Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenning moet plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Nyssens vraagt of de erkenning van het slachtoffer moet plaatsvinden binnen het kader van de procedure of/en erbuiten.

Mme Nyssens demande si la reconnaissance dont la victime a besoin doit se placer dans le cadre de la procédure, en dehors de celle-ci, ou les deux.


Ik heb mij van stemming over het onderhavige verslag onthouden, omdat het geen concreet antwoord geeft op de vraag hoe wederzijdse erkenning moet plaatsvinden, terwijl in vele sectoren kwalitatief zeer onderscheiden opleidingsmethoden worden toegepast.

Je me suis abstenu parce que le rapport ne propose aucun moyen concret de mettre en place cette équivalence alors que, dans de nombreuses disciplines, les méthodes d’apprentissage et de formation sont radicalement différentes.


Volgens amendement nr. 36 moet de erkenning plaatsvinden binnen het jaar na de geboorte, terwijl amendement nr. 48 een latere erkenning mogelijk maakt als het kind overleden is voordat het één jaar werd.

L'amendement nº 36 impose que la reconnaissance intervienne dans l'année de la naissance alors que dans l'amendement nº 48, la reconnaissance peut intervenir bien plus tard, dès l'instant où l'enfant est décédé avant l'âge d'un an.


Volgens amendement nr. 36 moet de erkenning plaatsvinden binnen het jaar na de geboorte, terwijl amendement nr. 48 een latere erkenning mogelijk maakt als het kind overleden is voordat het één jaar werd.

L'amendement nº 36 impose que la reconnaissance intervienne dans l'année de la naissance alors que dans l'amendement nº 48, la reconnaissance peut intervenir bien plus tard, dès l'instant où l'enfant est décédé avant l'âge d'un an.


12. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en wer ...[+++]

12. souligne que l'une des clés pour combattre le chômage des jeunes est l'adaptation des systèmes éducatifs et de formation professionnelle aux besoins futurs en qualifications du marché du travail; fait par conséquent observer qu'il est nécessaire de mieux préparer la transition entre l'école, la formation professionnelle ou l'enseignement supérieur et l'emploi, et qu'elle doit suivre directement l'éducation ou la formation; estime qu'il convient d'encourager une meilleure coopération entre les établissements d'enseignement, les organisations de jeunes, les différents secteurs du marché du travail et employeurs, par exemple en demand ...[+++]


In alle gevallen waarin de erkenning moet plaatsvinden na de inwerkingtreding van de wet moet de beslissing evenwel erkend en geregistreerd worden door de federale centrale autoriteit die het bewijs van registratie afgeeft aan de verzoekers.

Néanmoins, dans tous les cas où la reconnaissance doit avoir lieu après l'entrée en vigueur de la loi, la décision devra être reconnue et enregistrée par l'autorité centrale fédérale qui délivrera aux requérants l'attestation d'enregistrement.


13. dringt aan op erkenning van het belang van grensoverschrijdende verliesverrekening, maar wijst erop dat er verdere gedetailleerde uitwerking nodig is met betrekking tot de regeling inzake grensoverschrijdende verliesverrekening; stelt voor dat er een besluit wordt genomen over de vraag of grensoverschrijdende verliesverrekening beperkt moet worden tot dochterondernemingen ten opzichte van het moederbedrijf of vice versa en dat er daarom een grondige beoordeling moet plaatsvinden ...[+++]

13. demande instamment que la pertinence de la compensation transfrontalière des pertes soit reconnue, bien qu'il convienne de souligner la nécessité d'une définition plus précise du régime de compensation transfrontalière des pertes; estime qu'il conviendrait de décider si la compensation transfrontalière des pertes devrait se limiter aux filiales à l'égard de leur société mère ou si elle peut également opérer dans l'autre sens, et de réaliser une évaluation précise des répercussions budgétaires de la mise en place d'un régime en vertu duquel les profits des filiales pourraient venir compenser les pertes de la société mère;


13. dringt aan op erkenning van het belang van grensoverschrijdende verliesverrekening, maar wijst erop dat er verdere gedetailleerde uitwerking nodig is met betrekking tot de regeling inzake grensoverschrijdende verliesverrekening; stelt voor dat er een besluit wordt genomen over de vraag of grensoverschrijdende verliesverrekening beperkt moet worden tot dochterondernemingen ten opzichte van het moederbedrijf of vice versa en dat er daarom een grondige beoordeling moet plaatsvinden ...[+++]

13. demande instamment que la pertinence de la compensation transfrontalière des pertes soit reconnue, bien qu'il convienne de souligner la nécessité d'une définition plus précise du régime de compensation transfrontalière des pertes; estime qu'il conviendrait de décider si la compensation transfrontalière des pertes devrait se limiter aux filiales à l'égard de leur société mère ou si elle peut également opérer dans l'autre sens, et de réaliser une évaluation précise des répercussions budgétaires de la mise en place d'un régime en vertu duquel les profits des filiales pourraient venir compenser les pertes de la société mère;


10. is van mening dat met het oog op de uitbreiding van de MRA's met nieuwe sectoren en producten en de erkenning van de "functionele gelijkwaardigheid" van technische en andere voorschriften niet alleen overleg tussen de Commissie en het "Comité 113" van de Raad moet plaatsvinden, maar ook moet worden gezorgd voor een adequate informatieverstrekking aan en betrokkenheid van het Europees Parlement;

10. considère que l'extension des ARM à de nouveaux secteurs et produits et la reconnaissance de l'"équivalence fonctionnelle" des exigences techniques ou autres prescriptions réglementaires devrait comprendre non seulement des consultations entre la Commission et le "comité Art. 113" du Conseil, mais également une information appropriée ainsi que la participation du Parlement européen;


"De voorschriften voor de erkenning van de plaatsen waar ontsmetting moet plaatsvinden en de procedures om ervoon te zorgen dat de veterinaire voorschriften worden nageleefd en om daarop de nodige controles te verrichten, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 12".

« Les règles régissant l'agrément des emplacements où peut être pratiquée la désinfection et les procédures nécessaires en vue de garantir et de contrôler la conformité avec les exigences vétérinaires sont déterminées conformément aux dispositions de l'article 12; »




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning moet plaatsvinden' ->

Date index: 2024-12-12
w