Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erin moeten bestaan " (Nederlands → Frans) :

5. merkt op dat de tekorten in een aantal landen weliswaar zijn verminderd, maar dat dit proces ook heeft geleid tot een daling van de investeringen in de Unie; is dan ook verheugd over de bevordering van een Europees investeringsbeleid dat tot doel heeft groei en banencreatie te stimuleren, en vraagt dat er verdere inspanningen worden gedaan om de financiering van de reële economie te garanderen; is van mening dat de voornaamste doelstellingen van projecten die steun uit het EFSI krijgen, erin moeten bestaan fatsoenlijke banen te creëren die tot hoogwaardige werkgelegenheid leiden, en sociale, economische en territoriale cohesie te be ...[+++]

5. observe que si un certain nombre de pays ont réduit leur déficit, ce processus a également entraîné une chute des investissements publics dans l'Union; se félicite de la priorité accordée à une politique européenne d'investissement destinée à stimuler la croissance et la création d'emplois, et demande que davantage d'efforts soient déployés en faveur du financement de l'économie réelle; est d'avis que les objectifs principaux des projets bénéficiant d'un soutien de l'EFSI doivent être la création d'emplois dé ...[+++]


30. herinnert eraan dat de doelstellingen inzake samenwerking met de landen van het Oostelijk Partnerschap erin moeten bestaan dat er een hechter strategisch partnerschap wordt opgericht, dat de contacten tussen mensen uit de EU-landen en de landen van het Oostelijk Partnerschap worden versterkt, dat er met het oog op de verdere integratie sociale netwerken tot stand worden gebracht en dat er niet louter wordt ingezet op stabilisering, maar ook op modernisering en een pro-Europese oriëntatie;

30. rappelle que les objectifs de la coopération avec les pays du partenariat oriental devraient être l'établissement d'un partenariat stratégique plus étroit, l'approfondissement des relations entre les populations de l'Union européenne et des pays du partenariat oriental, l'établissement de réseaux de liens sociaux visant à une plus grande intégration, ainsi que le soutien de la modernisation et d'une orientation pro-européenne au-delà d'une simple stabilisation;


De heer Vandenberghe stipt aan dat een oplossing voor het probleem van de dode hoek erin zou bestaan dat de notaris, wanneer hij de authentieke akte verlijdt, op hetzelfde ogenblik de akte elektronisch zou moeten overzenden aan de hypotheekbewaarder die dan onmiddellijk de overschrijving doet.

Selon M. Vandenberghe, une solution au problème de l'angle mort serait que le notaire qui passe un acte authentique doive le transmettre au même moment par voie électronique au conservateur des hypothèques, qui procéderait alors immédiatement à la transcription.


De uiteindelijke operatie zou erin hebben moeten bestaan om die 350 personeelsleden toe te wijzen aan de zevenentwintig gerechtelijke arrondissementen, waarvoor zij in het verleden reeds werkten.

L'opération finale était destinée à affecter ces 350 membres du personnel aux vingt-sept arrondissements judiciaires, pour lesquels ils travaillaient déjà auparavant.


De heer Vandenberghe stipt aan dat een oplossing voor het probleem van de dode hoek erin zou bestaan dat de notaris, wanneer hij de authentieke akte verlijdt, op hetzelfde ogenblik de akte elektronisch zou moeten overzenden aan de hypotheekbewaarder die dan onmiddellijk de overschrijving doet.

Selon M. Vandenberghe, une solution au problème de l'angle mort serait que le notaire qui passe un acte authentique doive le transmettre au même moment par voie électronique au conservateur des hypothèques, qui procéderait alors immédiatement à la transcription.


NIRAS adviseerde derhalve dat er mechanismen zouden moeten worden ingevoerd die de overname van het radioactieve afval van alle producenten door NIRAS op gestandaardiseerde wijze regelen. De belangrijkste maatregel zou erin bestaan alle exploitanten te verplichten een overeenkomst af te sluiten over het beheer van hun radioactieve afval.

L'ONDRAF recommandait dès lors de prévoir des mécanismes organisant de manière standardisée la prise en charge par l'ONDRAF des déchets radioactifs de l'ensemble des producteurs, la mesure principale consistant en l'imposition à tous les exploitants de conclure une convention relative à la gestion de leurs déchets radioactifs.


Een andere oplossing zou erin bestaan een lijst van de leden te bewaren en de vereniging alleen te verplichten om deze lijst up to date te houden. De vereniging zou dan het register als zodanig (met de beslissingen inzake toetreding, uittreding of uitsluiting van de leden) niet moeten neerleggen.

L'autre solution consisterait à ne conserver qu'une liste des membres et d'imposer que seule la mise à jour de cette liste fasse l'objet d'un dépôt sans obligation pour l'association de déposer le registre en tant que tel (qui contient toutes les décisions d'admission, de démission ou d'exclusion de membres).


De diensten die onder de 077- en 0900-nummergroep moeten begrepen worden, worden expliciet erin opgesomd; het bestaan van de Ethische Code die van toepassing is op de dienstenaanbieders en tenslotte de mogelijkheid om klacht in te dienen bij het secretariaat van de commissie en de wijze waarop dit gedaan kan worden, worden eveneens vermeld.

Les services devant être compris dans le groupe de numéros 077 et 0900 y sont explicitement énumérés; l'existence du Code d'éthique, applicable aux prestataires de services, est mentionnée ainsi que la possibilité de déposer plainte auprès du secrétariat du comité et la procédure à suivre à cet effet.


1. is van mening dat de centrale doelstellingen van het werkgelegenheidsbeleid van de Unie en haar lidstaten, gezien de ernstige wereldwijde recessie en een verwachte toename van de werkloosheid in de EU met ten minste 3,5 miljoen mensen tegen einde 2009, erin moeten bestaan zoveel mogelijk duurzame arbeidsplaatsen veilig te stellen voor de vraaguitval op korte termijn, om werkgelegenheid te helpen creëren en zowel de koopkracht van de werklozen als hun mogelijkheden om snel weer een baan te vinden te ondersteunen; roept de Commissie op de lidstaten een duidelijk signaal geven dat de richtsnoeren voor de werkgelegenheid in deze geest mo ...[+++]

1. est convaincu que, face à la grave récession mondiale et à une hausse prévue du chômage d'au moins 3,5 millions de personnes dans l'UE d'ici la fin de l'année 2009, les objectifs centraux de la politique pour l'emploi de l'Union et de ses États membres doivent être: de préserver le plus grand nombre possible d'emplois viables du manque de demande à court terme; de soutenir la création d'emplois et de soutenir à la fois le pouvoir d'achat des travailleurs au chômage et leur capacité à retrouver rapidement un emploi; demande à la Commission de donner un signal clair aux États membres, selon lequel les lignes directrices pour l'emploi ...[+++]


1. is van mening dat de centrale doelstellingen van het werkgelegenheidsbeleid van de Unie en haar lidstaten, gezien de ernstige wereldwijde recessie en een verwachte toename van de werkloosheid in de EU met ten minste 3,5 miljoen mensen tegen einde 2009, erin moeten bestaan zoveel mogelijk duurzame arbeidsplaatsen veilig te stellen voor de vraaguitval op korte termijn, om werkgelegenheid te helpen creëren en zowel de koopkracht van de werklozen als hun mogelijkheden om snel weer een baan te vinden te ondersteunen; roept de Commissie op de lidstaten een duidelijk signaal geven dat de richtsnoeren voor de werkgelegenheid in deze geest mo ...[+++]

1. est convaincu que, face à la grave récession mondiale et à une hausse prévue du chômage d'au moins 3,5 millions de personnes dans l'UE d'ici la fin de l'année 2009, les objectifs centraux de la politique pour l'emploi de l'Union et de ses États membres doivent être: de préserver le plus grand nombre possible d'emplois viables du manque de demande à court terme; de soutenir la création d'emplois et de soutenir à la fois le pouvoir d'achat des travailleurs au chômage et leur capacité à retrouver rapidement un emploi; demande à la Commission de donner un signal clair aux États membres, selon lequel les lignes directrices pour l'emploi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin moeten bestaan' ->

Date index: 2021-09-05
w