Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkende vervoerder dient aangevraagd " (Nederlands → Frans) :

De aanbeveling van de HGR II. 2.16 werd verwerkt in het toevoegen van een bepaling in artikel 39 die stelt dat de aanvragen voor vergunning altijd door een erkende vervoerder dient aangevraagd te worden tenzij het een aanvraag voor eenmalig vervoer betreft.

La recommandation II. 2.16 du CSS a été prise en compte sous forme d'une insertion à l'article 39. La disposition insérée stipule que les demandes d'autorisation doivent toujours être introduites par un transporteur agréé, à l'exception de celles portant sur un transport unique.


De erkende vervoerder dient elk van zijn onderaannemers in te lichten over de bepalingen met betrekking tot het stralingsbeschermingsprogramma, de noodprocedure en het beheersysteem die de onderaannemer dient te respecteren bij het uitvoeren van transporten die hem door de erkende vervoerder in onderaanneming worden toevertrouwd.

Le transporteur agréé doit informer chacun de ses sous-traitants sur les dispositions relatives du programme de radioprotection, de la procédure d'urgence et du système de gestion que le sous-traitant est tenu de respecter pendant l'exécution des transports qui lui sont confiés en sous-traitance par le transporteur agréé.


Art. 57. De erkende vervoerder dient met elk van de onderaannemers aan wie hij transporten wil toevertrouwen een geschreven verbintenis af te sluiten.

Art. 57. Le transporteur agréé doit conclure avec chaque sous-traitant à qui il veut confier des transports, un contrat écrit.


Afdeling 4. 5, artikel 37, legt een strikte verplichting op voor wat betreft de rapportering aan het Agentschap die iedere erkende vervoerder dient toe te sturen.

La section 4.5, article 37, impose à chaque transporteur agréé une obligation stricte de dresser rapport à l'Agence.


Deze aanvraag dient ingediend te worden door de erkende vervoerder en dient tenminste een actualisatie van de gegevens te bevatten die werden verstrekt bij het bekomen van de erkenning die dient verlengd te worden.

Cette demande doit être introduite par le transporteur agréé et doit au moins contenir une mise à jour des données fournies lors de l'obtention de l'agrément qui doit être prolongé.


Als dierlijke mest, dunne fractie en effluent uitgezonderd, door erkende mestvoerders wordt vervoerd of wordt vervoerd op grond van een schriftelijke overeenkomst als vermeld in artikel 49 van het Mestdecreet van 22 december 2006, naar het bedrijf van een landbouwer die derogatie heeft aangevraagd, moet de landbouwer die de derogatie heeft aangevraagd, op de hoogte zijn van de reëel aangevoerde hoeveelheid dierlijke mest, uitgedrukt in kg P O en in kg N, voor het vervoer v ...[+++]

Si des effluents d'élevage, à l'exception de la fraction clarifiée et des effluents, sont transportés par des transporteurs d'engrais agréés, sur la base d'une convention écrite, telle que visée à l'article 49 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, vers l'exploitation d'un agriculteur qui a demandé une dérogation, l'agriculteur qui a demandé la dérogation, doit être au courant de la quantité réelle d'effluents d'élevage, exprimée en kg P O et en kg N, avant que le transport de ces engrais n'ait lieu.


de stage of opvang moet in België plaatsvinden en dient verzekerd te worden door een erkende organisatie, publiek of privé (de tussenkomst mag niet worden aangevraagd voor opvang of stage die georganiseerd wordt op individuele basis, door ouders of vrienden bijvoorbeeld);

le stage ou la garderie doit avoir lieu en Belgique et doit être assuré par une organisation reconnue, publique ou privée (l’intervention ne peut être sollicitée pour des garderies ou stages organisés sur base individuelle, par des parents ou amis) ;


Als dierlijke mest, dunne fractie en effluent uitgezonderd, door erkende mestvoerders wordt vervoerd of wordt vervoerd op grond van een schriftelijke overeenkomst, als vermeld in artikel 49 van het Mestdecreet van 22 december 2006, naar het bedrijf van een landbouwer die derogatie heeft aangevraagd, moet de landbouwer die de derogatie heeft aangevraagd, op de hoogte zijn van de reëel aangevoerde hoeveelheid dierlijke mest, uitgedrukt in kg PO en in kg N, voor het vervoer v ...[+++]

Si des effluents d'élevage, à l'exception de la fraction clarifiée et des effluents, sont transportés par des transporteurs d'engrais agréés, sur la base d'une convention écrite, telle que visée à l'article 49 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, vers l'entreprise d'un agriculteur qui a demandé une dérogation, l'agriculteur qui a demandé la dérogation, doit être au courant de la quantité réelle d'effluents d'élevage, exprimée en kg PO et en kg N, avant que le transport de ces engrais ait lieu.


Wanneer accijnsgoederen door een andere persoon dan een erkende entrepothouder, een geregistreerde geadresseerde of een zelfstandig bedrijf worden verkregen en door de verkoper of voor diens rekening rechtstreeks of onrechtstreeks naar een andere lidstaat worden verzonden of vervoerd, dient de accijns te worden voldaan in de lidstaat van bestemming; er moet een door de verkoper te volgen procedure worden vastgesteld.

Lorsque les produits soumis à accise sont acquis par des personnes n'ayant pas la qualité d'entrepositaire agréé ou de destinataire enregistré et qui n'exercent pas d'activité économique indépendante, et expédiés ou transportés directement ou indirectement par le vendeur ou pour le compte de celui-ci, les droits d'accise devraient être acquittés dans l'État membre de destination et il y a lieu de prévoir une procédure à suivre par le vendeur.


Teneinde het geheel overzichtelijk en controleerbaar te houden, wordt alle dierlijk afval in de Belgische slagerijen die deze activiteit ontplooien, gelijkgesteld aan GRM. Indien de slager voor de uitoefening van deze activiteit kiest, dient hij voor de verwijdering van het GRM een overeenkomst te sluiten met een daartoe door de gewesten erkende ophaler die daarbij ook een beroep kan doen op geregistreerde vervoerders.

Afin de préserver la transparence et la possibilité de contrôle de l'ensemble, tous les déchets animaux dans les boucheries belges qui développent cette activité sont assimilés à des MRS. Si le boucher opte pour l'exercice de cette activité, il doit conclure, pour l'élimination des MRS, un accord avec un collecteur agréé à cette fin par les régions, lequel peut à son tour faire appel pour cela à des transporteurs enregistrés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende vervoerder dient aangevraagd' ->

Date index: 2024-05-25
w