Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning als vluchteling
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Op de zelfde dag plaatsvinden
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «erkenning kan plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]




de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een erkenning kan plaatsvinden naar aanleiding van een aanvraag van een subsidie voor de oprichting, uitbreiding, modernisering of (her)inrichting van een incubator.

Un agrément peut avoir lieu à l'occasion d'une demande de subvention pour la création, l'élargissement, la modernisation ou le (ré)aménagement d'un incubateur.


Een dergelijk verzoek tot erkenning kan plaatsvinden in andere omstandigheden dan in een aanvraag om machtiging tot verblijf. Bijvoorbeeld bij de aanvraag tot overschrijving van een in het buitenland voltrokken huwelijk bij de gemeentelijke administratie terwijl de minderjarige zich niet in België bevindt en dat er geen aanvraag voor gezinshereniging hangend is.

En outre, une telle demande de reconnaissance peut avoir lieu dans des circonstances autres qu'une demande de séjour: par exemple, lors d'une demande de transcription d'un mariage étranger a lieu auprès de l'administration communale alors que la personne mineure ne se trouve pas en Belgique et qu'aucune demande de regroupement familiale n'est pendante.


Overwegende dat het voormelde besluit van 12 april 2013 voor het jaar 2013 de vaste subsidie als tegemoetkoming in de bezoldiging van de permanente personeelsleden tot 1,25 beperkt omdat het dossier voor de aanvraag om erkenning bepaalde dat de aankondiging van de erkenning moest plaatsvinden voordat het bijkomende halftijdse personeelslid zou worden aangeworven;

Considérant que l'arrêté précité du 12 avril 2013 limite pour l'année 2013 à 1,25 la subvention forfaitaire au titre d'intervention dans la rémunération des permanents en raison du fait que le dossier de demande de reconnaissance annonçait attendre l'annonce de la reconnaissance pour engager le mi-temps supplémentaire;


Die erkenning zal plaatsvinden in de weken voor de verkiezing en worden geformaliseerd bij ministerieel besluit.

Cet agrément se déroulera dans les semaines qui précèdent l'élection et sera formalisé par un arrêté ministériel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien tegen degene die het kind wil erkennen een strafvordering is ingesteld wegens een in artikel 375 van het Strafwetboek bedoeld feit dat gepleegd is op de persoon van de moeder tijdens de wettelijke periode van verwekking, kan de erkenning niet plaatsvinden en wordt de in het vierde lid bedoelde termijn van één jaar opgeschort tot de beslissing over de strafvordering in kracht van gewijsde is gegaan.

Si une action publique est intentée contre le candidat à la reconnaissance, du chef d'un fait visé à l'article 375 du Code pénal, commis sur la personne de la mère pendant la période légale de conception, la reconnaissance ne peut avoir lieu et le délai d'un an visé à l'alinéa 4 est suspendu jusqu'à ce que la décision sur l'action publique soit coulée en force de chose jugée.


Die erkenning zal plaatsvinden in de weken voor de verkiezing en worden geformaliseerd bij ministerieel besluit.

Cet agrément se déroulera dans les semaines qui précèdent l'élection et sera formalisé par un arrêté ministériel.


Art. 12. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 september 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in § 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "van Vorming" opgeheven; b) in § 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "bedoeld in artikel 7, § 1", opgeheven; c) in § 1, eerste lid, wordt punt 6° vervangen als volgt : « één vertegenwoordiger van het "Agence du numérique; " »; d) in § 3 worden de woorden "drie keer" vervangen door de woorden "vier keer"; Art. 13. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid, 1° worden de ...[+++]

Art. 12. A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 1°, les mots "de la Formation" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 4°, les mots "visé à l'article 7, § 1" sont abrogés; c) dans le paragraphe 1, alinéa 1, le 6° est remplacé par ce qui suit : « un représentant de l'Agence du numérique; »; d) dans le paragraphe 3, les mots "trois fois" sont remplacés par les mots "quatre fois". Art. 13. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'aliné ...[+++]


De eventuele erkenning kan plaatsvinden vanaf het schooljaar van oprichting van de betrokken opleiding».

L'agrément éventuel peut avoir lieu à partir de l'année scolaire de création de la formation concernée».


De eventuele erkenning kan plaatsvinden vanaf het schooljaar van oprichting van het betrokken structuuronderdeel».

L'agrément éventuel peut avoir lieu à partir de l'année scolaire de création de la subdivision structurelle concernée. ».


Artikel 45, § 1, is van toepassing op het uitgesloten worden of op de ontslagname uit het net van het beroepskrediet, op de intrekking van de erkenning of op de afstand van de erkenning, die plaatsvinden gedurende een boekjaar dat ten vroegste afsluit vanaf 31 december 1998.

L'article 45, § 1, est applicable aux exclusions, aux démissions du réseau du crédit professionnel, aux retraits d'agrément ou aux renoncements à l'agrément qui ont lieu au cours d'un exercice comptable qui est clôturé au plus tôt à partir du 31 décembre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning kan plaatsvinden' ->

Date index: 2021-01-09
w