la répartition des fonds dans le cadre des différentes rubriques du budget, des divergences de vues sont apparues d'abord entre les 15 et ensuite également entre l'Union européenne et les différents pays candidats.


Bij de tweede lezing hebben we de artikelen over het hof van assisen grondig onderzocht. Deze artikelen werden door de commissie-Franchimont niet gewijzigd omwille van de meningsverschillen daaromtrent binnen de commissie.

En seconde lecture, nous avons tenu à examiner de manière approfondie les articles relatifs à la Cour d'assises, articles que la commission Franchimont avait laissés inchangés, étant donné les divergences qui existaient en son sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er over deze kwestie meningsverschillen gebleken binnen' ->

Date index: 2024-06-08
w