Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erg kunnen verschillen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Hoe is het mogelijk dat de verschillende informatiekanalen van de railtime treininfo zo erg kunnen verschillen?

2. Comment se fait-il que les différents canaux railtime puissent relayer des informations si divergentes?


Spreker denkt dat één van de moeilijkheden voor het VPP is dat ze veel patiëntenverenigingen vertegenwoordigen waardoor ze natuurlijk pathologieën vertegenwoordigen die onderling erg kunnen verschillen.

L'intervenant pense que l'une des difficultés pour la VPP réside dans le fait qu'elle représente un grand nombre d'organisations de patients et qu'elle est couvre donc un large éventail de pathologies, parfois fort différentes.


De indieners stellen voor de in het buitenland gemaakte kosten voor een internationale adoptieprocedure niet mee te rekenen, omdat zij naargelang het land erg kunnen verschillen.

Les auteurs proposent de ne pas tenir compte des frais exposés à l'étranger dans le cadre d'une procédure d'adoption internationale, parce qu'ils sont fortement variables, en fonction des pays concernés.


De indieners stellen voor de in het buitenland gemaakte kosten voor een internationale adoptieprocedure niet mee te rekenen, omdat zij naargelang het land erg kunnen verschillen.

Les auteurs proposent de ne pas tenir compte des frais exposés à l'étranger dans le cadre d'une procédure d'adoption internationale, parce qu'ils sont fortement variables, en fonction des pays concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker denkt dat één van de moeilijkheden voor het VPP is dat ze veel patiëntenverenigingen vertegenwoordigen waardoor ze natuurlijk pathologieën vertegenwoordigen die onderling erg kunnen verschillen.

L'intervenant pense que l'une des difficultés pour la VPP réside dans le fait qu'elle représente un grand nombre d'organisations de patients et qu'elle est couvre donc un large éventail de pathologies, parfois fort différentes.


Op grond van dat concrete voorbeeld lijkt de gelijkstelling tussen die activiteit en de activiteiten van het hotelbedrijf me ondoordacht en ongerechtvaardigd, gelet op de overduidelijke verschillen tussen beide activiteiten: - de uurregeling in de ambulante handel is specifiek voor die sector en ongewoon; - er gelden specifieke regels betreffende de plaats waar men de ambulante activiteit mag uitoefenen en zijn waren mag uitstallen en verkopen; - ambulante handelaars gebruiken specifiek materiaal; - sommige ambulante activiteiten zijn seizoensgebonden (plantgoed, gevogelte, enz); - sommige activiteiten ...[+++]

En partant de cet exemple concret, l'assimilation de l'activité à celle de l'industrie hôtelière ne m'apparaît ni judicieuse, ni justifiée, tant les différences inhérentes à l'exercice de ces deux activités semblent évidentes: - les horaires liés au commerce ambulant sont spécifiques à la profession et très spéciaux; - la spécificité des réglements qui permettent l'emplacement des commerces ambulants pour l'exposition et la vente; - la spécificité du matériel spécifique au commerçants ambulants; - certains commerces ambulants sont saisonniers (plantes à repiquer, volailles, etc); - certains commerces ne peuvent pas être exercés si le ...[+++]


De lijst van landen die hulp ontvangen van België verandert immers geregeld en ook de verstrekte financiële middelen kunnen in de loop der jaren erg verschillen.

En effet, la liste des pays aidés par la Belgique varie périodiquement et les moyens financiers alloués aux différents pays peuvent subir d'importantes fluctuations au cours des années.


25. stelt vast dat er grote verschillen zijn in wettelijke pensioenleeftijd en de feitelijke uittreding van ouderen uit de arbeidsmarkt en beveelt aan dat er prioriteit wordt gegeven aan maatregelen om te bereiken dat werknemers tot de wettelijke pensioenleeftijd kunnen doorwerken; constateert dat deze verschillen met name erg groot zijn bij werknemers in de zwaarste beroepen; verzoekt derhalve lidstaten en sociale partners om go ...[+++]

25. note de grandes différences dans l'âge légal de départ à la retraite et dans l'âge effectif de sortie des seniors sur le marché du travail et recommande en priorité de faire en sorte que les travailleurs puissent travailler jusqu'à l'âge légal de la retraite; fait observer que ces disparités sont particulièrement marquées pour les travailleurs des catégories professionnelles les plus sollicitées; invite par conséquent les États membres et les partenaires sociaux à échanger des informations sur les bonnes pratiques; les invite également à passer des conventions ayant un impact positif sur la durabilité des pensions et assurant une ...[+++]


25. stelt vast dat er grote verschillen zijn in wettelijke pensioenleeftijd en de feitelijke uittreding van ouderen uit de arbeidsmarkt en beveelt aan dat er prioriteit wordt gegeven aan maatregelen om te bereiken dat werknemers tot de wettelijke pensioenleeftijd kunnen doorwerken; constateert dat deze verschillen met name erg groot zijn bij werknemers in de zwaarste beroepen; verzoekt derhalve lidstaten en sociale partners om go ...[+++]

25. note de grandes différences dans l'âge légal de départ à la retraite et dans l'âge effectif de sortie des seniors sur le marché du travail et recommande en priorité de faire en sorte que les travailleurs puissent travailler jusqu'à l'âge légal de la retraite; fait observer que ces disparités sont particulièrement marquées pour les travailleurs des catégories professionnelles les plus sollicitées; invite par conséquent les États membres et les partenaires sociaux à échanger des informations sur les bonnes pratiques; les invite également à passer des conventions ayant un impact positif sur la durabilité des pensions et assurant une ...[+++]


Het consumentenacquis is grotendeels gebaseerd op richtlijnen, waarvan zowel de materiële als de formele omzettingen in de lidstaten erg kunnen verschillen.

Les acquis en matière de protection du consommateur se basent en grande partie sur des directives dont les transpositions, tant matérielles que formelles, dans les législations des États membres peuvent fortement diverger.




D'autres ont cherché : erg kunnen verschillen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erg kunnen verschillen' ->

Date index: 2022-05-22
w