Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrage geldt als ingetrokken
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «eric geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


de aanvrage geldt als ingetrokken

réputé abandonné | réputé retiré


interventieprijs die geldt voor het gebied met het grootste overschot

prix d'intervention valable pour la zone la plus excédentaire


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Bij de coördinatie en uitvoering van de activiteiten van ESS ERIC geldt het principe dat ESS ERIC niet aansprakelijk is voor activiteiten die indien nodig door zijn leden of door derden worden uitgeoefend zoals uiteengezet in interne reglementen.

5. Toutes les activités de l’ERIC ESS font l’objet d’une coordination et se déroulent suivant le principe selon lequel l’ERIC ESS n’est pas responsable des actions menées pour lui, en tant que de besoin, par des membres ou d’autres intervenants, conformément aux dispositions des règlements intérieurs.


5. Bij de coördinatie en uitvoering van de activiteiten van ESS ERIC geldt het principe dat ESS ERIC niet aansprakelijk is voor activiteiten die indien nodig door zijn leden of door derden worden uitgeoefend zoals uiteengezet in interne reglementen.

5. Toutes les activités de l’ERIC ESS font l’objet d’une coordination et se déroulent suivant le principe selon lequel l’ERIC ESS n’est pas responsable des actions menées pour lui, en tant que de besoin, par des membres ou d’autres intervenants, conformément aux dispositions des règlements intérieurs.


Wat de rechten van nationale onderzoeksinstellingen die infrastructuur ter beschikking stellen van JIV-ERIC betreft, geldt binnen JIV-ERIC een geïntegreerde aanpak van IPR-richtsnoeren en -contracten die van toepassing is op de overdracht van technologie en het delen van IPR; de uitvoerend directeur dient hiertoe bij de raad een voorstel voor procedurele voorschriften in.

Au sein de l'ERIC JIV, une approche intégrée de lignes directrices et de contrats de propriété intellectuelle est adoptée en ce qui concerne les droits des instituts de recherche nationaux qui affectent des infrastructures à l'ERIC JIV, portant sur le transfert de technologies et le partage des DPI, pour laquelle le directeur exécutif propose des règles de procédure au Conseil.


Wat de rechten van nationale onderzoeksinstellingen die infrastructuur ter beschikking stellen van JIV-ERIC betreft, geldt binnen JIV-ERIC een geïntegreerde aanpak van IPR-richtsnoeren en -contracten die van toepassing is op de overdracht van technologie en het delen van IPR; de uitvoerend directeur dient hiertoe bij de raad een voorstel voor procedurele voorschriften in.

Au sein de l'ERIC JIV, une approche intégrée de lignes directrices et de contrats de propriété intellectuelle est adoptée en ce qui concerne les droits des instituts de recherche nationaux qui affectent des infrastructures à l'ERIC JIV, portant sur le transfert de technologies et le partage des DPI, pour laquelle le directeur exécutif propose des règles de procédure au Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn bovengenoemde bijdrage van 2004 heeft de heer Eric Dirix, hoogleraar aan de KUL en raadsheer bij het Hof van Cassatie, hetzelfde standpunt verdedigd, waarbij hij beklemtoonde dat dezelfde oplossing geldt in het Amerikaanse, het Nederlandse en het Duitse recht (10) .

Dans sa contribution précitée de 2004, M. Eric Dirix, professeur à la KUL et conseiller à la Cour de cassation, défendait le même point de vue, non sans avoir souligné que la même solution prévalait en droit américain comme en droit néerlandais et en droit allemand (10) .


In zijn bovengenoemde bijdrage van 2004 heeft de heer Eric Dirix, hoogleraar aan de KUL en raadsheer bij het Hof van Cassatie, hetzelfde standpunt verdedigd, waarbij hij beklemtoonde dat dezelfde oplossing geldt in het Amerikaanse, het Nederlandse en het Duitse recht (10) .

Dans sa contribution précitée de 2004, M. Eric Dirix, professeur à la KUL et conseiller à la Cour de cassation, défendait le même point de vue, non sans avoir souligné que la même solution prévalait en droit américain comme en droit néerlandais et en droit allemand (10) .


Wanneer een wijziging betrekking heeft op een essentieel onderdeel van de aan de beschikking tot oprichting van het ERIC gehechte statuten, kan deze wijziging pas effect sorteren na te zijn goedgekeurd bij een beschikking van de Commissie die wordt aangenomen volgens dezelfde procedure als die welke voor de oprichting van het ERIC geldt.

En cas de modification concernant un élément essentiel des statuts joint à la décision portant création de l’ERIC, cette modification devrait être approuvée, avant de prendre effet, par une décision de la Commission obtenue sur la base d’une procédure identique à celle qui a permis la création de l’ERIC.


Wanneer een wijziging betrekking heeft op een essentieel onderdeel van de aan de beschikking tot oprichting van het ERIC gehechte statuten, kan deze wijziging pas effect sorteren na te zijn goedgekeurd bij een beschikking van de Commissie die wordt aangenomen volgens dezelfde procedure als die welke voor de oprichting van het ERIC geldt.

En cas de modification concernant un élément essentiel des statuts joint à la décision portant création de l’ERIC, cette modification devrait être approuvée, avant de prendre effet, par une décision de la Commission obtenue sur la base d’une procédure identique à celle qui a permis la création de l’ERIC.


Wanneer een wijziging betrekking heeft op een essentieel onderdeel van de aan de beschikking tot oprichting van het ERIC gehechte statuten, kan deze wijziging pas effect sorteren na te zijn goedgekeurd bij een beschikking van de Commissie die wordt aangenomen volgens dezelfde procedure als die welke voor de oprichting van het ERIC geldt.

En cas de modification concernant un élément essentiel des statuts joint à la décision portant création de l’ERIC, cette modification devrait être approuvée, avant de prendre effet, par une décision de la Commission obtenue sur la base d’une procédure identique à celle qui a permis la création de l’ERIC.


Dit geldt niet alleen voor het ERIC-instrument, maar voor alle Europese onderzoeksinfrastructuren.

Ce problème n’est pas spécifique à l’ERIC mais concerne toutes les infrastructures européennes de recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eric geldt' ->

Date index: 2024-07-24
w