Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
E.n.g.
Elders niet genoemd
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet
Met naam genoemd
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Neventerm
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd

Vertaling van "erin genoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorporé


elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi




Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de tekst van het samenwerkingsakkoord blijkt voorts onvoldoende of het rechtscollege, naast de twee erin genoemde ambtenaren, nog uit een voorzitter bestaat.

En outre, il n'apparaît pas à suffisance du texte de l'accord de coopération si, outre les deux fonctionnaires qui y sont mentionnés, la juridiction se compose également d'un président.


(143) Zie advies 33.641/3 van 18 september 2002 over het voorstel dat geleid heeft tot de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro, inzonderheid nr. 7 van dat advies en de erin genoemde verwijzingen (stuk Senaat, 2001-2002, nr. 2-695, blz. 6).

(143) Voir l'avis 33.641/3 du 18 septembre 2002 sur la proposition devenue la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro, spécialement le no 7 de cet avis et les références qu'il mentionne (do c. Sénat, 2001-2002, no 2-695/16, p. 6).


Het tweede lid van artikel 108 van het voorstel is overbodig, gelet op het laatste lid van artikel 63 van het voorstel, dat de erin genoemde onverenigbaarheden toepasselijk verklaart op de leden van de bestendige deputatie.

L'alinéa 2 de l'article 108 de la proposition est superflu, eu égard au dernier alinéa de l'article 63 de la proposition qui rend applicables aux membres de la députation permanente, les incompatibilités qu'il consacre.


Om het evenwicht tussen activa en passiva te waarborgen, wordt tevens voorgesteld om voor de jaarrekening niet te eisen dat de waardering van de passiva geschiedt volgens de benadering van Solvabiliteit II, die erin bestaat alle activa en passiva te beoordelen tegen reële waarde, maar de beginselen te handhaven die van kracht waren vóór de omzetting van Solvabiliteit II. De belangrijkste wijziging die uit het voorliggende besluit voortvloeit, is de invoering in het boekhoudkundig kader van de prudentiële bepalingen van Solvabiliteit I inzake de technische voorzieningen, inzonderheid de "aanvullende" voorzieningen (ook "knipperlichtvoorz ...[+++]

Pour maintenir l'équilibre entre actifs et passifs, il est également proposé de ne pas exiger, pour les besoins des comptes annuels, une valorisation des passifs selon l'approche de Solvabilité II, laquelle consiste à valoriser tous les actifs et passifs à leur juste valeur, mais de maintenir les principes en vigueur avant la transposition de Solvabilité II. La modification la plus importante résultant du présent arrêté consiste à introduire dans le cadre comptable les dispositions prudentielles de Solvabilité I en matière de provisions techniques, en particulier les provisions "complémentaires" (également appelées "provisions clignotan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2015 Vormingsinitiatieven voor de risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 3 juli 2015 onder het nummer 127812/CO/120) I. Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle textiel- en breigoedondernemingen en op alle erin tewerkgestelde arbeiders en arbeidsters (ook "werklieden" genoemd) die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het brei ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie Convention collective de travail du 11 juin 2015 Initiatives de formation des groupes à risque (Convention enregistrée le 3 juillet 2015 sous le numéro 127812/CO/120) I. Champ d'application Article 1. La présente convention collective de travail s'applique à toutes les entreprises du textile et de la bonneterie et à tous les ouvriers et ouvrières y occupés (ci-après dénommés "ouvriers") qui relèvent de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, à l'exception toutefois de la SA Celanese ainsi que des entreprises et des ouvriers y oc ...[+++]


1. Het project bestaat erin het geheel van de rechterlijke diensten op de site " Rathausplatz" bijeen te brengen, enerzijds in een nieuw gebouw (achter het gebouw bezet door de rechtbank van eerste aanleg en het parket van de procureur des Konings) en anderzijds, na grondige renovatie en wederopbouw, in het actuele gebouw van de rechtbank van eerste aanleg en van het parket van de procureur des Konings evenals in de verschillende woningen gelegen bij het zojuist genoemde gebouw.

1 Le projet consiste à regrouper l'ensemble des services judiciaires sur le site « Rathausplatz », d'une part dans une nouvelle construction (située à l'arrière du bâtiment occupé par le Tribunal de Première Instance et le Parquet du Procureur du Roi) et d'autre part, après rénovation lourde et reconstruction, dans le bâtiment actuel du Tribunal de Première Instance et du Parquet du Procureur du Roi ainsi que dans les diverses habitations situées à proximité du bâtiment précité.


(9 bis) De referentietabellen in de bijlagen A en B beogen geenszins de harmonisatie van de erin genoemde strafbare feiten en straffen; deze blijven onder de nationale bevoegdheid vallen.

(9 bis) Les tableaux de référence figurant aux annexes A et B ne sont aucunement destinés à harmoniser les faits constituant infraction et les sanctions qu'ils comportent, lesquels restent régis par la législation nationale.


1. spreekt zijn waardering uit voor de algemene richting van het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie voor 2007 en wijst op de betekenis van de erin genoemde politieke prioriteiten, met name de nadruk die wordt gelegd op modernisering van de Europese economie, verbetering van het welzijn van burgers op het gebied van veiligheid, gezondheid en schoner milieu, bevordering van veilige, mededingingskrachtige en duurzame energieaanvoer, betere sturing van migratiestromen, zichtbaarheid en doelmatigheid van Europa als wereldpartner, en betere communicatie met de Europese burgers;

1. salue l'orientation générale du programme législatif et de travail de la Commission pour 2007 et souligne la pertinence de ses priorités politiques, en particulier l'accent placé sur la modernisation de l'économie européenne, sur l'amélioration du bien-être des citoyens, en termes de sécurité, de santé et d'environnement, sur la promotion d'un approvisionnement en énergie sûr, compétitif et durable, sur une meilleure gestion des flux migratoires, sur la visibilité et l'efficacité de l'Europe en tant que partenaire mondial, ainsi que sur une meilleure communication avec les citoyens européens;


4. benadrukt dat het actieplan moet waarborgen dat de beginselen van corporate governance die erin genoemd worden, op de meest efficiënte wijze worden uitgevoerd via maatregelen die aansluiten bij nationale voorschriften en de diversiteit van de benaderingen in de lidstaten ongemoeid laat.

4. souligne que le plan doit concrétiser au mieux les principes de gouvernement d'entreprise qui figurent dans le plan d'action par des mesures conformes aux besoins nationaux et préserver la diversité des points de vue des États membres.


De heer Miller stelt een compromis voor dat erin bestaat het opschrift te wijzigen in een voorstel van resolutie tot naleving van de persvrijheid in Turkije, alsook in de andere kandidaat-lidstaten van de Europese Unie, die met naam worden genoemd.

M. Miller propose un compromis qui consiste à transformer le titre en une proposition de résolution visant le respect de la liberté de la presse en Turquie ainsi que dans les autres pays candidats à l'adhésion, qui sont cités nommément.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     g     elders niet genoemd     erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     met naam genoemd     i     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     erin genoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin genoemde' ->

Date index: 2023-03-05
w