Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er twee kandidaturen werden " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat twee kandidaturen werden ontvangen en toelaatbaar werden verklaard door de selectiecommissie, namelijk de kandidaturen van Mevr. Barbara DEWULF en de heer Michiel BOODTS

Considérant que deux candidatures ont été réceptionnées et déclarées admissibles par la commission de sélection à savoir les candidatures de Mme Barbara DEWULF et M. Michiel BOODTS


Overwegende dat, op 13 november 2017, de Regering, voor de betrekking van voorzitter, twee kandidaturen heeft ontvangen;

Considérant que, en date du 13 novembre 2017, le Gouvernement a reçu deux candidatures au poste de président ;


Gelet op het feit dat twee kandidaturen werden ontvangen;

Vu le fait que deux candidatures ont été reçues;


Overwegende dat er voor deze betrekking twee kandidaturen binnen de termijn en aan de voorwaarden in artikel 83 van het besluit van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden ingediend, nl. die van de heer Jérôme BODART en Mevrouw Amélie NASSAUX;

Considérant que, pour cet emploi, deux candidatures ont été introduites, à savoir celles de Monsieur Jérôme BODART et Madame Amélie NASSAUX, dans les délais et les conditions imposés par l'article 83 de l'arrêté du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale ;


Aangezien er voor deze betrekking twee kandidaturen binnen de termijn en volgens de voorwaarden in artikel 83 van het besluit van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden ingediend, nl die van de heer Joël DUBASIN en Mevrouw Marie-Astrid DEUXANT;

Considérant que, pour cet emploi, deux candidatures, à savoir celles de Monsieur Joël DUBASIN et Madame Marie-Astrid DEUXANT ont été introduites dans les délais et les conditions imposés par l'article 83 de l'arrêté du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale ;


Overwegende dat er voor deze betrekking twee kandidaturen binnen de termijn en aan de voorwaarden in artikel 83 van het besluit van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werden ingediend, nl. die van Mevrouw Julie HAIRSON en Mevrouw Florence DIDION;

Considérant que, pour cet emploi, deux candidatures, à savoir celles de Madame Julie HAIRSON et Madame Florence DIDION ont été introduites dans les délais et les conditions imposés par l'article 83 de l'arrêté du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale;


Overwegende dat er twee kandidaturen werden ingediend, te weten die van Mevr. Régine Peeters en die van de heer Rachid Touzani;

Considérant que deux candidatures ont été introduites, à savoir les candidatures de Mme Régine Peeters et Monsieur Rachid Touzani;


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 79, gewijzigd bij de wet van 22 augustus 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten, artikel 39; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gele ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 79, modifié par la loi du 22 août 2002; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants, article 39; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, article 23; Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 9 novembre 2015; Considérant que deux ...[+++]


Overwegende dat in totaal vijf kandidaturen door de Selectiecommissie werden ontvangen voor de mandaatbetrekking van rang 15 en dat twee kandidaturen ontvankelijk werden verklaard doordat ze voldoen aan de algemene en bijzondere vereisten;

Considérant qu'au total, cinq candidatures ont été reçues par la Commission de sélection pour le mandat de rang 15, que deux candidatures ont été déclarées admissibles car répondant aux conditions générales et particulières requises;


Overwegende dat er voor de zesde betrekking, deze van opsteller, twee kandidaturen werden ingediend, deze van Mevr. Martine FOCANT van de dienst Internationale Betrekkingen en deze van de heer Jean-Pierre MARTIN van de dienst Opleiding en Voogdij;

Considérant que pour le sixième emploi, celui de rédacteur, deux candidatures ont été introduites, celle de Mme Martine FOCANT du service « Relations internationales » et celle de M. Jean-Pierre MARTIN du service « Formation et Tutelle »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er twee kandidaturen werden' ->

Date index: 2021-10-27
w