Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZT-fosforylering
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning
Erkenning als vluchteling
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "erkenning voegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden

la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes


AZT-fosforylering | het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT

l'enzyme phosphoryle l'AZT


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvrager van een erkenning voegt bij zijn aanvraag alle bewijsstukken waaruit blijkt dat hij voldoet aan de voorwaarden die ter uitvoering van artikel 63 van de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, zijn vastgesteld.

Le demandeur d'agrément joint à sa demande toutes les pièces démontrant qu'il répond aux conditions fixées en exécution de l'article 63 de la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015.


Art. 5. Om conform artikel 4, eerste lid, 15°, van het decreet van 10 juni 2016 in aanmerking te komen voor erkenning, voegt de sportfederatie het beleidsplan bij haar erkenningsaanvraag die ze indient bij het agentschap Sport Vlaanderen conform artikel 65 van het decreet van 10 juni 2016, uiterlijk op 1 september van het jaar dat voorafgaat aan een nieuwe olympiade.

Art. 5. Pour être éligible à l'agrément conformément à l'article 4, alinéa 1, 15° du décret du 10 juin 2016, la fédération sportive joint son plan stratégique à la demande d'agrément, qu'elle présente à l'agence Sport Flandre conformément à l'article 65 du décret du 10 juin 2016 au plus tard le 1 septembre de l'année précédant une nouvelle Olympiade.


De aanvrager voegt bij zijn aanvraag om automatische erkenning van zijn beroepskwalificatie :

Le demandeur joint à sa demande de reconnaissance automatique d'une qualification professionnelle :


De aanvrager voegt bij zijn aanvraag om erkenning van zijn beroepskwalificatie :

Le demandeur joint à sa demande de reconnaissance d'une qualification professionnelle :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd artikel 74/20 en behoudens bijzondere bepalingen van de wet, kan de minister of zijn gemachtigde een einde maken aan het verblijf van de vreemdeling die tot het verblijf in het Rijk werd gemachtigd of toegelaten krachtens artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, 5°, 6° of 7°, artikel 10bis of artikel 57/34, indien de persoon bij wie hij zich voegt valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten heeft gebruikt of fraude heeft gepleegd of andere onwettige middelen heeft gebruikt die hebben bijgedragen tot het verkrijgen van de machtiging tot verblijf of de erkenning ...[+++]

Sans préjudice de l'article 74/20 et sauf dispositions particulières prévues par la loi, le ministre ou son délégué peut mettre fin au séjour de l'étranger qui a été autorisé ou admis à séjourner dans le Royaume en application de l'article 10, § 1, alinéa 1, 4°, 5°, 6° ou 7°, de l'article 10bis, ou de l'article 57/34, si la personne qu'il rejoint a utilisé des informations fausses ou trompeuses ou des documents faux ou falsifiés, ou a recouru à la fraude ou à d'autres moyens illégaux qui ont contribué à l'octroi de l'autorisation de séjour ou à la reconnaissance de l'admission au séjour.


Onder voorbehoud van artikel 74/20 en behoudens bijzondere bepalingen van de wet, kan de minister of zijn gemachtigde de machtiging of toelating tot verblijf, aangevraagd krachtens artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, 5°, 6° of 7°, artikel 10bis of artikel 57/34 weigeren, indien de persoon bij wie de vreemdeling zich voegt valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten heeft gebruikt of fraude heeft gepleegd of andere onwettige middelen heeft gebruikt die hebben bijgedragen tot het verkrijgen van de machtiging tot verblijf of de erkenning van de to ...[+++]

Sans préjudice de l'article 74/20 et sauf dispositions particulières prévues par la loi, le ministre ou son délégué peut refuser l'autorisation ou l'admission au séjour demandée en application de l'article 10, § 1, alinéa 1, 4°, 5°, 6° ou 7°, de l'article 10bis, ou de l'article 57/34, si la personne que l'étranger rejoint a utilisé des informations fausses ou trompeuses ou des documents faux ou falsifiés, ou a recouru à la fraude ou à d'autres moyens illégaux qui ont contribué à l'octroi de l'autorisation de séjour ou à la reconnaissance de l'admission au séjour.


De aanvrager voegt bij zijn aanvraag alle bewijsstukken waaruit blijkt dat hij voldoet aan de erkenningscriteria, vermeld in het ministerieel besluit van 22 oktober 2012 tot vaststelling van de erkenningscriteria voor de erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker.

Le demandeur joint à sa demande toutes les pièces justificatives attestant qu'il satisfait aux critères d'agrément figurant dans l'arrêté ministériel du 22 octobre 2012 fixant les conditions d'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier.


Artikel 13 voegt een artikel 21quatervicies toe in het koninklijk besluit nr. 78, dat de criteria vastlegt voor de erkenning van een klinisch psycholoog.

L'article 13 ajoute un article 21quatervicies à l'arrêté royal nº 78, qui fixe les critères d'agrément du psychologue clinicien.


Artikel 32 van het voorstel van bijzondere wet nr. 5-2232/1 voegt in artikel 6 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 een nieuwe paragraaf 6bis in, maar de impliciet normatieve bevoegdheid blijft federaal : Vlaanderen zal dus geen eigen criteria kunnen hanteren voor de erkenning van toeristische centra.

L'article 32 de la proposition de loi spéciale nº 5-2232/1 insère dans l'article 6 de la loi spéciale du 8 août 1980 un nouveau paragraphe 6bis, mais la compétence normative implicite demeure fédérale: la Flandre ne pourra donc pas appliquer ses propres critères de reconnaissance de centres touristiques.


Indien het verzoek om bijstand betrekking heeft op erkenning of tenuitvoerlegging van een beslissing inzake ouderlijke verantwoordelijkheid die binnen het toepassingsgebied van deze verordening valt, voegt de persoon die de ouderlijke verantwoordelijkheid draagt de desbetreffende certificaten, bedoeld in artikel 39, artikel 41, lid 1, of artikel 42, lid 1, bij het verzoek.

Si la demande d'assistance concerne la reconnaissance ou l'exécution d'une décision relative à la responsabilité parentale couverte par le champ d'application du présent règlement, le titulaire de la responsabilité parentale est tenu d'y joindre les certificats correspondants figurant aux articles 39, 41, paragraphe 1, ou 42, paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning voegt' ->

Date index: 2024-09-14
w