De onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie, of van de Europese Vrijhandelsassociatie zodra de richtlijn op deze landen van toepassing is, die geen begunstigde is van het automatische erkenningssysteem zoals voorzien in § 2 van dit artikel, en die beschikt over een attest van vaardigheden of een opleidingstitel voorgeschreven door een andere lidstaat dan België om toegang te krijgen tot het beroep van reisagent op het grondgebied van deze Staat, wordt geacht tegemoet te komen aan de voorwaarden zoals bedoeld in § 1.
Le ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne, ou de l'Association européenne de libre échange dès que la Directive s'applique à ces pays, qui ne peut bénéficier du système de reconnaissance automatique prévu au § 2 du présent article, et qui possède une attestation de compétences ou un titre de formation prescrit par un Etat membre autre que la Belgique pour accéder à la profession d'agent de voyages sur le territoire de cet Etat, est censé remplir les conditions visées au § 1.