Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen
Goederen en diensten
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "erika waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]




goederen en diensten | waren/goederen en diensten

biens et services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.

Le Conseil européen de Biarritz a souhaité l'adoption rapide du premier train de mesures dit "paquet Erika I" et a encouragé la Commission à proposer rapidement un deuxième train de mesures qui complètent les trois propositions législatives présentées le 21 mars 2000.


Als wij kritiek willen hebben, dan moeten wij veel verder teruggaan, want voor de Prestige en voor de Erika waren de Europese kusten jammer genoeg al vervuild en aangetast door een aantal verschrikkelijke ongelukken.

Si nous devons être critiques, nous devons remonter beaucoup plus loin en arrière, avant le Prestige, avant l’Erika; malheureusement, les côtes européennes ont été polluées, agressées par une série de terribles accidents.


Bij de stemming waren aanwezig: Anna Karamanou (voorzitter), Patsy Sörensen (rapporteur voor advies), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Lone Dybkjær, Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Jutta D. Haug,(verving Christa Prets), Heidi Anneli Hautala, Mary Honeyball, Hans Karlsson, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Erika Mann, Olle Schmidt (verving Marieke Sanders-ten Holte), Feleknas Uca en Elena Valenciano Martínez-Orozco.

Étaient présents au moment du vote Anna Karamanou (présidente), Patsy Sörensen (rapporteur pour avis), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Lone Dybkjær, Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Jutta D. Haug (suppléant Christa Prets), Heidi Anneli Hautala, Mary Honeyball, Hans Karlsson, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Erika Mann, Olle Schmidt (suppléant Marieke Sanders-ten Holte), Feleknas Uca et Elena Valenciano Martínez-Orozco.


In richtlijn 95/21/EG van de Raad waren weliswaar inspectievoorschriften vastgelegd die grotendeels gebaseerd waren op de IMO-normen, maar deze werden als onvoldoende streng beschouwd gezien de ramp met de Erika en de goedkeuring van striktere inspectievoorschriften voor olietankers in de Amerikaanse "Oil Pollution Act" van 1990.

La directive du Conseil 95/21/CE avait fixé des normes d'inspection principalement fondées sur les normes OMI, mais qui avaient été jugées insuffisamment rigoureuses à la lumière de la catastrophe de l'Erika; l'adoption de normes d'inspection plus strictes concernant les pétroliers a été arrêtée dans la loi américaine sur la pollution pétrolière de 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het "pakket Erika-I" en heeft de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.

Le Conseil européen de Biarritz a souhaité l'adoption rapide du premier train de mesures dit "paquet Erika I" et a encouragé la Commission à proposer rapidement un deuxième train de mesures qui complètent les trois propositions législatives présentées le 21 mars 2000.


De Europese Raad van Biarritz heeft aangedrongen op snelle goedkeuring van het eerste "pakket Erika-maatregelen" en de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk een tweede reeks maatregelen voor te stellen als aanvulling op de drie wetgevingsvoorstellen die op 21 maart 2000 waren ingediend.

Le Conseil Européen de Biarritz a souhaité l'adoption rapide du premier "paquet de mesures Erika" et a encouragé la Commission à proposer dans les meilleurs délais un deuxième train de mesures qui complètent les trois propositions législatives présentées le 21 mars 2000.


7. betreurt het dat eerdere rampen, in het bijzonder die met de Amoco Cadiz en de Tanio, niet - zoals in de Verenigde Staten - aanleiding waren om passende voorschriften en controles in te voeren en verlangt dat uit de ramp met de Erika nu wel lessen worden getrokken voor de veiligheid op zee;

7. déplore que les catastrophes antérieures, notamment celles de l'Amoco Cadiz et du Tanio, n'aient pas été mises à profit, comme cela a été le cas aux Etats-Unis, pour mettre au point des normes et des contrôles appropriés et demande que cette fois les leçons de la catastrophe de l'Erika soient pleinement tirées en matière de sécurité maritime;


3. betreurt het dat eerdere rampen, in het bijzonder die met de Amoco Cadiz en de Tanio niet zoals in de Verenigde Staten aanleiding waren om strengere voorschriften en controles in te voeren en verlangt dat uit de ramp met de Erika nu wel lessen worden getrokken voor de veiligheid op zee;

3. déplore que les catastrophes antérieures, notamment celles de l’Amoco Cadiz et du Tanio, n’aient pas été mises à profit, comme cela a été le cas aux Etats-Unis, pour mettre au point de telles normes et de tels contrôles et demande que cette fois-ci les leçons de la catastrophe de l’Erika soient pleinement tirées en matière de sécurité maritime;


In de nasleep van de ramp met de Erika waren sommigen van mening dat deze termijn onredelijk was, maar tijdens het Belgisch voorzitterschap hebben we er bij de IMO met succes op aangedrongen dat de termijn, die oorspronkelijk was vastgelegd voor 2028, werd ingekort.

A l'époque de l'Erika, d'aucuns estimaient d'ailleurs ce délai déraisonnable mais, pendant la présidence belge, la Belgique est intervenue de façon active auprès de l'OMI pour raccourcir les délais initiaux qui ne prévoyaient la disparition des simples coques qu'en 2028.


Mevrouw Anne-Marie Lizin, de voorzitster van de Senaat en mevrouw Erika Thijs, senatrice, waren tijdens de eerste dagen van deze sessie aanwezig.

Mme Anne-Marie Lizin, la présidente du Sénat, et Mme Erika Thijs, sénatrice, étaient présentes durant les premiers jours de cette session.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     goederen     goederen en diensten     goederen waren     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     waren goederen en diensten     zeilende goederen     zeilende waren     erika waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erika waren' ->

Date index: 2023-02-20
w