Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkende distributeur
Gids
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reisgids
Toeristisch gids

Traduction de «erkende erediensten door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten

Direction générale de la Législation civile et des Cultes


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, les pratiques, le culte et l'accomplissement des rites


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende het samenwerkingsakkoord van 27 mei 2004 tussen de Federale Overheid, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de erkenning van de erediensten, de wedden en pensioenen van de bedienaars der erediensten, de kerkfabrieken en de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten, gewijzigd door het samenwerkingsakkoord van 2 juli 2008;

Considérant l'accord de coopération du 27 mai 2004 entre l'Autorité fédérale, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale en ce qui concerne la reconnaissance des cultes, les traitements et pensions des ministres des cultes, les fabriques d'église et les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, modifié par l'accord de coopération du 2 juillet 2008;


Deze termijn kan voor dezelfde duur en tweemaal verlengd worden door het gemeentecollege van de betrokken gemeente(n), voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, of door het provinciecollege van de betrokken provincie en het gemeentecollege van de gemeente op het grondgebied waarvan de plaats van eredienst is gelegen, voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende ...[+++]

Ce délai est prorogeable de même durée et à deux reprises, par le collège communal de la ou des communes concernées, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, ou le collège provincial de la province concernée, et le collège communal de la commune sur le territoire de laquelle est situé le lieu de culte pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial.


1° de identificatie van de instelling(en) belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die door de overwogen wijziging van de territoriale beperkingen geïmpacteerd worden;

1° l'identification du ou des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus impactés par la modification des limites territoriales envisagée;


9° een nota getekend door de in 3° bedoelde personen, met vermelding van de aard van de zakelijke rechten op het gebouw of de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst, waarover de instelling belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten zal beschikken evenals elk ander bewijsstuk of, bij gebreke daarvan, wanneer het gebouw of de gebouwen gebruikt als plaats van eredienst niet aan een overheid toebehoren, een afschrift van de met de eigenaar gesloten overeenkomst betreffende het gebruik van het gebouw of de gebo ...[+++]

9° une note signée par les personnes visées au 3° spécifiant la nature des droits réels, sur le bâtiment ou les bâtiments utilisés comme lieu de culte, dont disposera l'établissement chargé de la gestion du temporel des cultes reconnus ainsi que tout document probant, ou à défaut, lorsque le bâtiment ou les bâtiments utilisés comme lieu de culte n'appartiennent pas à un pouvoir public, une copie de la convention d'utilisation du bâtiment ou des bâtiments utilisés comme lieu de culte conclue avec le propriétaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving Artikel 1. Artikel 2 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, wordt gewijzigd als volgt : 1° in punt 13°, worden de woorden "dienaar of afgevaardigde van een dienaar van één van de erkende erediensten, die exclusief belast is met de overeenstemmende godsdienstlessen" vervangen door de woorde ...[+++]

I. - Dispositions modifiant le décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement Article 1. A l'article 2 du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 13°, les termes « ministre ou délégué d'un ministre d'un des cultes reconnus et chargé exclusivement du cours de religion correspondante » sont remplacés par les termes « membre du personnel chargé du cours d'une des religions reconnues ...[+++]


De gewesten beslissen over de door de federale erkende erediensten ingediende verzoeken tot "oprichting van een gemeenschap". De gemeenschappen, tenslotte, zijn bevoegd om de leerkrachten te benoemen die belast worden met het vak godsdienst en kunnen een ander representatief orgaan kiezen dan dat erkend door de federale overheid.

Les Régions se prononcent sur les demandes d'«établissement d'une communauté» émanant des cultes reconnus par l'autorité fédérale Enfin, les Communautés sont compétentes pour nommer les enseignants chargés de dispenser les cours de religion et peuvent choisir un autre organe représentatif que celui reconnu par l'autorité fédérale.


Dat art. 181 van de Grondwet de wedden en de pensioenen van de bedienaren der erkende erediensten en van de afgevaardigden van de niet-confessionele levensbeschouwing ten laste legt van de Staat, heeft als rechtsgrond dat de erediensten en de niet-confessionele levensbeschouwing door hun erkenning beantwoorden aan een maatschappelijke behoefte waaraan de Staat zijn bescherming moet verlenen.

L’article 181 de la Constitution, qui prévoit que les traitements et pensions des ministres des cultes reconnus ainsi que des délégués des organisations qui offrent une assistance morale selon une conception philosophique non confessionnelle sont à la charge de l’État, pose comme fondement juridique que les cultes et les conceptions philosophiques non confessionnelles répondent, par leur reconnaissance, à un besoin social que l’État se doit de protéger.


Het decreet van 13 maart 2014 « strekt ertoe het toezicht op de erkende erediensten in België uniform te maken », waarbij de decreetgever « het onnodig [acht] om het onderscheid te handhaven tussen de katholieke eredienst - door de term ' kerkfabriek ' te behouden - en de andere erkende erediensten welke die term niet allen gebruiken » (ibid., p. 3); teneinde het toezicht op de zes erkende erediensten te harmoniseren, is het decre ...[+++]

Le décret du 13 mars 2014 tend « à uniformiser la tutelle sur les cultes reconnus en Belgique », le législateur décrétal estimant « inutile de maintenir la distinction entre le culte catholique - en conservant le terme ' fabrique d'église ' - et les autres cultes reconnus qui n'utilisent pas tous ce terme » (ibid., p. 3); aux fins d'harmoniser la tutelle sur les six cultes reconnus, le décret « s'inspire pour ce faire de la tutelle des CPAS » (Doc. parl., Parlement wallon, 2013-2014, n° 965/5, p. 3), tout en maintenant les spécificités des établissements concernés, « puisqu'il est prévu l'intervention des organes représentatifs des cult ...[+++]


In artikel 34, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 oktober 2006 houdende het algemeen reglement op de boekhouding van de besturen van de erkende erediensten en van de centrale besturen van de erkende erediensten wordt de zinsnede " het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- en dorpsgezichten met latere wijzigingen" vervangen door de zinsnede " het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli ...[+++]

Dans l'article 34, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 octobre 2006 portant le règlement général de la comptabilité des administrations des cultes reconnus et des administrations centrales des cultes reconnus, les mots « décret du 3 mars 1976 portant protection des monuments, des sites urbains et ruraux et de ses modifications ultérieures » sont remplacés par les mots « décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013 ».


Onder de term « door de Staat erkende erediensten » worden de erediensten begrepen waarvan de erkenning, zelfs impliciet, volgt uit de wet.

Par les termes « culte reconnu par l'Etat », il convient d'entendre les cultes dont la reconnaissance résulte, même implicitement, de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende erediensten door' ->

Date index: 2023-05-25
w