Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Erkenningscommissie
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Explosie
Frenulum
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Moederschapsrichtlijn
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Periurethraal weefsel
Raket
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tijdens bevalling
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Tijdens oorlogshandelingen
Vulva

Traduction de «erkenningscommissie tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gebrek aan overeenstemming tussen de gegevens die bij de aanvraag zijn gevoegd en de gegevens die tijdens de opleiding zijn opgetekend, kan de aanvrager worden uitgenodigd voor de vergadering van de erkenningscommissie om eventuele bijkomende inlichtingen te verstrekken.

A défaut de concordance entre les données jointes à la demande et les données enregistrées pendant la formation, le demandeur peut être invité à la réunion de la commission d'agrément afin de fournir des renseignements supplémentaires éventuels.


Als de voorzitter, de ondervoorzitter of de secretaris van de bevoegde erkenningscommissie onregelmatigheden vaststelt tijdens de uitvoering van de procedure, vermeld in paragraaf 1 of 2, kan de geschiktheid van de kandidaat voor de gekozen discipline verder worden onderzocht door het voorzitterscollege.

Lorsque le président, le vice-président ou le secrétaire de la commission d'agrément compétente constatent des irrégularités pendant l'exécution de la procédure visée au § § 1 ou 2, l'examen de l'aptitude du candidat à la discipline choisie peut être repris par le collège des présidents.


Als de voorzitter, de ondervoorzitter of de secretaris van de bevoegde erkenningscommissie onregelmatigheden vaststelt tijdens de uitvoering van de procedure, vermeld in paragraaf 1, kan het geschil verder worden behandeld door het voorzitterscollege.

Lorsque le président, le vice-président ou le secrétaire de la commission d'agrément compétente constate des irrégularités pendant l'exécution de la procédure visée au § 1, l'instruction du différend peut être reprise par le collège des présidents.


18 NOVEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Erkenningscommissie voor de medische diensten voor arbeid De Minister van Gezondheid, Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk; Gelet op het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming, goedgekeurd bij de besluiten van de Regent van 11 februari 1946 en 27 september 1947, gewijzigd onder andere bij de koninklijke besluiten van 16 april 1965, 2 augustus 1968, 3 december 1969, 5 november 1971, 15 december 1976 en 27 maart 1998, inzonderheid op artikel 106; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 13 juli 1984 tot regeling van de erkenning van de medi ...[+++]

18 NOVEMBRE 2011. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission d'agrément des services médicaux du travail La Ministre de la santé, Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; Vu le Règlement général pour la protection du travail approuvé par les arrêtés du Régent des 11 février 1946 et 27 septembre 1947, modifié entre autres par les arrêtés royaux des 16 avril 1965, 2 août 1968, 3 décembre 1969, 5 novembre 1971, 15 décembre 1976 et du 27 mars 1998, en particulier l'article 106; Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de opmerkingen die de leden van de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat maakten tijdens de lezing van de tekst van het wetsvoorstel, bleek het nodig te verduidelijken dat de vier geneesheren die door een kamer van een erkenningscommissie zijn aangewezen, geen lid zijn van die kamer, er geen zitting in hebben en dus geen raadgevende stem hebben en ook niet stemgerechtigd zijn in die kamer.

Compte tenu des commentaires qui ont été faits par les honorables membres de la Commission des Affaires sociales du Sénat lors de la lecture du texte de la proposition de loi, il apparaît nécessaire de préciser que les quatre médecins désignés par une chambre de commission d'agréation ne sont pas membres de cette chambre, n'y siègent pas et n'y ont donc ni voix consultative ni voix délibérative.


9. een scherpere controle uit te oefenen op de werking van de dienstenchequebedrijven en de rol van de erkenningscommissie te versterken, in het verlengde van de tijdens de afgelopen jaren ondernomen stappen waarbij de controles zijn versterkt omdat daar met hetzelfde elan verder werk van moet worden gemaakt, terwijl de aandacht nog nauwer wordt gericht op de controles van de risico-ondernemingen :

9. de mieux contrôler le fonctionnement des entreprises titres-services et de renforcer le rôle de la commission d'agrément, dans le prolongement de l'action menée ces dernières années, où les contrôles ont été renforcés, car il convient de continuer sur cette lancée, tout en ciblant davantage encore les contrôles sur les entreprises à risque:


De Erkenningscommissie die wordt bedoeld in artikel 1, 4° van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten heeft opgehouden te bestaan nadat ze alle dossiers had behandeld die tijdens de overgangsperiode zijn ingediend.

La Commission d'Agréation visée à l'article 1, 4° de l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à l'Institut des Experts-comptables et des Conseils fiscaux a cessé d'exister après avoir traité l'entièreté des dossiers introduits durant la période transitoire.


Art. 3. Met de voorafgaande toestemming van zijn stagemeester en de gunstige beslissing van de Minister van Volksgezondheid die zich uitspreekt na advies van de bevoegde kamer van de Erkenningscommissie voor huisartsen overeenkomstig de artikelen 13 en volgende van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen, mag de kandidaat huisarts, in het kader van zijn opleiding, tijdens de in artikel 2 bedoelde stages, specifieke medische activitei ...[+++]

Art. 3. Moyennant l'accord préalable de son maître de stage et la décision favorable du Ministre de la Santé publique qui se prononce après avis de la chambre compétente de la Commission d'agrément des médecins généralistes conformément aux articles 13 et suivant de l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités d'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes, le candidat généraliste peut, dans le cadre de sa formation, exercer des activités médicales spécifiques qui présentent un lien direct avec la médecine générale durant les stages visés à l'article 2.


Op basis van de voorstellen van de Erkenningscommissie, het beschikbare budget en de gemiddelde bezettingsgraad van de opleidingen tijdens de academiejaren t-7/t-6 tot en met t-3/t-2 als t het jaartal is van het eerste begrotingsjaar van de periode van vijf jaar, stelt de Vlaamse Regering de definitieve lijst vast.

Le Gouvernement flamand établit la liste définitive sur la base des propositions faites par la Commission d'agrément, du budget disponible et du taux moyen d'occupation des formations dans les années académiques t-7/t-6 à t-3/t-2 incluse, s'il faut entendre par t la première année budgétaire de la période de cinq ans.


De kandidaat-specialist wijdt zich tijdens de stage exclusief aan de uitoefening van het specialisme volgens een vooraf door de erkenningscommissie goedgekeurd stageplan; tijdens zijn opleiding mag de kandidaat-specialist geen klinische activiteit buiten de stagedienst(en) beoefenen.

Durant les stages, le candidat spécialiste se consacre exclusivement à la pratique de la spécialité selon un plan de stage préalablement approuvé par la Commission d'agrément; durant sa formation, le candidat spécialiste ne peut exercer aucune activité clinique à l'extérieur du ou des services de stage.


w