De erkende vormingsoperator die de in artikel 14 bedoelde raming na 1 november heeft overgemaakt en die deze vertraging door buitengewone omstandigheden rechtvaardigt, kan vanaf het tweede kwartaal van het jaar een aantal opleidingsuren toegekend krijgen, rekening houdend met het aantal uren toegekend aan het geheel van de operatoren en met § 1 van dit artikel.
L'opérateur de formation agréé qui a transmis son programme prévisionnel annuel visé à l'article 14 après le 1 novembre et qui justifie ce retard par des circonstances exceptionnelles, dispose de la possibilité de se voir octroyer un nombre d'heures de formation à partir du second semestre de l'année, compte tenu du quota d'heures attribué à l'ensemble des opérateurs, et du § 1 du présent article.