Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaling van natuurlijk erfgoed
Bibliografisch erfgoed
Commissie voor het Werelderfgoed
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel erfgoed
Documentair erfgoed
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Linguïstisch erfgoed
Literair erfgoed
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Taxatie van natuurlijk erfgoed
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Werelderfgoed

Traduction de «erfgoed van frankrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France




bepaling van natuurlijk erfgoed | taxatie van natuurlijk erfgoed

compte de patrimoine naturel | évaluation du patrimoine naturel


Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde

Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel




culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De Waalse Regering beslist dat als de erkenning door het Comité voor het Werelderfgoed van de "herinneringssites 1914-1918" een goede afloop heeft en zich voordoet vóór de volgende bijwerking van de lijst van het uitzonderlijke erfgoed, de zeven herinneringssites die werden geselecteerd voor Wallonië in het kader van een gezamenlijke kandidatuur met Frankrijk en Vlaanderen, opgenomen zullen worden in de lijst van het uitzonderlijk erfgoed van Wallonië door een besluit in aanvulling op dit besluit.

Art. 5. Le Gouvernement wallon décide que si la reconnaissance par le Comité du Patrimoine mondial des "sites de mémoire 1914-1918" aboutit favorablement et intervient avant la prochaine actualisation de la liste du patrimoine exceptionnel, les sept sites de mémoire qui ont été sélectionnés pour la Wallonie dans le cadre d'une candidature conjointe avec la France et avec la Flandre, mais qui ne sont pas encore tous classés, seront inscrits sur la liste du patrimoine exceptionnel de la Wallonie par un arrêté complémentaire au présent arrêté.


In Frankrijk was het cultureel erfgoed in 2011 alleen goed voor 8,1 miljard EUR, afkomstig uit musea, de exploitatie van monumenten en andere toeristenattracties, en bibliotheken en archieven.

Pour la seule année 2011, le patrimoine culturel a généré en France un chiffre d'affaires de 8,1 milliards d'euros entre les musées, la gestion des sites et monuments historiques et d'autres attractions touristiques, sans oublier les bibliothèques et les archives.


Subsidieaanvragen die inzetten op het verhogen van de beleving van fietsnetwerken voor de internationale toerist, hebben betrekking op: 1° het verleggen van trajecten via bewegwijzering met als doel de opwaardering van het netwerk; 2° het verhogen van de service die aangeboden wordt langs de fietsnetwerken, zoals: a) het uitbreiden van het netwerk met doelenwegwijzers langs het fietsnetwerk; b) het zorgen voor informatievoorzieningen en wificonnectie op fietsstartpunten; 3° het plaatsen van spel- en belevingsverhogende elementen langs het fietsnetwerk; 4° het verbinden van de kunststeden en andere steden met het achterland d.m.v. de fietsnetwerken via knooppunten, met uitzondering van aanlooproutes; 5° zorgen voor grensoverschrijdende ...[+++]

Des demandes de subventions visant l'amélioration de l'expérience des réseaux d'itinéraires cyclables pour le touriste international portent sur : 1° le déplacement de trajets via le balisage en vue de la revalorisation du réseau ; 2° l'amélioration du service offert le long des réseaux d'itinéraires cyclables, tel que : a) l'élargissement du réseau par des panneaux directionnels le long du réseau d'itinéraires cyclables ; b) la mise place de points d'informations et de connections wifi aux points de départ des véloroutes ; 3° l'aménagement d'éléments le long du réseau d'itinéraires cyclables qui invitent au jeu et à l'expérience ; 4 ...[+++]


Dit varieert van het "verborgen erfgoed" van Frankrijk – zelden geziene of onverwachte voorbeelden van in muren, in de ondergrond of in het landschap verborgen erfgoed – over de in Leeds gevestigde archieven van de voor zijn ondergoed en dubbele boterhammen befaamde Britse warenhuisketen Marks Spencer, over voorbeelden van de Duitse liefdesrelatie met hout in al zijn vormen sinds het neolithicum, tot een viering van de "kunst van het bouwen" in Brussel, waarbij ingenieurs- en technische vondsten worden getoond die tot de ontwikkeling van de architectuur hebben geleid.

Ils vont du «patrimoine caché», en France, avec des exemples du patrimoine rarement visités ou inattendus que recèlent les murs, les sous-sols ou le paysage, aux archives, à Leeds, de Marks Spencer, la chaîne de magasins britannique célèbre pour ses sandwiches et ses sous-vêtements, en passant par des exemples de la longue histoire d’amour qu’entretient l’Allemagne avec le bois d’œuvre sous toutes ses formes depuis la période néolithique et une célébration de l’«art du bâtiment» à Bruxelles, en Belgique, qui met l’accent sur les progrès techniques et d’ingénierie qui ont ouvert la voie à l’évolution de l’architecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Frankrijk wordt de restauratie van monumenten die tot het nationaal erfgoed behoren, reeds grotendeels gefinancierd door privé-kapitaal afkomstig van grote ondernemingen (21) .

Déjà en France, la restauration du patrimoine monumental de l'État est financée en grande partie par des capitaux privés provenant de grandes sociétés (21) .


In Frankrijk wordt de restauratie van monumenten die tot het nationaal erfgoed behoren, reeds grotendeels gefinancierd door privé-kapitaal afkomstig van grote ondernemingen (21) .

Déjà en France, la restauration du patrimoine monumental de l'État est financée en grande partie par des capitaux privés provenant de grandes sociétés (21) .


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karl-Heinz LAMBERTZ Minister van de Duitse Gemeenschapsregering van Media, Volwassenenvorming, Gehandicaptenbeleid, Sociale Bijstand en Beroepsomscholing Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Weten- schappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Thanos MIKROUTSIKOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen A ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karl-Heinz LAMBERTZ Ministre de la Communauté germanophone des Médias, de la Formation des Adultes, de la Politique des Handicapés, de l'Aide sociale et de la Reconversion professionnelle Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Thanos MIKROUT ...[+++]


In nauwe samenwerking met de stad Six-Fours-Les-Plages en de "Fédération des Villes Jumelées et des Communes Européennes du Var" (Frankrijk) organiseert de Europese Commissie van 21 tot 31 mei 1995 in het "Maison des Arts et de la Culture" een fototentoonstelling over de instandhouding van het Europees architectonisch erfgoed.

La Commission Européenne, en étroite collaboration avec la Ville de Six- Fours-Les-Plages et la Fédération des Villes Jumelées et des Communes Européennes du Var (France), présentera une exposition sur la sauvegarde du Patrimoine Architectural Européen dans les locaux de la Maison des Arts et de la Culture, du 23 au 31 mai 1995.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Sp ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS M ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Hugo WECKX Minister van Kultuur van de Vlaamse Regering de heer Eric TOMAS Minister van Kultuur en Sport van de Franse Gemeenschapsregering Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Jürgen LINDE Minister, Hoofd van de Kanselarij van de Staat Brandenburg de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedi ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre de la Culture de la Communauté flamande M. Eric TOMAS Ministre de la Culture et du Sport de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Jürgen LINDE Ministre, Chef de la Chancellerie de l'Etat de Brandenburg M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfgoed van frankrijk' ->

Date index: 2022-10-29
w