Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkend indien hiervoor " (Nederlands → Frans) :

Een buitenlandse rechterlijke beslissing betreffende de staat of bekwaamheid van een natuurlijk persoon wordt in België erkend indien zij voldoet aan de voorwaarden gesteld in artikel 24 en, naar gelang van het geval, in de artikelen 37, 55 en 68, zonder dat hiervoor een procedure moet worden gevolgd.

Une décision judiciaire étrangère concernant l'état ou la capacité d'une personne physique est reconnue en Belgique si elle satisfait aux conditions de l'article 24 et, selon les cas, des articles 37, 55 et 68, sans qu'il faille recourir à une procédure.


Art. 4. De bediende behoudt eveneens het recht op de aanvullende vergoeding, indien hij voldoet aan de in artikel 3, § 1 hiervoor bedoelde voorwaarden met betrekking tot de leeftijd en het beroepsverleden en : - een aanvraag heeft ingediend om op grond van onderhavige overeenkomst erkend te worden; - kan aantonen dat hij de werkgever hiervan op de hoogte heeft gebracht via ofwel een aangetekend schrijven, ofwel een schrijven waarvan een dubbel door de werkgever werd onde ...[+++]

Art. 4. L'employé(e) conserve également le droit à l'indemnité complémentaire s'il/elle satisfait aux conditions fixées à l'article 3, § 1 ci-dessus en matière d'âge et de passé professionnel et s'il/elle : - a introduit une demande afin d'être reconnu(e) sur la base de la présente convention; - peut prouver qu'il/elle en a informé l'employeur soit par lettre recommandée, soit par une lettre dont une copie a été signée par l'employeur, soit par le contreseing du formulaire de demande par l'employeur; - est licencié(e) pendant la procédure de reconnaissance prévue aux articles 19 et 20 de la présente convention; - et dispose à la fin ...[+++]


3. Op welke manier zullen erkende gerechtsdeskundigen kunnen worden gesanctioneerd indien zij niet langer voldoen aan de kwaliteitscriteria? a) Welke procedure is hiervoor voorzien? b) Wie zal hierover beslissen? c) Wat zijn de sancties? d) Zal dit invloed kunnen hebben op de lopende zaken van deze deskundigen?

3. Comment les experts judiciaires agréés pourront-ils être sanctionnés en cas de manquements aux critères de qualité? a) Quelle est la procédure prévue à cet effet? b) À qui appartiendra la décision finale? c) Quelles sont les sanctions prévues? d) Auront-elles une incidence sur les dossiers en cours des experts sanctionnés?


Indien zich onvoorziene en belangrijke wijzigingen voordoen in het functioneren van de rechthebbende of van de anatomische eigenschappen van het bekken of stuit waardoor de rechthebbende verandert van doelgroep en waardoor een wijziging van subgroep van antidecubituskussen noodzakelijk is binnen de hernieuwingstermijn, kan de erkend verstrekker hiervoor een aanvraag richten tot de adviserend geneesheer.

Si le bénéficiaire subit des modifications fonctionnelles imprévisibles et importantes au niveau du fonctionnement ou des structures anatomiques du bassin ou du coccyx par lesquelles le bénéficiaire change de groupe-cible et par lesquelles une modification du sous-groupe de coussin anti-escarres est nécessaire endéans le délai de renouvellement, le dispensateur de soins agréé peut adresser à cet effet une demande au médecin-conseil.


3. De lijst van erkende marktdeelnemers kan door de Commissie op het internet worden bekendgemaakt, indien de betrokken erkende marktdeelnemers hiervoor toestemming geven.

3. La Commission peut publier la liste des opérateurs économiques habilités sur l’internet, avec l’accord préalable desdits opérateurs.


1. De behandeling, verwerking of opslag van dierlijke bijproducten in inrichtingen die zijn erkend of geregistreerd overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 853/2004 of overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 852/2004, wordt uitgevoerd onder voorwaarden ter voorkoming van versleping en, indien nodig, in een hiervoor bestemd gedeelte van de inrichting.

1. Le traitement, la transformation ou l’entreposage des sous-produits animaux dans les établissements ou usines agréés ou enregistrés conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 853/2004 ou à l’article 6 du règlement (CE) no 852/2004 sont effectués dans des conditions qui empêchent les contaminations croisées et, le cas échéant, dans des zones réservées à ces fins.


De syndicale afgevaardigden kunnen alleen naar een andere afdeling worden overgeplaatst indien hiervoor een geldige reden bestaat, erkend door de syndicale afvaardiging.

Les délégués syndicaux ne peuvent être transférés dans une autre section que pour une raison valable reconnue par la délégation syndicale.


Indien zich onvoorziene en belangrijke wijzigingen voordoen bij de rechthebbende van de functies van het bewegingssysteem of veranderingen van de anatomische eigenschappen en er een voortijdige hernieuwing noodzakelijk is, dan kan de erkend verstrekker hiervoor een aanvraag richten tot de adviserend geneesheer.

Si l'utilisateur subit des modifications fonctionnelles imprévisibles et importantes au niveau de la fonction du déplacement ou des modifications importantes et imprévisibles au niveau des structures anatomiques, et donc qu'un renouvellement anticipé s'avère nécessaire, le dispensateur de soins agréé peut adresser à cet effet une demande au médecin-conseil


Indien zich wijzigingen voordoen bij de rechthebbende van de functies van het bewegingssysteem of stoornissen van de anatomische eigenschappen en er dus voortijdige aanpassingen noodzakelijk zijn, dan kan de erkend verstrekker hiervoor een aanvraag richten tot de adviserend geneesheer.

Si le bénéficiaire subit des modifications fonctionnelles de l'appareil locomoteur ou des déficiences au niveau des structures anatomiques et donc que des adaptations anticipées s'avèrent nécessaires, le dispensateur de soins agréé peut adresser à cet effet une demande au médecin-conseil.


Ingevolge artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen, mag, behoudens bij koninklijk besluit bepaalde uitzonderingen, het voorwerp van de associatie zich slechts op meerdere vestigingsplaatsen bevinden: - indien de vestigingsplaatsen overeenstemmen met campi van ziekenhuizen die tot de associatie zijn toegetreden; - en voor zover op het ogenblik van het sluiten van de associatieovereenkomst het voorwerp in de voornoemde campi werd uitgebaat en was erkend indien hiervoor erkenningsnormen van toepassing wa ...[+++]

En vertu de l'article 6, § 1er, de l'arrêté royal du 25 avril 1997 précisant la description d'une association d'hôpitaux et des normes particulières qu'elle doit respecter, l'objet de l'association ne peut, hormis certaines exceptions fixées par arrêté royal, se trouver sur plusieurs sites que: - lorsque ces derniers coïncident avec les sites des hôpitaux ayant adhéré à l'association; - et pour autant qu'au moment de la conclusion de la convention, l'objet était exploité sur les sites précités et était agréé si tant est que des normes d'agrément étaient d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend indien hiervoor' ->

Date index: 2023-08-05
w