Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erg slecht nieuws » (Néerlandais → Français) :

Een verdere verslechtering van de situatie in de Centraal-Afrikaanse Republiek zou een negatieve invloed hebben op de stabiliteit in de regio en de al erg slechte humanitaire situatie, en zou kunnen leiden tot nieuwe ontheemden.

Si la détérioration de la situation en République centrafricaine devait se poursuivre, la stabilité régionale pourrait grandement en pâtir, ainsi qu'une situation humanitaire déjà critique, le tout pouvant donner lieu à des déplacements de populations.


Onlangs bracht de krant l'Écho wel erg slecht nieuws voor de lokale autoriteiten.

Dernièrement, le journal l'Écho a révélé une bien mauvaise nouvelle pour les autorités locales.


Een verdere verslechtering van de situatie in de Centraal-Afrikaanse Republiek zou een negatieve invloed hebben op de stabiliteit in de regio en de al erg slechte humanitaire situatie, en zou kunnen leiden tot nieuwe ontheemden.

Si la détérioration de la situation en République centrafricaine devait se poursuivre, la stabilité régionale pourrait grandement en pâtir, ainsi qu'une situation humanitaire déjà critique, le tout pouvant donner lieu à des déplacements de populations.


Het klopt dat we vandaag weer slecht nieuws hebben gekregen over de vestiging in Antwerpen en het moet toch tot vele vragen leiden – hopelijk ook bij de Commissie – dat net die vestiging, die heel erg productief is, met bijzonder goede arbeidskrachten, dicht moet.

Il est vrai que nous avons eu aujourd’hui quelques mauvaises nouvelles en plus au sujet du site d’Anvers. Le fait que ce site hautement productif et doté d’une main d’œuvre particulièrement bonne soit celui voué à la fermeture soulève de nombreuses questions - à la Commission aussi, je l’espère.


Helaas kan hij hier vandaag niet zijn, door zijn slechte gezondheid, en ik wens hem veel beterschap. Hij zal natuurlijk erg worden gemist in het nieuwe Parlement.

Hélas, il ne peut être des nôtres aujourd’hui pour des raisons de santé et je lui souhaite un prompt rétablissement. Bien entendu, son absence se fera sentir au prochain Parlement.


3. Het budget van 3 miljard frank waaraan gerefereerd wordt, was slechts een eerste erg ruwe raming van de te verwachten investeringskost op basis waarvan de Ministerraad in 1996 besliste tot de oprichting van een nieuw gerechtsgebouw in Antwerpen over te gaan door middel van een alternatieve financiering.

3. Le budget de 3 milliards de francs auquel il est fait référence ne représente qu'une première et très grossière estimation du coût d'investissement escompté, sur la base de laquelle le Conseil des ministres a décidé, en 1996, la construction d'un nouveau palais de justice à Anvers par le biais d'un financement alternatif.


Het is nu eenmaal erg teleurstellend dat er van ons streven van zeven toe te voegen nieuwe stoffen van afgelopen zomer in dit stadium slechts een inzet voor maximaal drie is overgebleven.

Il est très décevant que notre objectif ambitieux de l’été dernier de sept substances à ajouter à la liste ait été réduit à trois substances maximum à ce stade.


- (PT) Vanwege de uitbreiding past de Europese Unie haar structuren aan de nieuwe realiteit aan, wat de nodige tijd zal vergen. Het lijkt misschien niet erg belangrijk, omdat vele wijzingen slechts aanpassingen zijn van formele of administratieve aard, maar toch zijn al die wijzigingen de vertaling in de werkelijkheid van de grondige verandering die de Unie heeft ondergaan, waarbij zelfs het concept Unie opnieuw is gedefinieerd.

Même si ces changements peuvent paraître insignifiants, étant donné que nombre d’entre eux ne sont que de simples formalités ou adaptations administratives, tous constituent de véritables indicateurs des changements profonds qui ont redéfini la conception de l’Union.


Aangezien deze nieuwe toezeggingen in een erg laat stadium van de procedure zijn ingediend (slechts drie werkdagen vóór de vergadering van de Commissie van 9 december 2004 waarop de goedkeuring van de eindbeschikking stond gepland, zodat de Commissie onvoldoende tijd had om deze toezeggingen in overeenstemming met de procedurele verplichtingen te beoordelen), en aangezien dit voorstel alleen was bedoeld om de in het op 26 november 2004 aan de Commissie gezonden document verwoorde intenties ten uitvoer te leggen, kon deze laatste reeks ...[+++]

Compte tenu du stade très avancé de la procédure auquel ces nouveaux engagements ont été présentés (soit trois jours ouvrables seulement avant la réunion de la Commission du 9 décembre 2004 prévue pour l'adoption de la décision définitive, ce qui ne laissait pas suffisamment de temps à la Commission pour les évaluer en respectant les règles procédurales) et du fait que la proposition en question vise uniquement à mettre en application les intentions exprimées dans le document adressé le 26 novembre 2004, ce dernier ensemble d’engagements ne peut former la base d’une décision d'autorisation.


In de nieuwe lidstaten is de arbeidsdeelname van ouderen over het algemeen erg laag (gemiddeld slechts 30,5% in de tien nieuwe lidstaten). Oudere werknemers die het slachtoffer zijn geworden van economische herstructureringen krijgen daar ook vaak moeilijk toegang tot mogelijkheden voor opleiding of een nieuwe baan.

Dans les nouveaux Etats membres, les taux d'emploi des travailleurs âgés sont généralement très bas (seulement 30,5% en moyenne dans les dix nouveaux États membres) et les travailleurs âgés touchés par les restructurations économiques éprouvent souvent des difficultés à accéder aux offres de formation et d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erg slecht nieuws' ->

Date index: 2022-12-13
w