Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er tegenstrijdigheden » (Néerlandais → Français) :

–Basisscenario: De huidige verordeningen, met het GVB als centraal element, blijven van kracht als een reeks technische en andere instandhoudingsverordeningen die aansluiten bij het GVB. In het basisscenario zou rekening worden gehouden met recente aanpassingen om juridische tegenstrijdigheden met nieuwe verplichtingen in het kader van het GVB (de aanlandingsverplichting, aanpassing van de huidige machtigingen voor de Commissie aan het VWEU) op te heffen.

–Scénario de référence: les règlements actuels, avec la PCP comme élément central, restent en place; ils s'inscrivent dans le cadre d'une série de règlements techniques et autres règlements de conservation autour de la PCP. Le scénario de référence devrait tenir compte des derniers ajustements, qui éliminent les contradictions juridiques avec de nouvelles obligations dans le cadre de la PCP (obligation de débarquement et alignement sur le TFUE en ce qui concerne les habilitations actuelles de la Commission).


4° gebruik maken van gepaste middelen om tijdig en doeltreffend tegenstrijdigheden te constateren en weg te nemen in de gegevens van andere beheersvennootschappen of collectieve beheerorganisaties die multiterritoriale licenties voor rechten van onlinegebruik van muziekwerken verlenen".

4° recourir à des moyens adéquats pour déceler et lever, avec rapidité et efficacité, les incohérences dans les données détenues par d'autres sociétés de gestion ou organismes de gestion collective qui octroient des licences multiterritoriales de droits en ligne sur des oeuvres musicales".


Zij vult de deontologische regels eigen aan hun beroep verder aan en primeert hierop in geval van tegenstrijdigheden.

Il complète les règles déontologiques particulières à leur profession et prime sur celles-ci en cas de contradictions.


Huidige code vult de beroepsdeontologie verder aan en primeert in geval van tegenstrijdigheden.

Le présent code complète la déontologie professionnelle et prime en cas de contradictions.


Tijdens de onderhandelingen in Genève hebben veel landen onderlijnd dat het opzet van de Safe Schools Declaration goed is maar dat ze die niet konden steunen omwille van tegenstrijdigheden en onjuiste vermeldingen.

Lors des négociations à Genève, beaucoup de pays ont souligné que le projet de la Safe Schools Declaration est positif, mais qu'ils n'ont pas pu le soutenir du fait de contradictions et d'informations erronées.


verlangt dat de herziene richtlijn energie-efficiëntie aansluit bij de klimaatdoelen van de EU en doelstelling in het COP21-akkoord; benadrukt dat voortzetting en verbetering van de bestaande maatregelen, het wegnemen van tegenstrijdigheden en het sluiten van mazen in de wet deel moeten uitmaken van de herziening van de richtlijn, om de voorspelbaarheid van de regelgeving te waarborgen en beleggersvertrouwen op lange termijn mogelijk te maken.

demande que la directive relative à l'efficacité énergétique soit compatible avec les objectifs de l'Union en matière de climat et avec les exigences de l'accord conclu lors de la COP21; souligne que le maintien et l’amélioration des mesures existantes et l’élimination des dispositions contradictoires et des lacunes doivent s’inscrire dans le cadre de la révision de la directive afin d’assurer la prévisibilité réglementaire et de favoriser la confiance des investisseurs à long terme.


Maar de Raad van State zag teveel ongerijmdheden en tegenstrijdigheden (onder meer met de bepalingen van de wet betreffende de Landverzekeringsovereenkomsten).

Mais le Conseil d'État y voyait trop d'incohérences et de contradictions (notamment par rapport aux dispositions de la loi sur le contrat d'assurance terrestre).


Teneinde tegenstrijdigheden en dubbel gebruik te vermijden, zou het logisch zijn dat in dit verband slechts één procedure wordt toegepast.

Afin d'éviter toute contradiction et double emploi, il serait logique que sur ce point, une seule procédure soit appliquée.


De door het geachte Lid gestelde vraag is erg onduidelijk en bevat bovendien tegenstrijdigheden.

La question posée par l'honorable membre est très imprécise et comporte en outre des contradictions.


Het feit dat het persoonlijke relaas van een asielzoekster bij haar gehoor op het CGVS grote tegenstrijdigheden of incoherenties bevat, bijzonder vaag en weinig gedetailleerd blijft of in strijd is met de objectieve informatie waarover het CGVS beschikt, zijn elementen die een weigeringsbeslissing kunnen rechtvaardigen.

Le fait que le récit personnel que produit une demandeuse d'asile lors de son audition au CGRA comporte des contradictions ou des incohérences majeures, qu'il reste particulièrement vague et peu circonstancié, ou encore se trouve en contradiction avec des éléments d'information objectifs à disposition du CGRA, sont des éléments qui peuvent justifier une décision de refus.


w