Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «erika moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dames Erika Thijs et de Mia De Schamphelaere dienen een amendement nr. 1 (stuk Senaat, nr. 2-1080/2) in dat ertoe strekt in het ontworpen artikel 21bis van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement te bepalen dat de kandidaten op de lijst afwisselend van een verschillend geslacht moeten zijN. -

Mmes Erika Thijs et Mia De Schamphelaere déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 2-1080/2), qui tend à prévoir, à l'article 21bis projeté de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, que les candidats sur la liste doivent, en alternance, être de sexe différent.


De dames Erika Thijs et de Mia De Schamphelaere dienen een amendement nr. 1 (stuk Senaat, nr. 2-1080/2) in dat ertoe strekt in het ontworpen artikel 21bis van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement te bepalen dat de kandidaten op de lijst afwisselend van een verschillend geslacht moeten zijn.

Mmes Erika Thijs et Mia De Schamphelaere déposent l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 2-1080/2), qui tend à prévoir, à l'article 21bis projeté de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, que les candidats sur la liste doivent, en alternance, être de sexe différent.


Ik behoor tot degenen die na de ramp met de Erika van staatshoofden en regeringsleiders – waaronder die van mijn eigen land – zo vaak hebben moeten aanhoren dat Europa blaam treft: "De Erika, het is allemaal de schuld van Europa; er is geen wetgeving".

Je suis de ceux qui ont beaucoup souffert, lors du naufrage de l’Erika, d’entendre un certain nombre de chefs d’État et de gouvernement, dont le mien, mettre en cause l’Europe en disant: «l’Erika, c’est la faute à l’Europe; il n’y a pas de législation».


Al deze voorgestelde maatregelen zijn positief maar ze lijken me evenwel niet ver genoeg te gaan in verhouding tot de maatregelen uit de pakketten “Erika I” en “Erika II”, ook al zijn deze wel degelijk van belang en moeten we er blij mee zijn.

Toutes ces mesures proposées sont positives, mais ne me semblent quand même pas aller suffisamment loin par rapport aux mesures déjà proposées dans les paquets Erika I et II, même si les mesures de ces paquets sont effectivement importantes et qu’il faut s’en féliciter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie voorstellen te doen voor niet-discriminerende restrictieve maatregelen die moeten verhinderen dat de exclusieve economische zone van de lidstaten wordt bewaren door enkelwandige schepen van meer dan vijftien jaar oud die gevaarlijke stoffen vervoeren, en op internationaal niveau de in de pakketten Erika I en Erika II vervatte maatregelen te bevorderen teneinde de veiligheid van het zeevervoer in de gehele wereld te verbeteren;

6. demande à la Commission et aux États membres de proposer, dans le cadre de l'Organisation maritime internationale, l'adoption de mesures restrictives non discriminatoires pour empêcher le transit par la zone économique exclusive des États membres des navires à coque simple de plus de quinze ans qui transportent des produits dangereux, ainsi que de relancer au niveau international les mesures contenues dans les dispositifs législatifs Erika I et Erika II afin de renforcer la sécurité du transport maritime partout dans le monde;


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, twee en een halve maand na de ramp met de Erika moeten wij daarover opnieuw een debat houden omdat de ramp nog altijd dramatische gevolgen heeft.

- Monsieur le Président, reparler aujourd'hui, deux mois et demi après la catastrophe de l'Erika, de cette catastrophe, est nécessaire puisque ses conséquences dramatiques sont loin d'être terminées.


2. is van oordeel dat de exploitanten van de Erika en haar lading, overeenkomstig het beginsel de vervuiler betaalt, hun aansprakelijkheid moeten aanvaarden door de schade van de slachtoffers (door middel van hun verzekeringen en rechtstreekse betalingen) te vergoeden, het schoonmaken van de door de verontreiniging getroffen gebieden te financieren en de ecologische schade te betalen; is van mening dat onder deze aansprakelijkheid de sectoren visserij en aquacultuur en de rechtstreeks met deze sectoren verband houdende bedrijven dien ...[+++]

2. considère qu'en vertu du principe du pollueur-payeur, les opérateurs du pétrolier doivent reconnaître leur responsabilité en dédommageant les victimes (par le biais de leur politique d'assurance et de versements directs), en finançant le nettoyage des zones sinistrées et en indemnisant le préjudice écologique causé; estime que cette responsabilité doit s'étendre aux secteurs de la pêche et de l'aquaculture et aux entreprises directement liées à ces secteurs;


Wat het maritiem vervoer betreft, moet de Slowaakse wetgeving, ook al heeft het land geen toegang tot de zee, volledig zijn aangepast aan het acquis op maritiem gebied en moeten de voorschriften van het "Erika"-pakket worden overgenomen.

Pour ce qui est des transport maritime, bien que la Slovaquie n'ait pas d'accès à la mer, la législation slovaque doit être entièrement alignée sur l'acquis dans le domaine maritime et adopter les dispositions concernant le paquet « Erika ».




D'autres ont cherché : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     erika moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erika moeten' ->

Date index: 2022-05-14
w