4. is van menin
g dat de kosten die gerelateerd zijn aan de infrastructuur, de uitstoot van broeikasgassen, ongelukken en geluidsoverlast doorberekend dienen te w
orden in de vervoerskosten om zo de gebruikers aan te sporen te kiezen voor duurzamere alternatieven; her
innert de Commissie eraan dat zij krachtens richtlijn 2006/38/EG uiterlijk op 10 juni 2008 een algemeen toepasbaar, doorzichtig en begrijpelijk model voor de beoordelin
...[+++]g van alle externe kosten moet indienen, dat dient als grondslag voor de berekening van infrastructuurheffingen in de toekomst;
4. considère que les coûts relatifs aux infrastructures, aux émissions de gaz à effet de serre, aux accidents et au bruit devraient être inclus dans le prix des transports, afin d'inciter les usagers à opérer des choix plus propices au développement durable; rappelle à la Commission qu'elle est tenue, d'après la directive 2006/38/CE, de présenter, le 10 juin 2008 au plus tard, un modèle universel, transparent et compréhensible pour l'évaluation de tous les coûts externes, lequel doit servir de base pour le calcul des frais d'infrastructure;