Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Bestuur van de laboratoria
Cassis-van-Dijon-zaak
Communiceren met externe laboratoria
Contact hebben met externe laboratoria
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Laboratoria voor voedingsmiddelenproductie beheren
Overleggen met externe laboratoria
Veiligheidsprocedures in laboratoria toepassen
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "erkenning voor laboratoria " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact hebben met externe laboratoria | communiceren met externe laboratoria | overleggen met externe laboratoria

communiquer avec des laboratoires externes


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


Bestuur van de laboratoria

Administration des laboratoires


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


veiligheidsprocedures in laboratoria toepassen

appliquer des procédures de sécurité en laboratoire


laboratoria voor voedingsmiddelenproductie beheren

gérer un laboratoire en unité de production alimentaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming Erkenning van laboratoria.

Règlement général pour la protection du travail Agrément de laboratoires.


Koninklijk besluit van 31 maart 1992 Algemeen reglement voor de Arbeidsbescherming Erkenning van laboratoria Bij ministerieel besluit van 9 februari 2016 is het laboratorium BV RPS ANALYSE, Minervum 7002, te 4817 ZL Breda (Nederland), erkend geworden voor de volgende scopes tot 31 december 2016.

Arrêté royal du 31 mars 1992 Règlement général pour la protection du travail Agrément de laboratoires Par arrêté ministériel du 9 février 2016, le laboratoire BV RPS ANALYSE, Minervum 7002, à 4817 ZL Breda (Pays-Bas), est agréé pour les scopes suivants jusqu'au 31 décembre 2016.


29 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit betreffende de erkenning van laboratoria die kunnen worden belast met een bloedanalyse tot bepaling van het alcoholgehalte FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

29 FEVRIER 2016. - Arrêté royal relatif à l'agrément de laboratoires qui peuvent être chargés d'effectuer l'analyse du sang en vue du dosage de l'alcool PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


1 - Het koninklijk besluit van 28 mei 2004 tot erkenning van laboratoria voor DNA-onderzoek in strafzaken en het koninklijk besluit van 8 december 2004 bepalen de lijst van erkende laboratoria voor DNA-onderzoek in strafzaken.

1 – L’arrêté royal d’agrément des laboratoires pour les analyses ADN en matière pénale du 28 mai 2004 et celui du 8 décembre 2004 arrêtent la liste des laboratoires agréés pour effectuer des analyses ADN en matière pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het erkenningsbesluit van 3 december 1999 betreffende de erkenning voor laboratoria van klinische biologie, worden de klinische laboratoria niet geaccrediteerd maar wel erkend.

Dans le cadre de l’arrêté d’agrément du 3 décembre 1999 relatif à l'agrément des laboratoires de biologie clinique, les laboratoires de biologie clinique ne sont pas accrédités mais agréés.


de erkenning van laboratoria voor klinische biologie

l'agrément des laboratoires de biologie clinique


23 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voed ...[+++]

23 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juille ...[+++]


- Uitvoering van het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de veiligheid van de voedselketen In toepassing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de veiligheid van de voedselketen, en voor een periode van 1 jaar beginnend op 1 april 2016, worden de analyses/paramete ...[+++]

- Exécution de l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire En application de l'article 10 de l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire et pour une période de 1 an à dater du 1 avril 2016, les analyses/paramètres sont attri ...[+++]


Wat het strafrecht betreft, heeft het koninklijk besluit van 1 april 2004 voor de derde opeenvolgende keer de inwerkingtreding van de artikelen 10 en 11 inzake de erkenning van laboratoria van het koninklijk besluit van 4 februari 2002 uitgesteld, deze keer tot 1 augustus 2006.

En matière pénale, l'arrêté royal du 1 avril 2004 a, pour la troisième fois consécutive, reporté l'entrée en vigueur des articles 10 et 11 de l'arrêté royal du 4 février 2002 au 1 août 2006, semble-t-il, pour ce qui est de l'agrément des laboratoires.


van mevrouw Sabine de Bethune aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over " de erkenning van laboratoria voor klinische biologie" (nr. 4-1445);

de Mme Sabine de Bethune à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur « l'agrément des laboratoires de biologie clinique » (nº 4-1445) ;


w