Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erin voornoemde twee " (Nederlands → Frans) :

Aldus geformuleerd, zou de voornoemde bepaling het niet mogelijk maken te bepalen of de twee erin vermelde voorwaarden voor de vragen om inlichtingen vanwege een buitenlandse Staat al dan niet cumulatief zijn.

Ainsi formulée, ladite disposition ne permettrait pas de déterminer si les deux conditions qu'elle énonce pour les demandes de renseignements émanant d'un Etat étranger sont ou non cumulatives.


Om deze doelstelling tegen 1 januari 2010 te bereiken heeft het RSVZ twee maatregelen genomen: de eerste maatregel bestaat erin om binnen de diensten de personen in actieve dienst te tellen die voldoen aan de criteria van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit en die overeenkomstig de bepalingen van artikel 5 van voornoemd koninklijk besluit op vrijwillige basis aanvaarden om opgenomen te worden in het percentage van personen m ...[+++]

Pour atteindre cet objectif au 1 janvier 2010, l'INASTI a pris deux mesures: la première consiste à recenser, au sein de ses services, les personnes en service actif qui répondent aux critères de l'article 1 de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent sur base volontaire de figurer dans le pourcentage des personnes handicapées.


2.Om in 2010 de doelstelling van 3 % te verwezenlijken die voorgeschreven wordt door artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief openbaar ambt, heeft het RSVZ twee maatregelen genomen: de eerste maatregel bestaat erin om binnen de diensten de personen in actieve dienst te tellen die voldoen aan de criteria van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit ...[+++]

2. Pour atteindre en 2010 l'objectif des 3 % prescrit par l'article 3 de l'arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale, l'INASTI a pris deux mesures: la première consiste à recenser, au sein de ses services, les personnes en service actif qui répondent aux critères de l'article 1 de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent sur base volontaire de figurer dans le pourcentage des personnes handicapées.


Dat in het koninklijk besluit van 27 december 2004 ter uitvoering van artikelen 1409, § 1, vierde lid, en 1409, § 1bis, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek inzake de beperking van de inbeslagneming wanneer er kinderen ten laste zijn bijgevolg moet worden gesteld dat de bepalingen die erin zijn opgenomen tevens in werking treden twee maanden na de bekendmaking van voornoemd formulier;

Qu'il convient dès lors de prévoir dans l'arrêté royal du 27 décembre 2004 portant exécution des articles 1409, § 1, alinéa 4, et 1409, § 1bis, alinéa 4, du Code judiciaire relatif à la limitation de la saisie lorsqu'il y a des enfants à charge que les dispositions qu'il contient entrent également en vigueur deux mois après la publication dudit formulaire;


Het ontwerp van wet houdende instemming met voornoemd internationaal juridisch instrument werd reeds bij het Parlement ingediend en zal op 20 oktober 1998 door de commissie Buitenlandse Aangelegenheden van de Senaat worden onderzocht. 3. De doelstelling bestaat erin voornoemde twee internationale juridische instrumenten tegen het einde van dit jaar, waarin de 50e verjaardag van de Universele Verklaring van de rechten van de mens wordt gevierd, te onderwerpen aan de parlementaire goedkeuring.

Le projet de loi portant assentiment à l'instrument juridique international précité a déjà été introduit au Parlement et sera examiné le 20 octobre 1998 par la commission des Relations extérieures du Sénat. 3. L'objectif poursuivi est de soumettre à l'assentiment parlementaire les deux instruments juridiques internationaux précités avant la fin de l'année en cours, qui est aussi celle du 50e anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme.


3. Om de doelstelling van 3% te verwezenlijken die voorgeschreven wordt door artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief openbaar ambt, heeft het RSVZ twee maatregelen genomen: de eerste maatregel bestaat erin om binnen de diensten de personen in actieve dienst te tellen die voldoen aan de criteria van artikel 1 van voornoemd koninklijk besluit ...[+++]

3. Pour atteindre l'objectif des 3% prescrit par l'article 3 de l'arrêté royal du 5 mars 2007 précité, l'INASTI a pris deux mesures: la première consiste à recenser au sein de ses services les personnes en service actif qui répondent aux critères de l'article 1er de l'arrêté royal précité et qui, conformément aux dispositions de l'article 5 de l'arrêté royal précité acceptent sur base volontaire de figurer dans le pourcentage des personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin voornoemde twee' ->

Date index: 2021-02-04
w