Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er tussen hen geen ongeoorloofde verwantschap » (Néerlandais → Français) :

Als de aanvrager en de eigenaar of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop een project wordt uitgevoerd, twee verschillende personen zijn, mag er tussen hen geen ongeoorloofde verwantschap bestaan als vermeld in artikel 4.

Lorsque le demandeur et le propriétaire ou le détenteur des droits réels du terrain sur lequel un projet est exécuté sont deux personnes différentes, aucune parenté illégitime mutuelle telle que visée à l'article 4 ne peut exister entre eux.


(5) Op een punt - het feit dat personen samen een huishouden of gezin kunnen vormen ook wanneer tussen hen geen "familiale banden" bestaan -, vormt de ontworpen tekst niets meer dan een overbodige herhaling van een regel die reeds vervat is in artikel 3, eerste lid, van de wet van 19 juli 1991.

(5) Sur un point - le fait que des personnes ne doivent pas être unies par des « liens familiaux » pour constituer un ménage -, le texte en projet ne fait que rappeler, inutilement, une règle résultant déjà de l'article 3, alinéa 1, de la loi du 19 juillet 1991.


« Schendt artikel 345 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het als voorwaarde voor de adoptie van het kind van de - zelfs overleden - echtgenoot of samenwonende van de adoptant een leeftijdsverschil van tien jaar bepaalt, en een leeftijdsverschil van vijftien jaar in de andere gevallen, en in zoverre het derhalve belet dat een rechtsgevolg wordt gegeven aan een duurzame affectieve relatie die identiek is aan die welke zou bestaan ...[+++]

« L'article 345 du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lus isolément ou combinés avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales en ce qu'il prévoit comme condition à l'adoption de l'enfant du conjoint ou du cohabitant même décédé de l'adoptant une différence d'âge de dix ans et une différence d'âge de 15 ans dans les autres cas et qu'il empêche dès lors de donner un effet juridique à une relation affective durable identique à celle qui existerait entre un adoptant et l'enfant de son conjoint ou cohabitant, au seul motif qu'il n'y a pas qui ...[+++]


Als de aanvrager en de eigenaar of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop een project wordt voorzien, twee verschillende personen zijn, mag er geen ongeoorloofde verwantschap bestaan tussen hen.

Lorsque le demandeur et le propriétaire ou le détenteur des droits réels du terrain sur lequel un projet est prévu sont deux personnes différentes, il ne peut y avoir de parenté illégitime mutuelle.


Ook het e-Learning-initiatief, [18] dat in mei werd goedgekeurd door de Commissie, beoogt te voorkomen dat de kloof tussen hen die toegang hebben tot de nieuwe informatietechnologieën en hen die daar geen toegang toe hebben, zoals vrouwen, niet groter wordt.

De même, l'initiative e-learning [18], adoptée par la Commission en mai 2000, vise à empêcher un élargissement du fossé entre ceux qui ont accès aux nouvelles technologies de l'information et ceux qui en sont exclus, notamment les femmes.


Als de aanvrager en de eigenaar of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop een project wordt voorzien, twee verschillende personen zijn, mag er geen ongeoorloofde verwantschap bestaan tussen hen als vermeld in artikel 2ter" .

Lorsque le demandeur et le détenteur des droits réels du terrain sur lequel un projet est prévu sont deux personnes différentes, il ne peut y avoir de parenté illégitime mutuelle, telle que visée à l'article 2ter».


Als de aanvrager en de eigenaar of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop een project wordt uitgevoerd, twee verschillende personen zijn, mag er geen ongeoorloofde verwantschap bestaan tussen hen, als vermeld in artikel 4.

Si le demandeur et le propriétaire ou le détenteur de droits réels sur le terrain sur lequel un projet est exécuté, sont deux différentes personnes, il ne peut y avoir un parenté illégitime mutuelle, telle que visée à l'article 4.


Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt die gekenmerkt wordt door het ontbreken van werkelijke concurrentie en waar geen enkele afzonderlijke onderneming aanmerkelijke m ...[+++]

Deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante au sens de l’article 14 dès lors que, même s’il n’existe entre elles aucun lien structurel ou autre, elles opèrent dans un marché qui est caractérisé par une absence de concurrence effective et au sein duquel aucune entreprise prise isolément ne dispose d’une puissance significative.


De lening mag niet langer dan 25 jaar duren indien alle belastbare inkomsten liggen tussen 1.025.001 frank en 1.250.000 frank indien het om een alleenstaande persoon gaat en tussen 1.250.001 frank en 1.500.000 frank indien de aanvrager doorgaans samenleeft met andere personen, ongeacht of er tussen hen banden van verwantschap bestaan.

La durée ne peut excéder 25 ans lorsque l'ensemble des revenus imposables est compris entre 1.025.001 F et 1.250.000 F, si le demandeur est une personne seule et entre 1.250.001 F et 1.500.000 F, si le demandeur vit habituellement avec d'autres personnes, unies ou non par des liens de parenté.


De lening mag niet langer dan 25 jaar duren als de gezamenlijke belastbare inkomsten tussen 1.250.001 F en 1.500.000 F bedragen, indien de aanvrager doorgaans samenleeft met andere personen, ongeacht of er tussen hen banden van verwantschap bestaan.

La durée ne peut excéder 25 ans, lorsque l'ensemble des revenus imposables est compris entre 1.025.001 F et 1.250.000 F, si le demandeur est une personne seule et entre 1.250.001 F et 1.500.000 F, si le demandeur vit habituellement avec d'autres personnes, unies ou non par des liens de parenté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er tussen hen geen ongeoorloofde verwantschap' ->

Date index: 2021-09-26
w