Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
FOV
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "erkende federatie waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


stoffen waarvan algemeen wordt erkend dat ze onschadelijk zijn

substances généralement reconnues comme inoffensives


Federatie van erkende organisaties voor volksontwikkelingswerk | FOV [Abbr.]

Fédération des organisations d'éducation populaire agréées | FOV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1° van dit besluit voorgedragen werden door elke erkende informatiecentrum voor jongeren, door elke erkende federatie waarvan de meerderheid van de leden erkend zijn als jongeren informatiecentrum, lid van de commissie en door elke jeugdorganisatie of -groepering erkend wiens maatschappelijk hoofddoel bestaat in de voorlichting van de jongeren;

Considérant que les membres visés à l'article 1 du présent arrêté ont été proposés par chaque centre d'information des jeunes agréé, par chaque fédération agréée, dont la majorité des membres sont agréés comme centre d'information des jeunes, membre de la commission et par chaque organisation de jeunesse ou groupement de jeunesse reconnu dont l'information des jeunes constitue l'objet social premier;


2° Als vertegenwoordiger van elke erkende federatie, waarvan de meerderheid van de leden erkend zijn als jongeren informatiecentrum, lid van de adviescommissie van de jeugdhuizen en-centra, met toepassing van artikel 43, 2°, b) van het decreet :

2° Au titre de représentants de chaque fédération agréée, dont la majorité des membres sont agréés comme centre d'information des jeunes, membre de la commission consultative des maisons et centres de jeunes, en application de l'article 43, 2°, b) du décret :


Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 1° van dit besluit gemandateerd en voorgedragen worden door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen en lid zijn van de adviescommissie voor de jeugdhuizen en -centra voor jongeren;

Considérant que les membres visés à l'article 1, 1° du présent arrêté sont en effet mandatés et proposés par une fédération agréée, dont la majorité des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes, et membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes;


1° als vertegenwoordiger van elke erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen, en lid van de adviescommissie voor jeugdhuizen- en centra, met toepassing van artikel 41, 1° van het decreet :

1° au titre de représentants de chaque fédération agréée, dont la majorité des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes, et membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes, en application de l'article 41, 1° du décret :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1, 2°, 3° van dit besluit gemandateerd en voorgedragen worden door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen, ontmoetings- en huisvestingscentra of informatiecentra voor jongeren;

Considérant que les membres visés à l'article 1, 2°, 3°, du présent arrêté sont en effet mandatés et proposés par une fédération agréée dont la majorité des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement ou centres d'information des jeunes;


...rgedragen wordt door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de ledenverenigingen erkend worden als jeugdhuizen en lid zijn van de adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra; Overwegende dat Mevr. Laëtitia FERNANDEZ bijgevolg aangesteld moet worden tot plaatsvervangend lid, ter vervanging van heer François-David FRESCHI, ...

...t agréées comme maisons de jeunes et membre de la commission consultative des maisons et centres de jeunes; Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de M. François-David FRESCHI, Mme Laëtitia FERNANDEZ en qualité de membre suppléant, ...


...gedragen worden door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen; Overwegende dat bijgevolg aangesteld moeten worden ter vervanging van de heer Joël TANGHE, Mevr. Laëtitia FERNANDEZ, ter vervanging van de heer François-David FRESCHI, de heer Michel LEFEVRE, ter vervanging van de heer Frédéric SCHMITZ, Mevr. Jeanne-Marie SEVAUX, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ...

...aison de jeunes; Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de M. Joël TANGHE, Mme Laëtitia FERNANDEZ, en remplacement de M. François-David FRESCHI, M. Michel LEFEVRE, en remplacement de M. Frédéric SCHMITZ, Mme Jeanne-Marie SEVAUX, en qualité de membres suppléants, ...


...en voorgedragen door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen als informatiecentra erkend zijn; Overwegende dat mevrouw Fatima BEN MOULAY bijgevolg moet worden benoemd ter vervanging van mevrouw Sarah HODY, als plaatsvervangend lid, ...

...s sont agréées comme centre d'information; Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Madame Sarah HODY, Madame Fatima BEN MOULAY, en qualité de membre suppléant, ...


...rgedragen wordt door een erkende federatie waarvan de meerderheid van de lidverenigingen erkend zijn als jeugdhuizen; Overwegende dat de heer David PESALOVO aangesteld moet worden in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Patrick TIMMERMANS, Besluit : Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, worden de volgende wijzigingen aangebracht : In 1° worden de woorden "de heer Patrick TIMMERMANS, rue du Calvaire 2A 6060 GILLY" vervangen door de woorden "de heer David PESALOVO, rue du Monceau Fontaine 35 ...[+++]

...une fédération agréée dont la majorité des associations membres sont agréées comme maisons de jeunes; Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Monsieur Patrick TIMMERMANS, Monsieur David PESALOVO, en qualité de membre suppléant, Arrête : Article 1 . Dans l'article 1 de l'Arrêté ministériel du 07 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes, les modifications suivantes sont apportées : a) Dans le 1° les mots « Monsieur Patrick TIMMERMANS, Rue du Calvaire 2A 6060 GILLY » sont remplacés par les mots « Monsieur David PESALOVO, Rue du Monceau ...[+++]


Art. 3. In artikel 2 van dezelfde wet worden de bepalingen onder 6° /1 tot 6° /5, ingevoegd bij de wet van 9 januari 2014, vervangen als volgt : "6° /1 "de institutionele actor" : de organisatie die door een overheid wordt opgericht of rechtstreeks of onrechtstreeks door haar wordt gecontroleerd of beheerd; 6° /2 "de federatie" : de organisatie die het geheel of een deel van de erkende organisaties vertegenwoordigt en die als schakel tussen de administratie en deze erkende organisaties fungeert; 6° /3 "de koepel" : de organisatie van de civiele maa ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 2 de la même loi, les 6° /1 à 6° /5, insérés par la loi du 9 janvier 2014, sont remplacés par ce qui suit : "6° /1 "l'acteur institutionnel" : l'organisation qui est fondée par un pouvoir public ou contrôlée ou gérée directement ou indirectement par lui; 6° /2 "la fédération" : l'organisation qui représente l'ensemble ou une partie des organisations accréditées et qui joue le rôle d'interface entre l'administration et ces organisations accréditées; 6° /3 "la coupole" : l'organisation de la société civile dont les membres sont d'autres organisations de la société civile actives dans le domaine de la coopération a ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     erkende federatie waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende federatie waarvan' ->

Date index: 2020-12-30
w