Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Leerplannen voor beroepsopleidingen samenstellen
Leerprogramma’s voor beroepsopleidingen samenstellen
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "erkenning van beroepsopleidingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen

système général de reconnaissance des formations professionnelles


Comité voor toepassing van het tweede algemene stelsel inzake erkenning van beroepsopleidingen

Comité pour l'application du deuxième système général de reconnaissance des formations professionnelles


algemeen stelsel van erkenning van beroepsopleidingen

système général de reconnaissance des formations professionnelles


wederzijdse erkenning van beroepsopleidingen en -kwalificaties

reconnaissance mutuelle des formations et qualifications professionnelles


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


leerplannen voor beroepsopleidingen samenstellen | leerprogramma’s voor beroepsopleidingen samenstellen

préparer des programmes de formation professionnelle


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die context moet worden herinnerd dat de algemene richtlijnen van de Europese Unie met betrekking tot de erkenning van beroepsopleidingen (richtlijnen van de Raad 89/48/EEG en 92/51/EEG) rekening houden met een termijn van vier maand vooraleer over de erkenning van een beroepsopleiding beslist wordt.

Dans ce contexte, il faut rappeler que les directives générales de l'Union européenne sur la reconnaissance professionnelle (les directives du Conseil 89/48/CEE et 92/51/CEE) font état d'un délai de quatre mois pour rendre une décision sur la reconnaissance professionnelle.


In die context moet worden herinnerd dat de algemene richtlijnen van de Europese Unie met betrekking tot de erkenning van beroepsopleidingen (richtlijnen van de Raad 89/48/EEG en 92/51/EEG) rekening houden met een termijn van vier maand vooraleer over de erkenning van een beroepsopleiding beslist wordt.

Dans ce contexte, il faut rappeler que les directives générales de l'Union européenne sur la reconnaissance professionnelle (les directives du Conseil 89/48/CEE et 92/51/CEE) font état d'un délai de quatre mois pour rendre une décision sur la reconnaissance professionnelle.


Vraag nr. 21 van mevrouw de Bethune d.d. 29 maart 1996 (N.) : Erkenning van beroepsopleidingen.

Question nº 21 de Mme de Bethune du 29 mars 1996 (N.) : Reconnaissance de formations professionnelles.


Wetsontwerp tot instelling van het algemeen kader voor de wederzijdse erkenning van beroepsopleidingen (Stuk 3-1574) (Evocatieprocedure)

Projet de loi instaurant un cadre général pour la reconnaissance des qualifications professionnelles (Doc. 3-1574) (Procédure d'évocation)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetsontwerp tot instelling van het algemeen kader voor de wederzijdse erkenning van beroepsopleidingen

Projet de loi instaurant un cadre général pour la reconnaissance des qualifications professionnelles


Art. 8. In artikel 9 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid, 1°, worden de woorden "het kadaster van de bestaande beroepsopleidingen en de cartografie van het aanbod en de behoeften van de arbeidsmarkt, die door de Dienst worden opgemaakt" vervangen door de woorden "de bestaande analyse van het aanbod aan beroepsopleiding en de behoeften van de arbeidsmarkt opgemaakt door de KOVA-regio-instantie"; b) in het vierde lid, worden de woorden "dient het overeenkomstig artikel 11 een nieuwe aanvraag tot erkenning van de fi ...[+++]

Art. 8. A l'article 9 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, 1°, les mots « du cadastre des formations professionnelles existantes et de la cartographie de l'offre et des besoins du marché de l'emploi, qui sont établis par l'Office » sont remplacés par les mots « de l'analyse existante de l'offre de formation professionnelle et des besoins du marché de l'emploi établie par l'Instance bassin E.F.E». b) dans l'alinéa 4, les mots « ce dernier introduit une nouvelle demande d'agrément de la filière conformément à l'article 11 » sont remplacés par les mots « , en ce compris sur le nombre d'heures de ...[+++]


V. Verhoging van de participatiegraad Art. 7. De sociale partners streven naar een toename van de participatiegraad aan vorming en opleiding door : - het opleidingsaanbod van de sectorale opleidingscentra COBOT en CEFRET bekend te maken aan werkgevers en werknemers; - via COBOT en CEFRET acties te ondernemen om de participatiegraad te verhogen; - werkgevers aan te moedigen om alle, zowel formele als informele opleidingsinspanningen nauwgezet te registreren; - de erkenning door het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk van sectorale beroepsopleidingen, in het s ...[+++]

V. Augmentation du taux de participation Art. 7. Les partenaires sociaux visent une augmentation du taux de participation à la formation et l'apprentissage : - en faisant connaître les formations proposées par les centres de formation COBOT et CEFRET auprès des employeurs et des travailleurs; - par le biais d'actions du COBOT et CEFRET pour augmenter le taux de participation; - en encourageant les employeurs à enregistrer avec soin tous les efforts de formation, qu'ils soient formels ou informels; - la reconnaissance par la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie des formations professionnelles sectorielles dans le régime du congé- ...[+++]


Door de mobiliteit van burgers, met name de erkenning van beroepsopleidingen, kunnen we verdere kwesties behandelen die de Europese burgers bezighouden.

En plus de la mobilité des citoyens et de la reconnaissance des qualifications professionnelles, notamment, nous pouvons prendre en considération d’autres questions qui ont trait aux citoyens européens.


3. Deze richtlijn laat de verplichtingen van de bevoegde instanties die voortvloeien uit de Richtlijnen 89/48/EEG, 92/51/EEG en 1999/42/EG inzake wederzijdse erkenning van beroepsopleidingen door de lidstaten onverlet.

3. La présente directive ne porte pas atteinte, le cas échéant, aux obligations des autorités compétentes découlant des directives 89/48/CEE, 92/51/CEE et 1999/42/CE concernant la reconnaissance mutuelle des formations professionnelles entre les États membres.


26. verwelkomt het voorstel van de Commissie om de verordening inzake de algemene socialezekerheidsstelsels te vereenvoudigen en te moderniseren; verwacht echter dat de Commissie een meer ambitieus voorstel inzake een algemene herziening van verordening 1408/71 indient teneinde een daadwerkelijk vrij verkeer van werknemers en van burgers in het algemeen te waarborgen, en met name de overdraagbaarheid van hun rechten zodat de rechten uit hoofde van de nationale wetgevingen blijven gehandhaafd; stelt voor EURES uit te bouwen tot een Europese werkgelegenheidsdienst; is van opvatting dat alle obstakels die door socialezekerheidsstelsels worden opgeworpen en die de arbeidsmogelijkheden beperken, uit de weg moeten worden geruimd en verzoekt de ...[+++]

26. accueille favorablement la proposition de la Commission relative à la simplification et à la modernisation du règlement relatif aux régimes de sécurité sociale; souhaite néanmoins que la Commission élabore une proposition plus ambitieuse sur une réforme globale du règlement 1408/71, afin d'assurer une véritable liberté de circulation des travailleurs et des citoyens en général, notamment en ce qui concerne la possibilité de transférer les droits qui leur ont été octroyés en vertu des diverses législations nationales; propose d'élargir EURES en direction d'un service européen de l'emploi; estime que tous les obstacles limitant les possibilités d'emploi au niveau des régimes de sécurité sociale doivent être supprimés et invite la Commi ...[+++]


w