Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkend gids
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reisgids
Toeristisch gids

Traduction de «erkende indelingstoestel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

mandataire agréé près l'OEB


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur






door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° met betrekking tot de indeling van geslachte varkens : de naam van het erkende indelingstoestel waarmee de classificeerder zal indelen.

6° en ce qui concerne le classement de porcs abattus : le nom de l'appareil de classement agréé à l'aide duquel le classificateur effectuera le classement.


3° voor de indeling van geslachte varkens : een praktische opleiding van minstens drie indelingssessies met het erkende indelingstoestel dat gebruikt wordt door de inrichting waar de classificeerder de indeling zal maken.

3° pour le classement de porcs abattus : une formation pratique d'au moins trois sessions de classement avec l'appareil de classement agréé qui sera utilisé par l'établissement ou le classificateur effectuera le classement.


Art. 3. In punt 2, eerste lid, van bijlage IV bij van hetzelfde besluit, worden de woorden " gemeten met een goedgekeurd CGM- of een PG200-apparaat" vervangen door de woorden " bepaald met een erkend indelingstoestel" .

Art. 3. Au point 2, premier alinéa, de la version néerlandaise de l'annexe IV au même arrêté, les mots " gemeten met een goedgekeurd CGM- of een PG200-apparaat" sont remplacés par les mots " bepaald met een erkend indelingstoestel" .


Art. 2. In punt 2, eerste lid, van bijlage III bij hetzelfde besluit, worden de woorden " gemeten met een goedgekeurd CGM- of een PG200-apparaat" vervangen door de woorden " bepaald met een erkend indelingstoestel" .

Art. 2. Au point 2, premier alinéa, de la version néerlandaise de l'annexe III au même arrêté, les mots " gemeten met een goedgekeurd CGM- of een PG200-apparaat" sont remplacés par les mots " bepaald met een erkend indelingstoestel" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende indelingstoestel' ->

Date index: 2025-01-08
w