Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eraan dat europa zich daar " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op een vraag over ex-Joegoslavië herinnerde de heer Dini eraan dat Europa zich daar zowel op militair als op burgerlijk gebied volledig geëngageerd heeft.

En réponse à une question sur l'ex-Yougoslavie, M.Dini a rappelé que l'Europe s'était pleinement engagée sur le terrain, tant sur le plan militaire que civil.


In antwoord op een vraag over ex-Joegoslavië herinnerde de heer Dini eraan dat Europa zich daar zowel op militair als op burgerlijk gebied volledig geëngageerd heeft.

En réponse à une question sur l'ex-Yougoslavie, M.Dini a rappelé que l'Europe s'était pleinement engagée sur le terrain, tant sur le plan militaire que civil.


Hoewel veel mensen in Europa vinden dat hoger onderwijs een “algemeen goed” is, schrijven zich in andere delen van de wereld meer jongeren in het hoger onderwijs in en neemt het aantal ingeschreven studenten – vooral dankzij een sterker financieel engagement van de zijde van de particuliere sector – daar ook sneller toe.

Bien que la plupart en Europe voient l'éducation supérieure comme un "bien public" en Europe, les inscriptions dans l'enseignement supérieur ont été plus nombreuses et augmentent plus rapidement dans d'autres régions du monde - grâce surtout à un financement privé nettement plus élevé.


1º Hij herinnert eraan dat hij bij het tot standkomen van de regeling voor het geval « Evers-Damseaux » zich op dezelfde wijze heeft opgesteld als nu : hij verzette zich daar toen ook tegen;

1º Il rappelle que lors de l'élaboration du régime relatif aux cas « Evers-Damseaux », il avait adopté la même attitude que celle qui est la sienne aujourd'hui : à l'époque, il s'y était également opposé;


1º Hij herinnert eraan dat hij bij het tot standkomen van de regeling voor het geval « Evers-Damseaux » zich op dezelfde wijze heeft opgesteld als nu : hij verzette zich daar toen ook tegen;

1º Il rappelle que lors de l'élaboration du régime relatif aux cas « Evers-Damseaux », il avait adopté la même attitude que celle qui est la sienne aujourd'hui : à l'époque, il s'y était également opposé;


De vrouwen van Europa zijn zich daar heel goed van bewust en de vrouwelijke parlementsleden moeten fungeren als tussenpersoon in het sociopolitiek debat dat zich momenteel op alle niveaus van de maatschappij afspeelt, zoals blijkt uit :

Les femmes parlementaires se doivent d'être le relais politique d'une revendication générale de la part des femmes en Europe, que ce soit dans les Parlements ou dans les organisations, comme en témoignent :


Mensen die zich thuis hebben geabonneerd op series, muziek en sportevenementen, kunnen daar voortaan ook van genieten als ze op reis zijn in Europa.

Toute personne qui a souscrit un abonnement pour suivre sa série préférée, écouter de la musique ou assister à des manifestations sportives à domicile pourra en faire autant lorsqu'elle voyagera en Europe.


herinnert eraan dat het zich in zijn desbetreffende advies (3) vol overtuiging heeft geschaard achter de in het vlaggenschipinitiatief ‧Jeugd in beweging‧ van de Europa 2020-strategie geformuleerde doelstelling om alle jongeren binnen vier maanden na het verlaten van hun school uitzicht te bieden op een baan, een beroepsopleiding of voortgezet hoger onderwijs;

rappelle qu'il a énergiquement appuyé, dans son avis (3) consacré à cette question, l'objectif visant à procurer une offre d'emploi, de formation professionnelle ou de cursus académique à tous les jeunes dans les quatre mois suivant leur sortie de l'école, tel que défini dans l'initiative phare "Jeunesse en mouvement" de la stratégie Europe 2020;


Regelmatig vliegen piloten mee in vliegshows over heel Europa en daar doet zich een technisch probleem voor.

Des pilotes participent régulièrement à des démonstrations aériennes partout en Europe, mais ils se heurtent à un problème technique.


Overwegende dat de Waalse Regering eraan herinnert dat de wijziging van de bestemming van het gebied, de projecten, die zich daar zullen vestigen, er niet van zal vrijstellen om onderworpen te worden aan het voorafgaand systeem voor de milieueffectenbeoordeling, overeenkomstig artikel 124 van het CWATUPe en deel V van Boek I van het Milieuwetboek;

Considérant que le Gouvernement wallon rappelle que la modification de l'affectation de la zone ne dispensera pas les projets qui s'y implanteront d'être soumis au système d'évaluation préalable des incidences sur l'environnement, conformément à l'article 124 du CWATUPe et à la partie V du Livre I du Code de l'Environnement;




Anderen hebben gezocht naar : heer dini eraan dat europa zich daar     sector – daar     mensen in europa     schrijven zich     hij herinnert eraan     verzette zich daar     evers-damseaux zich     sociopolitiek debat     vrouwen van europa     europa zijn zich     zich daar     daar voortaan     daar     in europa     mensen die zich     herinnert eraan     europa     zich     baan     europa en daar     over heel europa     daar doet zich     waalse regering eraan     eraan dat europa zich daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eraan dat europa zich daar' ->

Date index: 2021-03-16
w