Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Vertaling van "erin zijn vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorporé


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
79. wijst in overeenstemming met de huidige EU-wetgeving en de voorschriften die erin zijn vastgelegd, op het belang van een regelmatige evaluatie van de kwaliteit, zuiverheid en veiligheid van water en watervoorraden binnen de EU en daarbuiten;

79. souligne, conformément à la législation de l'Union en vigueur et à ses exigences, l'importance d'évaluer régulièrement la qualité, la pureté et la sécurité de l'eau et des ressources hydriques au sein de l'Union européenne ainsi qu'en dehors de ses frontières;


78. wijst in overeenstemming met de huidige EU-wetgeving en de voorschriften die erin zijn vastgelegd, op het belang van een regelmatige evaluatie van de kwaliteit, zuiverheid en veiligheid van water en watervoorraden binnen de EU en daarbuiten;

78. souligne, conformément à la législation de l'Union en vigueur et à ses exigences, l'importance d'évaluer régulièrement la qualité, la pureté et la sécurité de l'eau et des ressources hydriques au sein de l'Union européenne ainsi qu'en dehors de ses frontières;


Bovendien is ondanks het feit dat in de MOD's onderkend wordt dat de veiligheid van sloppenwijkbewoners en stedelijke landbezetters in ontwikkelingslanden moet worden verhoogd en erin is vastgelegd dat de levensomstandigheden van tenminste 100 miljoen sloppenwijkbewoners moet worden verbeterd, het doel bij lange na nog niet bereikt; 90% Van de stedelijke groei in het Afrika bezuiden de Sahara is voor rekening van sloppenwijken en tegen 2050 zijn er naar schatting drie miljard sloppenwijkbewoners.

Par ailleurs, bien que la déclaration du Millénaire reconnaisse la nécessité d'assurer la sécurité des habitants de bidonvilles et des squatteurs urbains dans les pays en développement, l'OMD visant à améliorer les conditions de vie de 100 millions d'habitants de bidonvilles d'ici 2020 est encore très loin d'être réalisé: 90 % des nouvelles agglomérations urbaines en Afrique subsaharienne prennent la forme de bidonvilles et on estime que 3 milliards de personnes vivront dans des bidonvilles d'ici 2050.


Het kaderbesluit heeft betrekking op slachtoffers doordat erin wordt vastgelegd dat lidstaten erop moeten toezien dat het onderzoeken en vervolgen van delicten die verband houden met racisme en vreemdelingenhaat, niet afhangt van aangifte of beschuldiging door het slachtoffer, ten minste in de ernstigste gevallen.

En ce qui concerne les victimes, la décision-cadre établit que les États membres doivent veiller à ce que les enquêtes ou les poursuites relatives aux discours de haine ne dépendent pas d'une déclaration ou d'une accusation émanant de la victime, au moins dans les cas les plus graves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over weerbaarheid van 2012 en de doelstellingen die erin zijn vastgelegd; spoort de Commissie ertoe aan om de voorstellen in de mededeling actief na te streven en ervoor te zorgen dat er werk wordt gemaakt van een langetermijnaanpak voor de versterking van de weerbaarheid en de beperking van het risico op rampen, waarin rekening wordt gehouden met zowel humanitaire aspecten als met ontwikkelingsaspecten en waarin een duidelijk verband wordt gelegd tussen beide;

1. se félicite de la communication sur la résilience de 2012 de la Commission et de ses objectifs; encourage la Commission à faire progresser les propositions contenues dans la communication et à s'assurer de l'approfondissement d'une approche à long terme pour le renforcement de la résilience et la RRC, comprenant un volet consacré à l'aide humanitaire et un autre au développement, assortis de liens clairs les reliant entre eux;


B. overwegende dat Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB een juridisch bindend kader vormt en dat niet-naleving van de acht criteria die erin zijn vastgelegd als gevolg moet hebben dat er geen exportvergunning wordt afgegeven (voor de criteria 1 t/m 4) of dat dit op zijn minst wordt overwogen (voor de criteria 5 t/m 8);

B. considérant que la position commune 2008/944/PESC constitue un cadre juridique contraignant qui énonce huit critères dont le non‑respect entraîne un refus de l'autorisation d'exportation (pour les critères 1 à 4) ou une éventuelle interdiction (pour les critères 5 à 8);


Er wordt gememoreerd dat Gemeenschappelijk Optreden 2003/681/GBVB, dat op 29 september 2003 door de Raad is aangenomen, erin voorziet dat derde staten kunnen worden uitgenodigd om aan EUPOL "Proxima" deel te nemen en dat uitvoerige regelingen voor wat betreft de deelname van derde landen worden vastgelegd in een overeenkomst conform artikel 24 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Il est rappelé que l'action commune 2003/681/PESC, adoptée par le Conseil le 29 septembre 2003, prévoit que des États tiers peuvent être invités à participer à l'EUPOL "Proxima" et que les modalités précises en ce qui concerne la participation des États tiers font l'objet d'un accord, conformément à l'article 24 du traité sur l'Union européenne.


De toepassing van de Universele Verklaring en van de andere internationale mensenrechteninstrumenten is van het grootste belang wil de algemene geldigheid van de rechten die erin zijn vastgelegd een realiteit worden.

L'application de la Déclaration universelle et des autres instruments internationaux en matière de droits de l'homme est d'une importance primordiale si l'on veut que les droits qu'ils énoncent deviennent véritablement universels.


Daartoe onderstreept de EU het belang dat erin is gelegen om de doelstellingen te bereiken die zijn vastgelegd tijdens de bijeenkomst van de Raad (Milieu) met de Milieuministers van de geassocieerde landen op 5 oktober 1994 in Luxemburg.

A cette fin, l'Union européenne souligne qu'il importe d'atteindre les objectifs fixés lors de la session du Conseil "Environnement" qui a eu lieu à Luxembourg, le 5 octobre 1994, en présence des ministres de l'Environnement des pays associés.


De algemene doelstelling van het EFMZV bestaat erin de uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) te steunen en het geïntegreerd maritiem beleid van de EU verder te ontwikkelen door een aantal van de aangewezen prioriteiten te financieren. Het voorstel inzake het EFMZV moet worden gezien in het licht van de lopende onderhandelingen over het meerjarig financieel kader (MFK) voor 2014-2020, en maakt deel uit van het hervormingspakket voor het GVB, waarin voor dezelfde periode het wetgevingskader voor dit beleidsgebied z ...[+++]

Le FEAMP vise, de manière générale, à soutenir la mise en œuvre de la politique commune de la pêche et à développer la politique maritime intégrée (PIP) en finançant certaines des priorités recensées. La proposition relative au FEAMP doit être vue dans le contexte des négociations en cours sur un cadre financier pluriannuel (CFP) pour la période 2014-20 et s'inscrit dans le cadre du paquet "réforme de la PCP", qui fixera le cadre législatif régissant ce domaine d'action pour la même période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erin zijn vastgelegd' ->

Date index: 2024-05-22
w