Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning
Erkenning als vluchteling
Erkenning van certificaten
Erkenning van de vluchtelingenstatus
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning
Toekenning van de vluchtelingenstatus
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «erkenning van wingene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


erkenning als vluchteling | erkenning van de vluchtelingenstatus | toekenning van de vluchtelingenstatus

octroi du statut de réfugié | reconnaissance de la qualité de réfugié


nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

ENIC-NARIC


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik kom niet tussen in zijn beslissingen en ik geef er evenmin opmerkingen over. 2. Sinds de aankondiging van de toekomstige erkenning van Wingene en Lichtervelde hebben andere gemeenten later gevraagd om erkend te worden.

2. Dès l'annonce de la future reconnaissance de Wingene et Lichtervelde, d'autres communes ont demandé à être reconnues tardivement.


Bij besluit van 23 april 2010 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Domotica & Lifestyle Center BVBA (afgekort DLC), gevestigd te 8750 Wingene, Hillesteenweg 52a, onder het nummer 20 1614 04 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 23 avril 2010, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Domotica & Lifestyle Center SPRL (en abrégé : DLC), établi à 8750 Wingene, Hillesteenweg 52a, sous le numéro 20 1614 04 pour une période de cinq ans.


Bij ministerieel besluit van 11 augustus 2009 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming aan de heer Depestel, Dirk, met handelsbenaming Secur-Elektra, gevestigd te 8750 Wingene, Kaplotestraat 42D, geweigerd.

Par arrêté ministériel du 11 août 2009, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité à M. Depestel, Dirk, avec dénomination de commerce Secur-Elektra, établi à 8750 Wingene, Kaplotestraat 42D, est refusé.


Bij besluit van 24 augustus 2007 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer Latrez, Kurt, gevestigd te 8750 Wingene (Zwevezele), Hille 169A, voorheen gevestigd Bruggestraat 22, onder het nummer 20 1224 17 voor een periode van tien jaar met ingang van 3 september 2007.

Par arrêté du 24 août 2007, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à M. Latrez, Kurt, établi à 8750 Wingene (Zwevezele), Hille 169A, anciennement établi Bruggestraat 22, sous le numéro 20 1224 17 pour une période de dix ans à partir du 3 septembre 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 24 januari 2005, wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer Dieter Deganck, gevestigd Verrekijker 12, 8750 Wingene, onder het nr. 20 1061 82 voor een periode van tien jaar met ingang van 30 september 2004.

Par arrêté ministériel du 24 janvier 2005, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à M. Dieter Deganck, établi Verrekijker 26, à 8750 Wingene, sous le n° 20 1061 82 pour une période de dix ans à partir du 30 septembre 2004.


Bij ministerieel besluit van 29 mei 2002 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer Dirk Depestel, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Secur-Elektra, gevestigd te 8750 Wingene, Kaplotestraat 42/D, voorheen gevestigd te 8820 Torhout, Guldenvlieslaan 3, onder het nummer 20 0100 17 voor een periode van vijf jaar, met ingang van 15 mei 2002.

Par arrêté ministériel du 29 mai 2002, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à M. Dirk Depestel, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale Secur-Elektra, éta bli à 8750 Wingene, Kaplotestraat 42/D, anciennement établi à 8820 Torhout, Guldenvlieslaan 3, sous le numéro 20 0100 17 pour une période de cinq ans, à partir du 15 mai 2002.


w