Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Bladen herstellen
EMRE
ERE
Europese munteenheid
Europese rekeneenheid
Europese valutaeenheid
Herstellen
In zijn recht herstellen
Materiaal ter plaatse herstellen
Miljoen Europese rekeneenheden
Miljoenen Europese rekeneenheden
Mln ERE
RE
Rekeneenheid
Schotels herstellen
Te herstellen goed
Uitrusting ter plaatse herstellen
Verwarmingsapparatuur herstellen
Verwarmingsapparatuur repareren
Verwarmingstoestellen herstellen
Verwarmingstoestellen repareren

Traduction de «ere te herstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


verwarmingsapparatuur herstellen | verwarmingstoestellen herstellen | verwarmingsapparatuur repareren | verwarmingstoestellen repareren

réparer des appareils de chauffage


bladen herstellen | schotels herstellen

restaurer des plateaux








europese monetaire rekeneenheid van het Europees Fonds voor monetaire samenwerking | EMRE [Abbr.] | ERE [Abbr.]

unité de compte monétaire européenne | UCME [Abbr.]


Europese rekeneenheid | ERE [Abbr.]

unité de compte européenne | UCE [Abbr.]


miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


Europese munteenheid [ ERE | Europese rekeneenheid | Europese valutaeenheid | RE | rekeneenheid ]

monnaie européenne [ UCE | unité de compte | unité de compte européenne | unité monétaire européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze stap is noodzakelijk om de waardigheid van en gerechtigheid voor de Roma-gemeenschappen in ere te herstellen en ervoor te zorgen dat we deze gebeurtenissen nooit vergeten.

Il s'agit là d'une étape nécessaire pour rendre dignité et justice aux communautés roms et pour s'assurer de ne jamais oublier ces événements.


dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in staat te stellen hun werkzaamheden vrij en zonder angst voor aanhouding of vervolging te laten verrichten, en aan het politieke gebruik van de rechtbanken om mensen te vervolgen op grond van politiek gemotiveerde en verzonnen aanklachten, een einde te maken; verzoekt de nat ...[+++]

enjoint aux autorités cambodgiennes de révoquer le mandat d'arrêt et d'abandonner toutes les poursuites à l'encontre du chef de l'opposition, Sam Rainsy, et des membres de l'Assemblée nationale et du Sénat appartenant au PSNC, y compris le sénateur Hong Sok Hour; demande que les cinq défenseurs des droits de l'homme qui sont toujours en détention préventive, à savoir Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony et Ny Chakrya, soient immédiatement libérés, que ces dirigeants politiques, militants et défenseurs des droits de l'homme soient autorisés à travailler librement sans craindre d'être arrêtés ou poursuivis, et que les tribunaux ne soient plus utilisés politiquement pour poursuivre des personnes pour de faux chefs d'inculpation politiques ...[+++]


22. benadrukt de noodzaak de helpende hand te bieden aan het Russisch maatschappelijk middenveld om duidelijk te maken dat de EU het Russische volk niet als tegenstander beschouwt maar dat de onafhankelijkheid en territoriale integriteit van Oekraïne moet worden geëerbiedigd; concrete stappen van de Russische regering om het beginsel van goede betrekkingen met buurlanden weer in ere te herstellen en binnen de internationale rechtsorde terug te keren, vormen een basis voor de-escalatie;

22. souligne la nécessité de nouer le dialogue avec la société civile russe pour bien faire comprendre à la population que l'Union ne considère pas le peuple russe comme un adversaire, mais que l'indépendance et l'intégrité territoriale de l'Ukraine doivent être respectées et que le point de départ pour désamorcer la crise sera l'adoption, par le gouvernement russe, de mesures concrètes pour revenir au principe des relations de bon voisinage et à l'ordre juridique international;


De stage strekt er tevens toe de figuur van de Staat zelf op een symbolisch niveau in ere te herstellen.

Il est en outre à noter que le stage a pour vocation de réhabiliter la figure même de l'État, sur un plan symbolique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van de stage is een aantal reflexen, gewoonten en attitudes, waarvan het nut voor de herwaardering van een actief leven in de ruime betekenis niet wordt betwist, in ere te herstellen.

Le stage a pour finalité de réhabiliter un certain nombre de réflexes, d'habitudes et d'attitudes dont l'utilité se révèle incontestable pour une revalorisation de la vie active au sens large.


De stage strekt er tevens toe de figuur van de Staat zelf op een symbolisch niveau in ere te herstellen.

Il est en outre à noter que le stage a pour vocation de réhabiliter la figure même de l'État, sur un plan symbolique.


Tot slot werden er onlangs een aantal voorstellen gedaan om het risicodragend kapitaal in ere te herstellen : de overgang bij erfopvolging beveiligen, de autonomie van de gezinsbedrijven tegenover de inbrengers van kapitaal beveiligen door de positie van de inbrenger los te koppelen van die van de bedrijfsleiding, .De Commissie wacht op de voorstellen daaromtrent van de genodigden.

Enfin, dernièrement, plusieurs idées ont été développées sur le redressement du rôle du capital à risque : assurer la transition en cas de succession, assurer une autonomie des entreprises familiales par rapport aux apporteurs de capitaux en dissociant le rôle d'apporteur de capitaux du management de la firme, .La commission souhaite connaître les propositions des invités à ce sujet.


Om die sociale vrijstelling in ere te herstellen, wordt hier voorgesteld om de beperking meteen in te schrijven in het eerste lid, 3º.

Afin de rétablir cette exonération sociale, il est proposé, en l'espèce, d'insérer immédiatement la limitation à l'alinéa 1, 3º.


6. verzoekt de Sudanese autoriteiten om de mensenrechten en de fundamentele vrijheden die op grond van internationaal recht, waaronder de vrijheid van meningsuiting (zowel online als offline), de vrijheid van vereniging en van vreedzame vergadering, godsdienstvrijheid, vrouwenrechten en gendergelijkheid, in ere te herstellen en te eerbiedigen en om alle beperkingen van de toegang tot informatie en communicatietechnologieën onmiddellijk te beëindigen;

6. demande aux autorités soudanaises de restaurer et de respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales consacrés par le droit international, notamment la liberté d'expression, tant en ligne que hors ligne, la liberté de réunion, la liberté de religion, les droits de la femme ainsi que l'égalité des genres, et de mettre immédiatement un terme à l'ensemble des restrictions visant l'accès à l'information et aux technologies de communication;


50. verzoekt de Verenigde Staten, gelet op de cruciale rol van het trans-Atlantische partnerschap en het leiderschap van de VS op dit gebied, alle schendingen die zij hebben begaan volledig te onderzoeken en er de verantwoordelijkheid voor te nemen, te waarborgen dat alle binnenlandse en internationale wetgeving op dit gebied volledig wordt toegepast om de mazen in de wet te dichten, de militaire processen te staken, het strafrecht volledig van toepassing te laten zijn op terrorismeverdachten en de toetsing van detentie en habeas corpus, een behoorlijke rechtsgang, vrijwaring van foltering en non-discriminatie tussen buitenlanders en Amerikaanse staatsburgers weer in ere te herstellen ...[+++]

50. invite les États-Unis, au vu du rôle fondamental du partenariat transatlantique et de leur autorité en la matière, à mener des enquêtes approfondies et à veiller à ce que les responsables de toute violation commise répondent de leurs actes, à faire en sorte que le droit national et le droit international en la matière soient totalement appliqués, de manière à combler les vides juridiques, à mettre fin aux procès militaires, à appliquer pleinement le droit pénal aux individus soupçonnés de terrorisme et à rétablir le réexamen de la détention, l'habeas corpus, la procédure régulière, la protection contre la torture et la non-discrimination entre les étrangers et le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ere te herstellen' ->

Date index: 2021-08-16
w