Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning
Voorbeelden zijn onder meer
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "erkenning als bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]




Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

ENIC-NARIC




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) het beschikken over een erkenning als bedoeld in artikel 44, 68 en 69, een vergunning zoals bedoeld in artikel 26 of een toelating zoals bedoeld in de artikelen 40 en 43 ;

b) à l’obtention d’un agrément visé aux articles 44, 68 et 69, d’une autorisation visée à l’article 26 ou d’une autorisation visée aux articles 40 et 43;


In artikel 187, eerste lid, van dezelfde wet worden de woorden « om te kunnen genieten van een toelating zoals bedoeld in artikel 186 » vervangen door de woorden « om een erkenning zoals bedoeld in artikel 186 te kunnen genieten ».

À l'article 187, alinéa 1, de la même loi, les mots « d'une autorisation telle que prévue » sont remplacés par les mots « d'un agrément tel que prévu ».


De voorwaarden van de erkenning zijn bedoeld om de vakorganisatie bekend te maken. Dit gebeurt door het toezenden van de statuten en de lijst van haar verantwoordelijke leiders.

Les conditions visent surtout à faire connaître l'organisation syndicale, par l'envoi des statuts et la liste des responsables.


Het exacte maximumbedrag wordt bepaald door de verloning van de voorzitter van de regering die bevoegd is voor de erkenning zoals bedoeld in artikel 69, § 1, van deze wet.

Le montant maximum exact est déterminé sur la base de la rémunération du président du gouvernement compétent pour la procédure d'agrément visée à l'article 69, § 1, de la présente loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorwaarden van de erkenning zijn bedoeld om de vakorganisatie bekend te maken. Dit gebeurt door het toezenden van de statuten en de lijst van haar verantwoordelijke leiders.

Les conditions visent surtout à faire connaître l'organisation syndicale, par l'envoi des statuts et la liste des responsables.


2 bis. De bevoegde autoriteit verleent aan een inrichting een voorwaardelijke erkenning wanneer uit de aanvraag van de exploitant en het daarop volgende inspectiebezoek ter plaatse van de bevoegde autoriteit, zoals bedoeld in de leden 1 en 2 van dit artikel, blijkt dat de inrichting voldoet aan alle voorschriften voor erkenning zoals bedoeld in artikel 92, lid 1, en in de krachtens artikel 92, lid 2, vastgestelde regelgeving.

2 bis. L'autorité compétente octroie l'agrément à un établissement quand il apparaît, sur la base de la demande de l'opérateur et de la visite ensuite effectuée sur place par l'autorité compétente conformément aux paragraphes 1 et 2 du présent article, que celui-ci remplit toutes les conditions d'agrément prévues à l'article 92, paragraphe 1, et aux dispositions adoptées en application de l'article 92, paragraphe 2.


Wanneer naar behoren gemotiveerde, urgente redenen dat vereisen, stelt de Commissie, overeenkomstig de in artikel 38 octies, lid 3, bedoelde procedure, onmiddellijk toepasbare uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot de intrekking van de erkenning van de controlerende autoriteiten en controleorganen in geval van onregelmatigheden of van inbreuken op de bepalingen in deze verordening of met betrekking tot de intrekking van de erkenning van derde landen waarvan de productiesystemen niet langer in overeenstemming zijn met beginsele ...[+++]

Pour des raisons d'urgence dûment motivées, liées au retrait de la reconnaissance des autorités et organismes de contrôle en cas d'irrégularités ou d'infractions aux dispositions fixées dans le présent règlement ou au retrait de la reconnaissance des pays tiers dont le système de production ne répond plus à des principes et à des règles de production équivalents à ceux énoncés aux titres II, III et IV ou dont les mesures de contrôle ne sont plus d'une efficacité équivalente à celle des mesures prévues au titre V, la Commission adopte, conformément à la procédure d'examen visée à l'article 38 octies, alinéa 3, des actes d'exécution immédi ...[+++]


Ik ondersteun het voorstel voor een reeks procedurele waarborgen voor het versterken van de rechten van personen die bij verstek zijn veroordeeld en de pogingen voor het uit de weg ruimen van de verschillende benaderingen van “gronden tot weigering van de erkenning” van bedoelde beslissingen.

Je soutiens le renforcement du volet «droits des personnes jugées par défaut» de l’initiative, en proposant une série de garanties procédurales et le fait de chercher à éliminer les approches divergentes quant aux motifs de «non-reconnaissance » des décisions visées.


In antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde zou de Raad erop willen wijzen dat onderscheid gemaakt moet worden tussen, enerzijds, de erkenning van diploma’s van verpleegkundigen die voldoen aan de minimumopleidingseisen als bedoeld in artikel 1 van Richtlijn 77/453/EEG, welke erkenning in alle lidstaten op gelijke wijze plaatsvindt, en, anderzijds, de erkenning van door Polen afgegeven diploma’s van verpleegkundigen die ni ...[+++]

En réponse à la question de l’Honorable parlementaire, le Conseil souhaiterait rappeler qu’il faut différencier la reconnaissance des titres d’infirmière qui répondent aux exigences minimales en matière de formation prévues par l’article 1 de la directive 77/453/CEE et qui est faite uniformément pour tous les États membres, de la reconnaissance des titres d’infirmière délivrés par la Pologne et qui ne répondent pas à ces exigences minimales, dont les conditions pour la reconnaissance ont été établies à l’Acte d’Adhésion (nouvel article 4 ter de la directive 77/452/CEE ajouté par l’annexe II, en liaison avec l’article 20 de l’Acte d’Adhés ...[+++]


Onverminderd elke door de organisatie zelf of door de in artikel 17 bedoelde onafhankelijke dienst genomen maatregel, kan de lidstaat, indien blijkt dat een handelaar of een organisatie niet heeft voldaan aan de vereisten van de in artikel 17, lid 1, bedoelde productspecificatie, de in artikel 17, lid 2 bedoelde erkenning intrekken of extra voorwaarden opleggen voor de handhaving van de erkenning .

Sans préjudice de toute mesure prise par l´organisation elle-même ou par l´organisme de contrôle indépendant prévu à l´article 17, lorsqu´il est avéré qu´un opérateur ou une organisation n´a pas satisfait au cahier des charges visé à l´article 17, paragraphe 1, l´Etat membre peut lui retirer l´agrément prévu à l´article 17 paragraphe 2 ou imposer le respect de conditions supplémentaires en cas de maintien de l´agrément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning als bedoeld' ->

Date index: 2024-05-29
w