Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er vanaf 2003 geen tbt » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag is uiteindelijk op 5 oktober 2001 tot stand gekomen en voorziet dat er vanaf 2003 geen TBT verven meer mogen worden aangebracht en dat er vanaf 2008 geen TBT houdende verven op scheepsrompen nog actief mogen zijn.

La Convention a finalement vu le jour le 5 octobre 2001 et prévoit que plus aucun revêtement contenant du TBT ne pourra être appliqué à partir de 2003 et que plus aucun revêtement contenant du TBT ne pourra demeurer actif sur la coque des navires à partir de 2008.


Het Verdrag is uiteindelijk op 5 oktober 2001 tot stand gekomen en voorziet dat er vanaf 2003 geen TBT verven meer mogen worden aangebracht en dat er vanaf 2008 geen TBT houdende verven op scheepsrompen nog actief mogen zijn.

La Convention a finalement vu le jour le 5 octobre 2001 et prévoit que plus aucun revêtement contenant du TBT ne pourra être appliqué à partir de 2003 et que plus aucun revêtement contenant du TBT ne pourra demeurer actif sur la coque des navires à partir de 2008.


Toen de minister van verkeer besloot dat er vanaf 2003 geen nachtvluchten meer zouden mogen plaatsvinden tussen 1 en 5 uur, bleek alras dat dergelijk verbod een breuk veroorzaakt in de opdrachten van de luchthaven en een waardedestructie betekent op sociaal en economisch vlak.

Lorsque la ministre de la Mobilité a décidé qu'à partir de 2003, les vols de nuit seraient interdits entre 1 et 5 heures du matin, il est bien vite apparu qu'une telle interdiction provoquerait une discontinuité dans les missions de l'aéroport et aurait un effet négatif important sur le plan socioéconomique.


Toen de minister van verkeer besloot dat er vanaf 2003 geen nachtvluchten meer zouden mogen plaatsvinden tussen 1 en 5 uur, bleek alras dat dergelijk verbod een breuk veroorzaakt in de opdrachten van de luchthaven en een waardedestructie betekent op sociaal en economisch vlak.

Lorsque la ministre de la Mobilité a décidé qu'à partir de 2003, les vols de nuit seraient interdits entre 1 et 5 heures du matin, il est bien vite apparu qu'une telle interdiction provoquerait une discontinuité dans les missions de l'aéroport et aurait un effet négatif important sur le plan socioéconomique.


Art. 26. Het beslissingscomité vordert de steun terug binnen tien jaar na ontvangst van de steunaanvraag, met behoud van toepassing van de bepalingen in de wet van 6 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof en de wet van 7 juni 1994 tot wijziging van het koninklijk bes ...[+++]

Art. 26. Le comité de décision ordonne le remboursement de l'aide dans les dix ans de la réception de la demande d'aide, sans préjudice de l'application des dispositions de la loi du 6 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle ...[+++]


In december 2003 legde de FAPL een pakket aan verplichtingen op tafel met daarin onder meer de bepaling dat in het Verenigd Koninkrijk vanaf 2007 geen enkele koper alle rechten op live televisie-uitzendingen zou verwerven.

En décembre 2003, la FAPL a proposé une série d’engagements, parmi lesquels figurait une règle selon laquelle, à partir de 2007, aucun acheteur ne pourra acquérir tous les droits de retransmission télévisée en direct au Royaume-Uni.


(14) Op communautair niveau mag geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT-verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT-verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.

(14) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne devrait pas être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.


(13) Op communautair niveau mag geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT‑verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT‑verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.

(13) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne devrait pas être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.


(13) Op communautair niveau kan geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT‑verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT‑verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.

(13) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne saurait être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.


Het is volledig onjuist dat er vanaf 2003 geen geld meer zal zijn.

Mais ne dites pas qu'il n'y aura plus d'argent dès 2003.




D'autres ont cherché : voorziet dat er vanaf 2003 geen tbt     geen nachtvluchten meer     er vanaf     vanaf     staatssteun toegepast vanaf     mei     er     daarin onder meer     verenigd koninkrijk vanaf     december     geen onzekerheid over     gesteld dat vanaf     januari     niveau     geen geld meer     er vanaf 2003 geen tbt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er vanaf 2003 geen tbt' ->

Date index: 2021-03-17
w